Beko TSE1241 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko TSE1241. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko TSE1241 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko TSE1241 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko TSE1241 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko TSE1241
- nom du fabricant et année de fabrication Beko TSE1241
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko TSE1241
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko TSE1241 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko TSE1241 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko TSE1241, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko TSE1241, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko TSE1241. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuale di istruzioni Manual de instrucciones de en it es TSE 1241[...]

  • Page 2

    Safety first ................................................./1 T ransport instructions ................................/2 Disposal ..................................................../2 Appliance Setup ......................................../2 Get to know your appliance ......................./3 Prior to startup .................................[...]

  • Page 3

    2 1 3 5 6 3 7 4 1 10 8 9 8 1 1[...]

  • Page 4

    3 4 2 a b c 1 2 3 5[...]

  • Page 5

    6 1 60° 17 14 7 20 16 15 8 6 2 3 4 5 12 13 18 1 1 19 9 10[...]

  • Page 6

    de de 1 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres neuen Gerätes. Wenn Sie sich nicht an die Anweisungen halten, verliere[...]

  • Page 7

    de de Transporthinweise Das Gerät sollte nur in aufrechter Position transportiert werden. Die Originalverpackung muss während des gesamten Transports unbeschädigt bleiben. Falls das Gerät liegend transportiert werden sollte, muss es danach aufrecht gestellt und mindestens 4 Stunden in dieser Position verbleiben, ehe es angeschlossen und in Betr[...]

  • Page 8

    de de 3 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) Max. = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) Die Durchschnittstemperatur im Inneren des Kühlschranks sollte bei etwa +5 °C liegen. Bitte wählen Sie die der gewünschten Temperatur e[...]

  • Page 9

    de de 4 Lagerung von Tiefkühlkost Der Tiefkühlbereich ist mit dem Symbol gekennzeichnet. Im Tiefkühlbereich können Sie vorgefrorene Lebensmittel lagern. Die Lagerungsempfehlungen auf der Lebensmittelverpackung sollten immer eingehalten werden. Abtauen des Gerätes Übermäßige Eisbildung kann sich negativ auf die Gefrierleistung Ihres Gerätes[...]

  • Page 10

    de de Abtauen des Gerätes Der Kühlbereich taut automatisch ab. Das Tauwasser fließt durch den Abflusskanal in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Gerätes (Abb. 5). Beim Abtauen bilden sich durch Verdunstung Wassertröpfchen an der Rückwand des Kühlschranks. Falls die Tropfen nicht komplett ablaufen, können sie nach dem Abtauen wieder[...]

  • Page 11

    de de Reinigung und Pflege Innen- und Außenflächen Achtung Vor dem Reinigen des Gerätes ziehen Sie immer den Netzstecker oder schalten die Sicherung aus. Reinigen Sie die Außenseite mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Scheuermittel oder saure Reiniger. Wischen Sie den Innenraum[...]

  • Page 12

    de de Anwendungsbeispiele Weißwein, Bier und Mineralwasser Bananen Fisch oder Innereien Käse Melonen Rohes Fleisch und Geflügel Vor dem Verzehr kühlen Nicht im Kühlschrank lagern Nur in Polyethylenbeuteln lagern Luftdichte Behälter oder Polyethylenbeutel verwenden; am besten eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlschrank nehmen Nur kurzzeit[...]

  • Page 13

    de de Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor (Abb. 6) . Was mache ich, wenn... 1 - Das Gerät arbeitet nicht, obwohl es eingeschaltet ist. • Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist! • Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung arbeitet oder vielleicht eine Sicherung herausgesprungen ist! • Vergewissern Sie sich[...]

  • Page 14

    Bedeutung der Energieeffizienzinformation (nur zu Informationszwecken) de Betriebsgeräusch (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Effizienter Weniger effizient Energieverbrauch (kWh/Jahr) (Basierend auf Standard-Testergebnissen über 24 Stunden) Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Einsatzweise und dem Aufstellungsort des Gerätes ab. Frischlebensmit[...]

  • Page 15

    Für unsere Geräte übernehmen wir die Garantie zu den nachfolgend angeführten Bedingungen: 1. AL TUS gewährt eine Garantie von 24 Monate, gerechnet vom T ag der Lieferung an den Endverbraucher . Der maschinell erstellte Kaufvertrag dient als Nachweis. Die Garantiezusage gilt nur gegenüber Endabnehmern bei nicht gewerblicher Nutzung, die Erstk?[...]

  • Page 16

    en en 1 Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service. Safety comes first! Please read this Instruction Manual carefully . It contains important information on how to use your new appliance. If instructions are not adhered to, you may lose your right to service at no charge during the[...]

  • Page 17

    en en T ransport instructions The appliance should be transported only in upright position. The packing as supplied must be intact during transportation. f the appliance is transported in the horizontal position, it must be placed vertically and left in this position for 4 hours before taking into operation. The appliance must be protected against [...]

  • Page 18

    Get to know your appliance W arning Below information about accessories are supplied only for reference. Below accessories may not be exactly same as the accessories of your appliance. Prior to startup Before you start operating your appliance, the following points should be re-checked for safety: • Is the appliance, standing level on the floor? [...]

  • Page 19

    Storing frozen food The frozen food compartment is marked with symbol. The frozen food compartment is suitable for the storage of pre-frozen food. The recommendation for storage, as stated on the food packaging, should be observed at all times. Defrosting of the appliance Excessive build-up of ice will affect the freezing performance of your device[...]

  • Page 20

    en en Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the refrigerator . Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door . Raw meat is best kept in a polyethylene bag in the compartment at the very bottom of the refri[...]

  • Page 21

    en en Cleaning and care Interior and Exterior Surfaces Attention Always unplug the power cable or switch off the circuit breaker before cleaning. Clean the exterior using lukewarm water and a mild detergent. Never use detergents, abrasive or acidic agents. Wipe the inside compartment dry . Be careful to prevent water from getting into contact with [...]

  • Page 22

    en en Examples of Use White wine, beer and mineral water Bananas Fish or offal Cheese Melons Raw meat and poultry chill before use do not store in a fridge store in polyethylene bags only use airtight containers or polyethylene bags; for best results, take out from the fridge an hour before consumption. store only for a short period of time, use ai[...]

  • Page 23

    This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Elec[...]

  • Page 24

    Meaning of energy fiche ( Only for information purpose) en Noise (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G More efficient Less efficient Energy consumption kWh/year (Based on standard test results for 24 h) Actual comsumption will depend on how the appliance is used and where it is located Fresh food volume l Frozen food volume l Manufacturer Model Energy 9 Y [...]

  • Page 25

    it it 1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto che garantirà certamente molti anni di ottimo servizio. Innanzitutto la sicurezza! Leggere con attenzione il manuale di istruzioni poiché contiene importanti informazioni su come utilizzare il nuovo elettrodomestico. Se le istruzioni non sono rispettate, si potrebbe perdere il diritto all'ass[...]

  • Page 26

    it it Istruzioni per il trasporto L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in posizione verticale. L'imballaggio fornito deve essere intatto durante il trasporto. Se l'elettrodomestico viene trasportato in posizione orizzontale, deve essere collocato in posizione verticale e lasciato in questa posizione per 4 ore prima della m[...]

  • Page 27

    Conoscere l'elettrodomestico A vvertenza Le seguenti informazioni sugli accessori sono fornite solo per riferimento. Gli accessori elencati di seguito potrebbero non essere gli stessi dell'elettrodomestico. 3 Collegamenti elettrici A vvertenza Questo elettrodomestico deve essere dotato di messa a terra. • Controllare che il tipo di alim[...]

  • Page 28

    Caldo Freddo 1 2 3 4 5 (Oppure) Min. Max. Prima dell'avvio Prima di cominciare ad utilizzare l'elettrodomestico, controllare di nuovo i seguenti punti per ragioni di sicurezza: • L'elettrodomestico è perfettamente diritto sul pavimento? • C'è spazio sufficiente per una buona circolazione dell'aria? • La parte intern[...]

  • Page 29

    Conservazione di cibo congelato Il comparto del cibo congelato è segnalato da questo simbolo . Il comprato del cibo congelato è adatto alla conservazione del cibo precongelato. È necessario osservare sempre i consigli per la conservazione riportati sulla confezione dei cibi. Sbrinamento dell'elettrodomestico Una eccessiva formazione di ghia[...]

  • Page 30

    it it Raffreddamento Conservazione alimenti Lo scomparto frigo serve per la conservazione a breve termine di cibi freschi e bevande. Conservare i prodotti caseari nell'apposito scomparto del frigorifero. Le bottiglie possono essere messe nel portabottiglie o nel ripiano per bottiglie dello sportello. La carne cruda viene conservata al meglio i[...]

  • Page 31

    it it Pulizia e manutenzione Superfici interne ed esterne Attenzione Scollegare sempre il cavo o spegnere l'interruttore prima di pulire. Pulire la parte esterna utilizzando acqua tiepida e un detergente delicato. Non usare mai detergenti, agenti acidi o abrasivi. Asciugare lo scomparto interno. Fare attenzione per evitare che l'acqua ent[...]

  • Page 32

    Vino bianco, birra e acqua minerale Banane Pesce o interiora Formaggio Meloni Carne e pollame crudi raffreddare prima dell'uso. non conservare in frigo. conservare solo in borse di polietilene. usare contenitori ermetici o borse di polietilene; per risultati migliori, tirare fuori dal frigo un'ora prima del consumo. conservare solo per un[...]

  • Page 33

    it it Cosa fare, se… 1- L'elettrodomestico non funziona, anche se è acceso. • Controllare che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato! • Controllare se l'alimentazione di rete è in ordine o se un interruttore è saltato! • Controllare il comando della temperatura per un'impostazione corretta! 2- C'è una m[...]

  • Page 34

    Significato della scheda sull'energia (solo a scopo informativo) it È possibile fissare la scheda sull'energia fornita nella busta di plastica per l'area menzionata sopra. Scomparto freddo, l 10 Rumore (dB(A) re 1 pW) A B C D E F G Maggiore efficienza Minore efficienza Consumo elettrico kWh/anno (in base ai risultati dei test standa[...]

  • Page 35

    Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero Lea el presente manual con detenimiento. En él encontrará información de importancia acerca del uso de su nuevo electrodoméstico. Si no se atiene a las instrucciones, podría perder el derecho a reparación gratu[...]

  • Page 36

    Ubicación Situar el frigorífico únicamente en estancias secas y de fácil ventilación. Evitar la luz solar directa o fuentes de calor tales como estufas o calentadores. Si ello no fuera posible, observar las siguientes distancias mínimas: Respecto a cocinas: 3.00 cm Respecto a calentadores: 3.00 cm Respecto a aparatos refrigeradores: 2.50 cm ?[...]

  • Page 37

    Detalles del electrodoméstico Advertencia Se suministra a continuación información sobre los accesorios únicamente a modo de referencia. Éstos pueden no coincidir con los de su electrodoméstico. No colocar objetos calientes o cualquier aparato que genere calor sobre la moldura superior , ya que ésta podría sufrir daños. 3 Conexiones eléct[...]

  • Page 38

    Antes de empezar Antes de empezar a utilizar el electrodoméstico, deben comprobarse detenidamente los siguientes puntos para garantizar la seguridad: • El aparato debe estar en posición vertical y nivelado sobre el suelo. • Debe haber suficiente espacio para una buena circulación de aire. • El interior debe estar limpio (ver también la se[...]

  • Page 39

    Almacenamiento de alimentos congelados El compartimento de alimentos congelados aparece marcado con el símbolo . El compartimento de alimentos congelados es adecuado para el almacenamiento de alimentos precongelados. Se deben seguir siempre las recomendaciones para el almacenamiento que figuran en el envase de los alimentos. Deshielo del aparato L[...]

  • Page 40

    Refrigeración Almacenamiento de los alimentos El compartimento refrigerador está destinado al almacenamiento de alimentos frescos y bebidas por un periodo de tiempo breve. Almacenar los productos lácteos en el compartimento destinado a tal efecto. Las botellas pueden guardarse en el portabotellas o en el estante para botellas de la puerta. La ca[...]

  • Page 41

    es es Conservación y limpieza Superficies interiores y exteriores Atención Desconectar el disyuntor o desenchufar el cable de alimentación siempre antes de proceder a la limpieza del aparato. Limpiar el exterior con agua tibia y un detergente suave. No emplear productos abrasivos o a base de agentes ácidos. Secar con un trapo el compartimento i[...]

  • Page 42

    es es Ejemplos de Utilización Vino blanco, cerveza y agua mineral Plátanos Pescado o despojos Queso Melones Carne y aves crudas Enfriar antes de usar No guardar en el frigorífico Guardar sólo en bolsas de polietileno Utilizar recipientes herméticos o bolsas de polietileno. Para un mejor resultado sacar del frigorífico una hora antes de consum[...]

  • Page 43

    es es Resolución de problemas 1- El aparato no funciona a pesar de estar encendido. • Comprobar que el cable de alimentación está correctamente conectado. • Comprobar si la alimentación eléctrica es correcta o si ha saltado algún disyuntor . • V erificar que el control de temperatura esté correctamente ajustado. 2- Hay una interrupció[...]

  • Page 44

    Significado de la ficha de energía (sólo a título informativo) es Ruido (dB(A) a 1 pW) A B C D E F G Más eficaz Menos eficaz Consumo energético kWh/año (basado en los resultados de las pruebas estándar durante un periodo de 24 h) El consumo real dependerá del uso que se haga del electrodoméstico y de su ubicación V olumen de alimentos fre[...]

  • Page 45

    48 3442 00 02[...]