Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBertazzoni CTYK..U7X(2,5)A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bertazzoni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bertazzoni CTYK..U7X(2,5)A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation, Service and User Instructions BUILT-IN GAS/ELECTRIC COOKTOP BERTAZZONI DIMENSIONS: 48’’( 1216 mm ) (W) x 25 1/8’’ ( 640mm ) (D) MODELs: CTYK..U7X(2,5)A 310682[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT - PLEASE READ AND FOLLOW -Before beginning installation, please read t hese instructions completely and carefully. -Do not remove permanently affixed labels, wa rnin gs, or plates fro m the product. This may void the warranty. -Please observe al l local and national codes and ordinances. -Please ensure that this product is properly grou[...]

  • Página 3

    3 WARNING Read this instruction bookl et before installing and using the applia nce. The manufacturer will not be res ponsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or improper use of the ap pliance. The manufacturer reserves the rig ht to make changes to its products when consider e d necessary and u seful, with[...]

  • Página 4

    4 WARNING: Do not use aerosol spray s in the vicini ty of this appliance while it is in operation Requirements Room ventilation – Location and v enting. ATTENTION: An exhaust fan may be used with the appliance; in each case it shall be installed in conformity with the appropriate national and loc al stand ards. ATTENTION: Exhaust hood opera tion [...]

  • Página 5

    5 ELECTRIC GRIDDLE INSTALLATION INSTRUCTIONS For installation the electric griddl e, s ee t he instructions indicated in the figure[...]

  • Página 6

    6 INSTALLATION SIDE-BY-SIDE TO KI TCHEN CABINET 1. This range may be installed directly ad jace nt to existing 36" (91.5 cm) high cabinets. IMPORTANT: The top border of the worktop should be at the same level of the adjacent cabinet countertop. This can be accomplished by raising the unit usin g the ad justment spindles on the legs. 2. The ran[...]

  • Página 7

    7 COOKER HOOD INSTALLATION The bottom of the hood should be 2 5 ½ " (65 cm) min. to 31 ½ " (80 cm) above the countertop. Refer to the ran gehood installation instructions for additional i nformation. These dim ensions provide for safe and efficient op eration of the hood. ELECTRICAL CONNECTION This unit is manufactured for a polarized, [...]

  • Página 8

    8 Wiring diagram For freestanding gas range model CTYK..U7X(2,5)A CAUTION : label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper operation after servicing. GAS CONNECTION All gas connections must be made accordi ng to national and lo cal codes. TheT his gas supply (s[...]

  • Página 9

    9 valve during any pressure testing of the gas s upply pi ping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.45 kPa). 3. Flexible Connections : a) If the unit is to be installed with flexible couplings and/or quick discon ne ct fittings, the install er must use a heavy-duty, AG A design-certified commerciai flexible conn ector of at le[...]

  • Página 10

    10 - CHANGING THE NOZZLES FOR USE WITH OTHER TYPES OF GAS: To change the nozzles of the burners use the follo wing procedure: Lift up the burners and unscr ew the nozzles ( Fig.) using an ad justable spanner of 7 m m and change the nozzles with those designed for the ne w gas supply according to the information given i n TABLE shown below. Models C[...]

  • Página 11

    11 REGULATION OF BURNERS Work surface bu rn er adjustment : follow the instructions below to adjust the work surface burner minim um: 1) Light the burner and set the knob to the MINIMUM position (small flame). 2) Remove the knob of the valve that is press fit on the rod of that valve. 3) The cooker is eq uipped with safety valves, use a small s lot[...]

  • Página 12

    12 Do not to cover the burners of coo ktop with aluminium paper Keeping appl iance area clear and free fr om combustibl e materials, gasoline and oth er flammable vapors and liquid. Do not store dangero us or flammable material in the c abinet areas abo v e appliance; store them in a safe place in order to avoid pote ntial hazards . For safe use of[...]

  • Página 13

    13 USING BURNERS A diagram is etched on the control pan el above each kno b which indicates which burn er corresponds to that knob. (flame) Manual ignition: Manual ignition is always possible even when the power is cut off or in the event of prol onged power failure. Turn the knob that corresponds to t he burner selected counterc lockwise to the MA[...]

  • Página 14

    14 USING THE ELECTRIC GRIDDLE WARNING The griddle element is hot after use. Allow suffici ent time for grid dle components cool b efore cleaning. The electric griddle element is rated 120 volts AC 1100 watts. Seasoning the griddle Before using the griddle for the first time, it must be seasoned. If the griddle has not been used for a period of time[...]

  • Página 15

    15 CLEANING THE APPLIANCE: Never use abrasi ve cleaners Before cleaning the appliance it shoul d be disconnec ted from the power sup ply. Cleaning the work surface: periodically cl ean the burner heads , the cast iron pan suppo rts and the burner cap s using warm water. Any spillage mus t always be remove d as soon as poss ible using a rag. If it b[...]

  • Página 16

    16 AFTER SALE SERVICE: Please note here belo w details for after save service. Refer to warranty certific ate for warranty condiftions Dealer /Importer: Name, address, phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALL A (REG GIO E.) ITALY Tel. +39 0522/226411 – telefax +39 0 522/226440 – http:// www.bertazzoni-it alia.c[...]