Black & Decker DCM16 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker DCM16. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker DCM16 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker DCM16 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker DCM16, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker DCM16 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker DCM16
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker DCM16
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker DCM16
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker DCM16 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker DCM16 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker DCM16, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker DCM16, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker DCM16. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SERIES/SÉRIE DCM16 — DCM19 SA VE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION Brew ’N Go ™ Coffeemaker (English, see page 2) Cafetera (Español, consulte la página 6) Cafetière (Francais, à la page 10) ® DCM16/16PK DCM17 ? U.S.A. 1-800-231-9786 MEXICO 9-1-800[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Please read all instructions . ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ■ To protect against fire, electric shock or injury, do not[...]

  • Página 3

    M A X F I L L M A X F I L L M A X F I L L M A X F I L L How T o Use 1. Mug Lid 2 . Travel Mug 3. On Light 4 . Start Lever 5. Mug Rest 6. Water Reservoir 7. Reservoir Cover 8. Max Fill Line 9. Filter Basket 10. Water Spreader 11. Permanent Filter (Model DCM16 Shown) BEFORE FIRST USE Black models may have a white film. Wipe with a soft cloth to resto[...]

  • Página 4

    BREWING COFFEE 1. Place the Permanent Filter into the Filter Basket. (Figure B) Add approximately 3 tablespoons of coffee grounds for 16 oz. (473 ml) of coffee. NOTE: Model DCM19 makes 15 oz. (444 ml) (Use more or less coffee depending on individual taste.) 2. Pour one full mug of cold tap water into the Water Reservoir. 3. Close the Reservoir Cove[...]

  • Página 5

    5 3. Parts washed in a dishwasher may appear to fade. To restore color, polish with a soft, dry cloth. 4. To clean inside the Reservoir Cover, unsnap the Water Spreader and wipe the surfaces with a damp cloth. (Figure D) 5. After cleaning, press the Water Spreader back against the Cover and snap it into place. CLEANING MINERAL DEPOSITS 1. Clean you[...]

  • Página 6

    6 prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Answers to any questions regarding warranty or service locations may be obtaine[...]

  • Página 7

    CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Con excepción del modelo DCM19, no se recomienda el uso de la taza mientras se conduce un vehículo. 7 ■ Utilice esta cafetera únicamente para preparar café. ■ No retire la taza mientras se está colando el café. Asegúrese de que el filtro esté frio antes de sacarlo de la cafetera. ■ No vacíe e[...]

  • Página 8

    Como usar ANTES DEL PRIMER USO Los modelos negros a veces adquieren un color blanco. Deben limpiarse con un paño suave para que obtengan su brillo natural. Antes de preparar café por primera vez, lave el recipiente para el fil- tro, el filtro la taza y la tapa. Vierta el equivalente de una taza de agua fría dentro del depósito del agua. (Ilus. [...]

  • Página 9

    9 5. Para evitar quemaduras, retire la taza con cuidado. PRECAUCION: Tenga cuidado al abrir el depósito de agua después de haber colado café; está caliente y emite vapor. Sujete la guía para alzar la tapa. 6. También se puede colar agua para té, chocolate y sopa. Asegúrese de que el filtro y el recipiente para el filtro hayan sido lavados e[...]

  • Página 10

    10 ¿NECESITA AYUDA? Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o a uno de productos elec- trodomésticos de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Appliances-Small-Repairing” (pequeñas reparaciones de aparatos), o consulte el folleto inclu?[...]

  • Página 11

    11 ■ Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert. ■ Débrancher la cafetière lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de la nettoyer. La laisser refroidir avant d’y installer ou d’en retirer une composante ainsi qu’avant de la net- toyer. ■ Ne pas utiliser la cafet[...]

  • Página 12

    M A X F I L L M A X F I L L M A X F I L L M A X F I L L 1 . Couvercle de la tasse 2. Tasse de voyage 3. Témoin de fonctionnement 4 . Interrupteur 5. Socle pour la tasse 6. Réservoir 7. Couvercle du réservoir 8. Marque de remplissage max. 9. Panier-filtre 10. Diffuseur 11. Filtre permanent (Modèle DCM16 illustré) 11 6 8 10 7 5 4 3 1 2 9 CORDON [...]

  • Página 13

    13 INFUSION DU CAFÉ 1. Placer le filtre permanent dans le panier-filtre (fig. B). Ajouter environ 3 c. à table de café moulu pour obtenir 473 ml (16 oz) de café. NOTE : On obtient 444 ml (15 oz) de café avec le modèle DCM19. (On peut modifier la quantité de café moulu au goût.) 2. Verser une pleine tasse d’eau froide du robinet dans le r[...]

  • Página 14

    14 2. Essuyer l’extérieur de la cafetière avec un linge doux et humide, puis l’assécher. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer. Ne jamais l’immerger ni la placer au lave-vaisselle. 3. Les pièces qui vont au lave-vaisselle peuvent perdre de leur éclat. On peut en restaurer la couleur originale en les po[...]

  • Página 15

    15 GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS Black & Decker garantit ce produit pour deux ans à compter de la date d'achat ou de réception en cadeau, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les d[...]

  • Página 16

    16 Listed by Underwriters Laboratories, Inc. Copyright ©1996 Black & Decker Pub. No. 168638-15-RV01 Printed in Canada Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Impreso en Canadá Certifié par l’organisme américain Underwriters Laboratories, Inc. Imprimé au Canada Cover[...]