Beko DSE 27000 DSE 27020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko DSE 27000 DSE 27020. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko DSE 27000 DSE 27020 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko DSE 27000 DSE 27020 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko DSE 27000 DSE 27020, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko DSE 27000 DSE 27020 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko DSE 27000 DSE 27020
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko DSE 27000 DSE 27020
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko DSE 27000 DSE 27020
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko DSE 27000 DSE 27020 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko DSE 27000 DSE 27020 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko DSE 27000 DSE 27020, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko DSE 27000 DSE 27020, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko DSE 27000 DSE 27020. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DSE 27000 DSE 27020 R efriger at or Frigorífic o[...]

  • Página 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entire manual of your pr oduct before using it and keep it at hand for futur e[...]

  • Página 3

    EN 2 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; . 6 Child safety ........................................ 6 HCA W ar ning .................................... 6 Things to be done for energy saving .. 7 3 Installation 8 Points to be considered when r e[...]

  • Página 4

    EN 3 1 2 3 5 5 7 9 4 5 8 A B 6 11 13 12 11 11 10 Fi gu r es t ha t ta ke p la ce i n th is i ns tr uc ti on m an ua l ar e s ch em at ic a nd m ay n ot co rr es po nd e xa ct ly w it h yo ur p r od uc t. I f th e su bj ec t pa rt s ar e n ot i nc lu de d in t he pr od uc t yo u ha ve p ur c ha se d, t he n it i s va li d fo r ot he r mo de ls . 1 Y[...]

  • Página 5

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]

  • Página 6

    EN 5 • Do n ot p ul l by t he c ab le w he n pu ll in g of f th e pl ug . • P la ce t he b ev er ag e wi th h ig he r pr o of s ti gh tl y cl os ed a nd v er ti ca ll y . • Ne ve r st or e s pr ay c an s co nt ai ni ng fl am ma bl e an d ex pl os iv e su bs ta nc es in t he r e fr ig er at or . • Do n ot u se m ec ha ni ca l de vi ce s or o[...]

  • Página 7

    EN 6 ov er lo ad ed , th e fo od i te ms m ay f al l do wn a nd h ur t yo u an d da ma ge r ef ri ge ra to r wh en y ou o pe n th e do or . N ev er p la ce o bj ec ts o n to p of t he r ef ri ge ra to r; o th er wi se , th es e ob je ct s m ay f al l do wn w he n yo u op en o r cl os e th e r ef ri ge ra to r' s do or . • As t he y r eq ui r[...]

  • Página 8

    EN 7 Things to be done for energy saving • Do n ot l ea ve t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r op en f or a l on g ti me . • Do n ot p ut h ot f oo d or d ri nk s in y ou r r ef ri ge ra to r . • Do n ot o ve rl oa d yo ur r e fr ig er at or s o th at t he a ir c ir c ul at io n in si de o f it i s no t pr ev en te d. • Do n ot i ns t[...]

  • Página 9

    EN 8 3 Installation B Pl ea se r em em be r th at t he m an uf ac tu r er s ha ll n ot b e he ld l ia bl e if th e in fo rm at io n gi ve n in t he i ns tr uc ti on m an ua l is n ot o bs er ve d. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y ou r r ef ri ge ra to r mu st b e em pt ie d an d cl ea ne d pr io r to a ny t ra ns [...]

  • Página 10

    EN 9 • Th e co nn ec ti on m us t be i n co mp li an ce wi th n at io na l r eg ul at io ns . • T he p ow er c ab le p lu g mu st b e ea si ly ac ce ss ib le a ft er i ns ta ll at io n. • Th e sp ec if ie d vo lt ag e mu st b e eq ua l to yo ur m ai ns v ol ta ge . • Ex te ns io n ca bl es a nd m ul ti wa y pl ug s m us t no t be u se d fo [...]

  • Página 11

    EN 10 Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose. If the light still fails to work obtain a replacement E14 scr ew cap type 15 W att (Max) bulb from your local electrical store and then f[...]

  • Página 12

    EN 11 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 18 17 1 8 0 ϒ 21 20 16 15 4 5 ° 11 22 23 Reversing the doors Proceed in numerical or der .[...]

  • Página 13

    EN 12 4 Preparation C Y ou r re fr ig er at or s ho ul d be i ns ta ll ed a t l ea st 3 0 cm a wa y fr o m he at s ou r ce s s uc h as h ob s, o ve ns , ce nt ra l he at er an d st ov es a nd a t le as t 5 cm a wa y fr om e le ct ri ca l ov en s an d sh ou ld n ot b e lo ca te d un de r di r ec t su nl ig ht . C Th e am bi en t te mp er at ur e o f[...]

  • Página 14

    EN 13 5 Using your refrigerator Thermostat setting button The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • S ea so na l te mp er at ur e s, • Fr eq ue nt o pe ni ng o f th e do or a nd le av in g th e do or o pe n fo r lo ng pe ri od s, • Fo od p ut i nt o th e r ef ri ge ra to r wi th ou t co ol in g do wn t[...]

  • Página 15

    EN 14 • T o do t hi s, w ra p th e fr o ze n fo od by p ap er a nd k ee p th em i n th e co ol es t pl ac e po ss ib le o r in a no th er r ef ri ge ra to r if a va il ab le . • St op y ou r r ef ri ge ra to r by m ea ns o f th e te mp er at ur e s et ti ng b ut to n or u np lu g th e po we r co r d fr o m th e ou tl et . Y o u ca n pl ac e a c[...]

  • Página 16

    EN 15 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol i ne , be nz en e or si mi la r su bs ta nc es f or c le an in g pu rp os es . B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl ug t he ap pl ia nc e be fo r e cl ea ni ng . B N ev er u se a ny s h ar p ab ra si ve in st ru me nt , so ap , ho us eh ol d cl ea ne r , d et er ge nt a nd w ax p ol is h fo r[...]

  • Página 17

    EN 16 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I[...]

  • Página 18

    EN 17 • Y ou r ne w pr od uc t ma y be w id er t ha n th e pr e vi ou s on e. T hi s is q ui te n or ma l. La rg e r ef ri ge ra to rs o pe ra te f or a l on ge r pe ri od o f ti me . • Th e am bi en t r oo m te mp er at ur e m ay b e hi gh . Th is i s qu it e no rm al . • Th e r ef ri ge ra to r mi gh t ha ve b ee n pl ug ge d in r e ce nt l[...]

  • Página 19

    EN 18 • Th e op er at in g pe rf or ma nc e of t he r e fr ig er at or m ay c ha ng e du e to t he c ha ng es i n t he a mb ie nt t em pe ra tu r e. I t is n or ma l an d no t a fa ul t. Vibrations or noise. • Th e fl oo r is n ot e ve n or i t is w ea k. T he r e fr ig er at or r oc ks w he n mo ve d sl ow ly . Ma ke s ur e t ha t th e fl oo r[...]

  • Página 20

    Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi pr oduzido em moder nas instalações e testado através de rigorosos contr olos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guar de-o para futuras con[...]

  • Página 21

    PT 2 1 O seu frigorífico 3 2 Avisos importantes de segurança 4 Uso pretendido .................................. 4 Para produtos com um dispensador de água; ................................................. 6 Segurança com crianças ................... 7 Aviso HCA ......................................... 7 O que se pode fazer para economizar e[...]

  • Página 22

    PT 3 1 2 3 5 5 7 9 4 5 8 A B 6 11 13 12 11 11 10 1 O seu frigorífico A- Compartimento do congelador B- Compartimento do refrigerador 1 T abuleir o para cubos de gelo 2 Prateleira do congelador 3 Luz interior 4 Botão do termóstato 5 Prateleiras do compartimento do refrigerador 6 Canal de recolha da água da descongelação - T ubo de drenagem 7 T[...]

  • Página 23

    PT 4 2 Avisos importantes de segurança Por favor , reveja as informações seguintes. A não-observância destas informações pode causar ferimentos ou danos ao material. Caso contrário, todas as garantias e compromissos de fiabilidade tornar -se-ão inválidos. A vida útil da unidade que adquiriu é de 10 anos. Este é o período para manter a[...]

  • Página 24

    PT 5 • Em c as o de q ua lq ue r fa lh a qu er du ra nt e um a ma nu te nç ão o u nu m tr ab al ho d e r ep ar aç ão , de sl ig ue a al im en ta çã o el éc tr ic a do s eu fr ig or íf ic o, d es li ga nd o o fu sí ve l co rr es po nd en te o u r et ir an do a f ic ha da t om ad a. • Nã o pu xe p el o ca bo q ua nd o fo r r et ir ar a [...]

  • Página 25

    PT 6 • Nã o de ve rá s er v ap or iz ad o di r ec ta me nt e na s pa rt es i nt er io r es o u in te ri or e s do p r od ut o de vi do a r az õe s de s eg ur an ça . • P ar a ev it ar r is co d e in cê nd io e ex pl os ão , nã o va po ri ze s ub st ân ci as qu e co nt en ha m ga se s in fl am áv ei s, ta is c om o gá s pr o pa no , et[...]

  • Página 26

    PT 7 Segurança com crianças • Se a p or ta p os su ir u ma f ec ha du ra , a ch av e de ve rá s er m an ti da a fa st ad a do a lc an ce d as c ri an ça s. • A s cr ia nç as d ev em s er v ig ia da s pa ra i mp ed ir q ue b ri nq ue m co m o pr od ut o. Aviso HCA O sistema de arrefecimento do seu produto contém R600a: Este gás é inflam?[...]

  • Página 27

    PT 8 3 Instalação B P or f av or , le mb re -s e de q ue o f ab ri ca nt e nã o po de s er r es po ns ab il iz ad o se n ão f or e m o bs er va da s as i nf or ma çõ es fo rn ec id as n o ma nu al d e in st ru çõ es . Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O s eu f ri go rí fi co d ev e se r es va zi ad [...]

  • Página 28

    PT 9 • A li ga çã o de ve e st ar e m co nc or dâ nc ia c om o s r eg ul am en to s na ci on ai s. • A fi ch a do c ab o de a li me nt aç ão d ev e es ta r fa ci lm en te a ce ss ív el a pó s a in st al aç ão . • A vo lt ag em e sp ec if ic ad a de ve s er ig ua l à su a vo lt ag em e lé ct ri ca . • Nã o de ve m se r us ad os c[...]

  • Página 29

    PT 10 Substituição da lâmpada interior No caso da luz falhar , desligue o equipamento retirando a ficha da tomada de parede. Siga as instruções abaixo para verificar se a lâmpada não ficou solta. Se a falha na lâmpada persistir , adquira uma de 15 W atts (máx.) com casquilho de rosca e instale-a conforme seguinte: 1. Desligue o equipamento[...]

  • Página 30

    PT 11 10 10 5 4 2 1 6 4 12 13 3 7 8 9 14 19 19 18 17 1 8 0 ϒ 21 20 16 15 4 5 ° 11 22 23 Inverter as portas Proceda em or dem numérica.[...]

  • Página 31

    PT 12 4 Preparação C O seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor , tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e não deverá ficar exposto directamente à luz solar . C A temperatura ambiente do compartimento onde está instalado o seu frigor?[...]

  • Página 32

    PT 13 5 Utilizar o seu frigorífico Botão de ajuste do termóstato A temperatura interior do seu frigorífico altera-se pelas seguintes razões: • T em pe ra tu ra s sa zo na is , • A be rt ur a fr e qu en te d a po rt a e po rt a ab er ta d ur an te l on go s pe rí od os , • A li me nt os g ua r da do s no f ri go rí fi co se m qu e es te[...]

  • Página 33

    PT 14 • Pa ra f az er i ss o, e nv ol va o s al im en to s co ng el ad os e m pa pe l e gu ar d e- os nu m lo ca l o ma is f ri o po ss ív el o u em ou tr o fr ig or íf ic o, s e ho uv er . • In te rr o mp a o se u fr ig or íf ic o at ra vé s do b ot ão d e aj us te d a te mp er at ur a ou d es li gu e o ca bo e lé ct ri co d a to ma da .[...]

  • Página 34

    PT 15 6 Manutenção e limpeza A Nu nc a us e ga so li na , be nz en o ou su bs tâ nc ia s se me lh an te s pa ra a li mp ez a. B Re co me nd am os q ue d es li gu e a fi ch a de e qu ip am en to d a to ma da a nt es d a li mp ez a. C Nu nc a ut il iz e na l im pe za o bj ec to s ab ra si vo s ou p on ti ag ud os , sa bõ es , pr o du to s de l im[...]

  • Página 35

    PT 16 7 Soluções recomendadas para os problemas P or favor , reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as r eclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto .[...]

  • Página 36

    PT 17 • O se u no vo f ri go rí fi co p od e se r ma is l ar go d o qu e o an te ri or . Es ta s it ua çã o é p er fe it am en te n or ma l. O s fr ig or íf ic os g ra nd es o pe ra m po r um p er ío do m ai or d e t em po . • A t em pe ra tu ra a mb ie nt e po de e st ar e le va da . Is to é b as ta nt e no rm al . • O fr ig or íf ic[...]

  • Página 37

    PT 18 • A t em pe ra tu ra d o r ef ri ge ra do r es tá a ju st ad a pa ra u m gr au m ui to a lt o. O a ju st e d o r ef ri ge ra do r te m ef ei to n a te mp er at ur a do c on ge la do r . A lt er e a te mp er at ur a d o r ef ri ge ra do r ou d o co ng el ad or a té q ue a t em pe ra tu ra d o re fr ig er ad or o u do co ng el ad or a ti nj[...]

  • Página 38

    PT 19 Condensação nas paredes internas do frigorífico. • O te mp o qu en te e h úm id o au me nt a a fo rm aç ão d e ge lo e d e co nd en sa çã o. Es ta s it ua çã o é no rm al e n ão é u m pr o bl em a. • A s po rt as e st ão e nt r ea be rt as . Ce rt if iq ue -s e qu e as p or ta s es te ja m co mp le ta me nt e fe ch ad as . ?[...]

  • Página 39

    en-pt 48 7574 0000/AG[...]