Beko TSE1241 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko TSE1241. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko TSE1241 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko TSE1241 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko TSE1241, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko TSE1241 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko TSE1241
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko TSE1241
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko TSE1241
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko TSE1241 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko TSE1241 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko TSE1241, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko TSE1241, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko TSE1241. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuale di istruzioni Manual de instrucciones de en it es TSE 1241[...]

  • Página 2

    Safety first ................................................./1 T ransport instructions ................................/2 Disposal ..................................................../2 Appliance Setup ......................................../2 Get to know your appliance ......................./3 Prior to startup .................................[...]

  • Página 3

    2 1 3 5 6 3 7 4 1 10 8 9 8 1 1[...]

  • Página 4

    3 4 2 a b c 1 2 3 5[...]

  • Página 5

    6 1 60° 17 14 7 20 16 15 8 6 2 3 4 5 12 13 18 1 1 19 9 10[...]

  • Página 6

    de de 1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen halten, verliere[...]

  • Página 7

    de de Transporthinweise Das Gerät sollte nur in aufrechter Position transportiert werden. Die Originalverpackung muss während des gesamten Transports unbeschädigt bleiben. Falls das Gerät liegend transportiert werden sollte, muss es danach aufrecht gestellt und mindestens 4 Stunden in dieser Position verbleiben, ehe es angeschlossen und in Betr[...]

  • Página 8

    de de 3 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) Max. = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) Die Durchschnittstemperatur im Inneren des Kühlschranks sollte bei etwa +5 °C liegen. Bitte wählen Sie die der gewünschten Temperatur e[...]

  • Página 9

    de de 4 Lagerung von Tiefkühlkost Der Tiefkühlbereich ist mit dem Symbol gekennzeichnet. Im Tiefkühlbereich können Sie vorgefrorene Lebensmittel lagern. Die Lagerungsempfehlungen auf der Lebensmittelverpackung sollten immer eingehalten werden. Abtauen des Gerätes Übermäßige Eisbildung kann sich negativ auf die Gefrierleistung Ihres Gerätes[...]

  • Página 10

    de de Abtauen des Gerätes Der Kühlbereich taut automatisch ab. Das Tauwasser fließt durch den Abflusskanal in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Gerätes (Abb. 5). Beim Abtauen bilden sich durch Verdunstung Wassertröpfchen an der Rückwand des Kühlschranks. Falls die Tropfen nicht komplett ablaufen, können sie nach dem Abtauen wieder[...]

  • Página 11

    de de Reinigung und Pflege Innen- und Außenflächen Achtung Vor dem Reinigen des Gerätes ziehen Sie immer den Netzstecker oder schalten die Sicherung aus. Reinigen Sie die Außenseite mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Scheuermittel oder saure Reiniger. Wischen Sie den Innenraum[...]

  • Página 12

    de de Anwendungsbeispiele Weißwein, Bier und Mineralwasser Bananen Fisch oder Innereien Käse Melonen Rohes Fleisch und Geflügel Vor dem Verzehr kühlen Nicht im Kühlschrank lagern Nur in Polyethylenbeuteln lagern Luftdichte Behälter oder Polyethylenbeutel verwenden; am besten eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlschrank nehmen Nur kurzzeit[...]

  • Página 13

    de de Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor (Abb. 6) . Was mache ich, wenn... 1 - Das Gerät arbeitet nicht, obwohl es eingeschaltet ist. • Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist! • Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung arbeitet oder vielleicht eine Sicherung herausgesprungen ist! • Vergewissern Sie sich[...]

  • Página 14

    Bedeutung der Energieeffizienzinformation (nur zu Informationszwecken) de Betriebsgeräusch (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Effizienter Weniger effizient Energieverbrauch (kWh/Jahr) (Basierend auf Standard-Testergebnissen über 24 Stunden) Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Einsatzweise und dem Aufstellungsort des Gerätes ab. Frischlebensmit[...]

  • Página 15

    Für unsere Geräte übernehmen wir die Garantie zu den nachfolgend angeführten Bedingungen: 1. AL TUS gewährt eine Garantie von 24 Monate, gerechnet vom T ag der Lieferung an den Endverbraucher . Der maschinell erstellte Kaufvertrag dient als Nachweis. Die Garantiezusage gilt nur gegenüber Endabnehmern bei nicht gewerblicher Nutzung, die Erstk?[...]

  • Página 16

    en en 1 Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service. Safety comes first! Please read this Instruction Manual carefully . It contains important information on how to use your new appliance. If instructions are not adhered to, you may lose your right to service at no charge during the[...]

  • Página 17

    en en T ransport instructions The appliance should be transported only in upright position. The packing as supplied must be intact during transportation. f the appliance is transported in the horizontal position, it must be placed vertically and left in this position for 4 hours before taking into operation. The appliance must be protected against [...]

  • Página 18

    Get to know your appliance W arning Below information about accessories are supplied only for reference. Below accessories may not be exactly same as the accessories of your appliance. Prior to startup Before you start operating your appliance, the following points should be re-checked for safety: • Is the appliance, standing level on the floor? [...]

  • Página 19

    Storing frozen food The frozen food compartment is marked with symbol. The frozen food compartment is suitable for the storage of pre-frozen food. The recommendation for storage, as stated on the food packaging, should be observed at all times. Defrosting of the appliance Excessive build-up of ice will affect the freezing performance of your device[...]

  • Página 20

    en en Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the refrigerator . Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door . Raw meat is best kept in a polyethylene bag in the compartment at the very bottom of the refri[...]

  • Página 21

    en en Cleaning and care Interior and Exterior Surfaces Attention Always unplug the power cable or switch off the circuit breaker before cleaning. Clean the exterior using lukewarm water and a mild detergent. Never use detergents, abrasive or acidic agents. Wipe the inside compartment dry . Be careful to prevent water from getting into contact with [...]

  • Página 22

    en en Examples of Use White wine, beer and mineral water Bananas Fish or offal Cheese Melons Raw meat and poultry chill before use do not store in a fridge store in polyethylene bags only use airtight containers or polyethylene bags; for best results, take out from the fridge an hour before consumption. store only for a short period of time, use ai[...]

  • Página 23

    This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Elec[...]

  • Página 24

    Meaning of energy fiche ( Only for information purpose) en Noise (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G More efficient Less efficient Energy consumption kWh/year (Based on standard test results for 24 h) Actual comsumption will depend on how the appliance is used and where it is located Fresh food volume l Frozen food volume l Manufacturer Model Energy 9 Y [...]

  • Página 25

    it it 1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto che garantirà certamente molti anni di ottimo servizio. Innanzitutto la sicurezza! Leggere con attenzione il manuale di istruzioni poiché contiene importanti informazioni su come utilizzare il nuovo elettrodomestico. Se le istruzioni non sono rispettate, si potrebbe perdere il diritto all'ass[...]

  • Página 26

    it it Istruzioni per il trasporto L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in posizione verticale. L'imballaggio fornito deve essere intatto durante il trasporto. Se l'elettrodomestico viene trasportato in posizione orizzontale, deve essere collocato in posizione verticale e lasciato in questa posizione per 4 ore prima della m[...]

  • Página 27

    Conoscere l'elettrodomestico A vvertenza Le seguenti informazioni sugli accessori sono fornite solo per riferimento. Gli accessori elencati di seguito potrebbero non essere gli stessi dell'elettrodomestico. 3 Collegamenti elettrici A vvertenza Questo elettrodomestico deve essere dotato di messa a terra. • Controllare che il tipo di alim[...]

  • Página 28

    Caldo Freddo 1 2 3 4 5 (Oppure) Min. Max. Prima dell'avvio Prima di cominciare ad utilizzare l'elettrodomestico, controllare di nuovo i seguenti punti per ragioni di sicurezza: • L'elettrodomestico è perfettamente diritto sul pavimento? • C'è spazio sufficiente per una buona circolazione dell'aria? • La parte intern[...]

  • Página 29

    Conservazione di cibo congelato Il comparto del cibo congelato è segnalato da questo simbolo . Il comprato del cibo congelato è adatto alla conservazione del cibo precongelato. È necessario osservare sempre i consigli per la conservazione riportati sulla confezione dei cibi. Sbrinamento dell'elettrodomestico Una eccessiva formazione di ghia[...]

  • Página 30

    it it Raffreddamento Conservazione alimenti Lo scomparto frigo serve per la conservazione a breve termine di cibi freschi e bevande. Conservare i prodotti caseari nell'apposito scomparto del frigorifero. Le bottiglie possono essere messe nel portabottiglie o nel ripiano per bottiglie dello sportello. La carne cruda viene conservata al meglio i[...]

  • Página 31

    it it Pulizia e manutenzione Superfici interne ed esterne Attenzione Scollegare sempre il cavo o spegnere l'interruttore prima di pulire. Pulire la parte esterna utilizzando acqua tiepida e un detergente delicato. Non usare mai detergenti, agenti acidi o abrasivi. Asciugare lo scomparto interno. Fare attenzione per evitare che l'acqua ent[...]

  • Página 32

    Vino bianco, birra e acqua minerale Banane Pesce o interiora Formaggio Meloni Carne e pollame crudi raffreddare prima dell'uso. non conservare in frigo. conservare solo in borse di polietilene. usare contenitori ermetici o borse di polietilene; per risultati migliori, tirare fuori dal frigo un'ora prima del consumo. conservare solo per un[...]

  • Página 33

    it it Cosa fare, se… 1- L'elettrodomestico non funziona, anche se è acceso. • Controllare che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato! • Controllare se l'alimentazione di rete è in ordine o se un interruttore è saltato! • Controllare il comando della temperatura per un'impostazione corretta! 2- C'è una m[...]

  • Página 34

    Significato della scheda sull'energia (solo a scopo informativo) it È possibile fissare la scheda sull'energia fornita nella busta di plastica per l'area menzionata sopra. Scomparto freddo, l 10 Rumore (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Maggiore efficienza Minore efficienza Consumo elettrico kWh/anno (in base ai risultati dei test standa[...]

  • Página 35

    Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero Lea el presente manual con detenimiento. En él encontrará información de importancia acerca del uso de su nuevo electrodoméstico. Si no se atiene a las instrucciones, podría perder el derecho a reparación gratu[...]

  • Página 36

    Ubicación Situar el frigorífico únicamente en estancias secas y de fácil ventilación. Evitar la luz solar directa o fuentes de calor tales como estufas o calentadores. Si ello no fuera posible, observar las siguientes distancias mínimas: Respecto a cocinas: 3.00 cm Respecto a calentadores: 3.00 cm Respecto a aparatos refrigeradores: 2.50 cm ?[...]

  • Página 37

    Detalles del electrodoméstico Advertencia Se suministra a continuación información sobre los accesorios únicamente a modo de referencia. Éstos pueden no coincidir con los de su electrodoméstico. No colocar objetos calientes o cualquier aparato que genere calor sobre la moldura superior , ya que ésta podría sufrir daños. 3 Conexiones eléct[...]

  • Página 38

    Antes de empezar Antes de empezar a utilizar el electrodoméstico, deben comprobarse detenidamente los siguientes puntos para garantizar la seguridad: • El aparato debe estar en posición vertical y nivelado sobre el suelo. • Debe haber suficiente espacio para una buena circulación de aire. • El interior debe estar limpio (ver también la se[...]

  • Página 39

    Almacenamiento de alimentos congelados El compartimento de alimentos congelados aparece marcado con el símbolo . El compartimento de alimentos congelados es adecuado para el almacenamiento de alimentos precongelados. Se deben seguir siempre las recomendaciones para el almacenamiento que figuran en el envase de los alimentos. Deshielo del aparato L[...]

  • Página 40

    Refrigeración Almacenamiento de los alimentos El compartimento refrigerador está destinado al almacenamiento de alimentos frescos y bebidas por un periodo de tiempo breve. Almacenar los productos lácteos en el compartimento destinado a tal efecto. Las botellas pueden guardarse en el portabotellas o en el estante para botellas de la puerta. La ca[...]

  • Página 41

    es es Conservación y limpieza Superficies interiores y exteriores Atención Desconectar el disyuntor o desenchufar el cable de alimentación siempre antes de proceder a la limpieza del aparato. Limpiar el exterior con agua tibia y un detergente suave. No emplear productos abrasivos o a base de agentes ácidos. Secar con un trapo el compartimento i[...]

  • Página 42

    es es Ejemplos de Utilización Vino blanco, cerveza y agua mineral Plátanos Pescado o despojos Queso Melones Carne y aves crudas Enfriar antes de usar No guardar en el frigorífico Guardar sólo en bolsas de polietileno Utilizar recipientes herméticos o bolsas de polietileno. Para un mejor resultado sacar del frigorífico una hora antes de consum[...]

  • Página 43

    es es Resolución de problemas 1- El aparato no funciona a pesar de estar encendido. • Comprobar que el cable de alimentación está correctamente conectado. • Comprobar si la alimentación eléctrica es correcta o si ha saltado algún disyuntor . • V erificar que el control de temperatura esté correctamente ajustado. 2- Hay una interrupció[...]

  • Página 44

    Significado de la ficha de energía (sólo a título informativo) es Ruido (dB(A) a 1 pW) A B C D E F G Más eficaz Menos eficaz Consumo energético kWh/año (basado en los resultados de las pruebas estándar durante un periodo de 24 h) El consumo real dependerá del uso que se haga del electrodoméstico y de su ubicación V olumen de alimentos fre[...]

  • Página 45

    48 3442 00 02[...]