Beko CS 234022 X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CS 234022 X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CS 234022 X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CS 234022 X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CS 234022 X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CS 234022 X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CS 234022 X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CS 234022 X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CS 234022 X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CS 234022 X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CS 234022 X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CS 234022 X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CS 234022 X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CS 234022 X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CS234022 CS234022X GB I n s t r u c t i o n f o r u s e C Z P o k y n y p r o p o u ž í v á n í SK N á v o d n a p o u ž i t i e PL I n s t r u k c j a O b s ł u g i[...]

  • Página 2

    WARNING! In order to ensure a no rmal operation o f your refrigerating applian ce, which uses a co mpletely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable onl y under certain condi tions) you must observe the follow ing rules:  Do not hinder the free circulation o f the air around the appl iance.  Do not use mechanical devi ces in [...]

  • Página 3

    Bezpe č nos ť nadovšetko /17 Elektrické požiadavky /18 Prepravné pokyny /18 Inštala č né pokyny /18 Poznávanie spotrebi č a /19 Navrhnuté rozmiestnenie potravín v spo trebi č i /19 Riadenie a nastavenie teplot y /19 Pred uvedením do prevádzky /20 Skladovanie zmrazených potravín /20 Mrazenie č erstvých potravín /20 Tvorba kociek[...]

  • Página 4

    1[...]

  • Página 5

    2 3 4 9 5 6 7 8 10[...]

  • Página 6

    11[...]

  • Página 7

    Congratulations on your choice o f a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your app liance to th e electricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • Leave to stand for at least 4 hours before sw itching on, to allow compressor oil to se ttle, if transported hor[...]

  • Página 8

    GB Instruction for use Electrical requiremen t s Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage an d the frequency shown in the rating plate in side the appliance corresponds to your electricity supply. W e rec o mmend that this appliance is connected to the mains supp ly v ia a suitably switched and fused socket in a rea[...]

  • Página 9

    GB Instructio n for use 4. The appliance should be po sitioned on a smooth surface. The two front feet can be adjusted as required.To en sure that your appliance is standing upright adjust the two front feet by turning clockwise or anti- clockwise, until firm contac t is secured with the floor. Correct adjustment of feet prevents excessive vibratio[...]

  • Página 10

    GB Instructi on for use Temperature cont r ol and adjustmen t Operating temperatures are controlled by the thermostat knob (Item 5) and may be set at any position between MIN and MAX (the coldest position). The average temperature insid e the fridge should be around +5° C (+41° F). Therefore adjust the thermostat to obta in the desired temperatur[...]

  • Página 11

    GB Instru ction for use Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts automatically. The def rost water runs to the drain tube via a collection conta iner at the back of the applian ce ( I tem 6) . During defrosting, water drop lets may form at the back of the fridge compartmen t where a concealed evaporato r is located. Some dro[...]

  • Página 12

    GB Instru ction for use 8. Any dust that gathers on the condenser, which is located at the back of the appliance, should be removed once a year with a vacuum cleaner. 9. Check door seals regularly to en sure they areclean and free from food particles. 10. Never: • Clean the appliance with unsuita ble material; eg petroleum based produ cts. • Su[...]

  • Página 13

    Don’t - Store cooked and fresh food together in the same container. They should be packaged and stored separately . Don’t- Let defrosting food or food juices drip onto food. Don’t- Leave the door open for long periods, as this will make the applian c e more costly to run and cau se excessive ice formation. Don’t- Use sharp edged objects suc[...]

  • Página 14

    Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER t y pe I CS234022; CS234022X Total gross volume (l.) 340 Total usable volume (l.) 292 Freezer - usable volume (l.) 87 Refrigerator - usefu l vo lume 205 Freezing capacity (kg/24 h) 5 Energy class (1) A+ Power consumption (kW h/y ear) (2) 267 Autonomy (h) 18 Noise [dB(A) re 1 pW ] 39 Ecologica[...]

  • Página 15

    Blahop ř ejeme k výb ě ru kvalitního spot ř ebi č e , který je ur č en pro mnoho le t služby . Bezpe č nost p ř ede vším! Nezapojujte spot ř ebi č do napájecí sít ě , dokud neodstraníte všechny obalové a p ř ep ravní materiály. • P ř e d zapnutím nechte n ejmén ě 4 hodin stát, aby se usadil olej v kom presoru po p ř[...]

  • Página 16

    CZ Pok y n y pro použí vání Elektrické požadavky P ř ed zasunutím zásuvky do sít ě se ujist ě te, že nap ě tí a kmito č et na štítku uvnit ř spot ř ebi č e odpovídají vašemu zdroji. Doporu č ujeme p ř ipo jit tento spot ř ebi č do sít ě p ř es vhodn ě vypínanou a zajišt ě n ou zásuvku na snadno dostupném míst ?[...]

  • Página 17

    CZ Pok y n y pro použí vání tak, že jimi oto č íte doprava nebo doleva, dokud není zajišt ě n pevný konta kt s podlahou. Správným nastavením nožek p ř e dejdete p ř ílišným vibracím a hluku (Položka 4) . 5. Informace pro p ř ípravu spot ř ebi č e na použití naleznete v oddíle „ Č išt ě ní a úd ržba“. Seznámen[...]

  • Página 18

    CZ Pokyny pro použí vání P ř ed zahájením pr ovozu Poslední kontrola Než za č nete používat spot ř ebi č , zkontrolujte, zda: 1. Nožky byly se ř ízeny pro ideální rovnováhu. 2. Vnit ř ek je suchý a vzduch m ů že vz ad u voln ě cirkulovat. 3. Vnit ř ek je č istý dle dopo ru č ení v oddíle „ Č išt ě ní a údržba?[...]

  • Página 19

    CZ Pokyny pro použí vání Zko ntrol ujte, zd a j e hadi ce neu stá le umíst ě ná kon cem v sb ě rném t ácu na kom preso ru, aby nedo šl o k roz lití v ody na elek tr ic kou insta laci nebo z em (p oložk a 7). B) Prostor mrazni č ky Odmrazování je velmi jednodu ché a bez ne č istot díky zvláštní nádržce pro sb ě r odmražen?[...]

  • Página 20

    CZ Pokyny pro použí vání 12. Ujist ě te se, že zvláštní plast ová nádoba na zadní stran ě spot ř ebi č e, která shromaž ď uje odmraženou vodu, je ne ustále č istá. Pokud chcete odstranit podnos a vy č istit jej, postupujte podle níže uvedených po kyn ů : • Vypn ě te p ř ístroj a odpojte napájecí kabel. • Jemn ě [...]

  • Página 21

    Spot ř eba energie Maximální objem pro mražené pot raviny dosáhnete bez použití st ř ední p ř ihrádk y a krytu horní police v prostoru mrazni č ky. Spot ř eba energie vašeho spot ř eb i č e je uvád ě na za situace, kdy je prostor m razni č ky pln ě napln ě n bez použití st ř ední p ř ihrádky a krytu horní police. Prakt[...]

  • Página 22

    Technické parame tr y Zna č ka Typ spot ř ebi č e CHLADNI Č KA-MRAZÁK typu I Model CS234022; CS234022X Celkový hrubý objem (l ) 340 Celkový užitný objem (l) 292 Užitný objem mrazni č ky (l) 87 Užite č ný objem chladni č ky (l) 205 Kapacita mražení (kg/24 h ) 5 Energetická t ř ída (1) A+ Spot ř eba energie (kWh/rok) (2) 267 U[...]

  • Página 23

    Blahoželáme k Vá šmu výberu kvalitného spotrebi č a, navrhnutého tak, aby Vám slú žil ve ľ a rokov. Bezpe č nos ť nado všetko! Nezapájajte spotreb i č do e lektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné p rostriedky. • Nechajte spotrebi č stá ť m inimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kom [...]

  • Página 24

    SK Ná v o d na použ itie Elektrické požiada vky Pred zasunutím zástr č ky do zásuvky v stene sa uistite, že napätie a fre kvencia uvedené na výkonovom štítku zodpovedajú zásobo vaniu elektrickou energiou. Odporú č ame aby toto zariadenie bolo zapojené do elektrickej sústavy cez vhodnú zásuvku so spína č om v ľ ahko dostupne[...]

  • Página 25

    SK Ná v o d na použ itie 5. Odkazujeme na č as ť „ Č istenie a údrž ba“, kde nájdete popis, ako pripravi ť spo trebi č na používanie. Poznávanie spotr ebi č a (Položka 1) 1 - Termostat a kryt svietidla 2 - Nastavite ľ né poli č ky 3 - Zbera č vody 4 - Kryt priehradky 5 - Priehradky 6 - Držiak tácky na ľ ad a tácka na ľ a[...]

  • Página 26

    SK Ná v od na použ itie Pred prevádzkou Závere č ná kontrola Pred za č atím používania spo trebi č a skontrolujte, č i: 1. Sú nohy nastavené do úplného vy ro vnania. 2. Vnútro je suché a vzduch mô že vo ľ ne cirkulova ť vzadu. 3. Vnútro je č isté pod ľ a odporú č ania v č asti „ Č istenie a údržba“. 4. Zástr č [...]

  • Página 27

    21 SK Ná v o d na použ itie Sko ntr olujt e, č i je t rub ka perma nentn e umie stnená ko ncom v zber nom pod nos e na komp resor e, aby sa zab rán ilo r ozlia tiu v ody na ele ktroi nštal áciu ale bo n a podl ahu ( Po lo žk a 7 ) . B) Priestor mrazni č ky Rozmrazovanie je ve ľ mi priamo č iare a bez zmätkov v ď aka špeciálnej rozmra[...]

  • Página 28

    SK Ná v od na použ itie 11. Odstránenie mlie č neho krytu a zásobníka dvier: • Ak chcete odstráni ť mlie č n y kry t, najprv zdvihnite kryt do výšky asi jedného palca a stiahnite ho zo strany, kde je otvor na kryte. • Ak chcete odstráni ť zásobník dvier, vyberte celý obsah, a potom jednodu cho posu ň te zásobník dvier hore z[...]

  • Página 29

    Nerobte - Nenechajte rozmrazené po trav iny alebo š ť avy odkvapkáva ť na ostatné potraviny. Nerobte- Nenechávajte dvere o tvorené dlhý č as, pretože to spôsobí drahšiu prevádzku spotrebi č a a nadmernú tvorbu ľ ad u. Nerobte- Na odstránenie ľ a du nepoužív ajte predmety s ostrými hranam i, ako nože alebo vidli č ky. Nerobt[...]

  • Página 30

    Technické údaje Zna č ka Typ spotrebi č a CHLADNI Č KA-MRAZNI Č K A typu I Model CS234022; CS234022X Celkový hrubý objem (l .) 340 Celkový užito č ný objem (l.) 292 Užito č ný objem mrazni č ky (l.) 87 Užito č ný objem chladni č ky (l.) 205 Zmrazovací výkon (kg/24 h ) 5 Energetická trieda (1) A+ Spotreba energie (kWh/rok) (2)[...]

  • Página 31

    Gratulujemy dokonania m ą dre go wybor u ! BEKO to jedna z wio d ą cych marek sprz ę tu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla ko nsum e ntów w ponad 100 krajach synonim funkcjona lno ś ci, niezawodno ś ci i przyst ę p nej ceny. Obecnie ju Ŝ po nad 250 milionów u Ŝ ytkowników urz ą dze ń potw ierdz a, Ŝ e był to m ą dry wybór.[...]

  • Página 32

    PL Instrukcja obsługi Podł ą czenie do za silania Urz ą dzenie jest przeznaczone do p racy przy zasilaniu 220-240V ~50 Hz. Przed podł ą czeniem urz ą dzenia do sieci nale ż y upewni ć si ę , czy napi ę cie, rod zaj pr ą du i cz ę stotliwo ść w sieci s ą zgodne z warto ś ciami podanymi na tabliczce znamiono wej urz ą dzenia. Nie na[...]

  • Página 33

    PL Instrukcja obsługi Je ż eli jest to niemo ż liwe na le ż y zachowa ć nast ę puj ą ce minimalne od legło ś ci: - od kuchni 30 mm - od grzejników 300 mm - od zamra ż arek 25 mm Nale ż y zapewni ć woln ą przestrze ń wokół całego urz ą dzenia w celu uzyskania prawidłowej cyrkulacji powietrza (patrz rys. 2 ). Po ustawieniu urz ą [...]

  • Página 34

    PL Instrukcja o bsługi Regulacja temperatu ry Chłodziarka Temperatur ę wn ę trza nale ż y regulowa ć pokr ę tłem termostatu (rys 5). Temperatura wewn ą trz urz ą dzenia mo ż e si ę waha ć w zale ż no ś ci od takich warunkó w jego u ż ytkowania, jak: miejsce u staw ienia, temperatura w pom ies zczeniu , cz ę sto ść otwierania drz[...]

  • Página 35

    PL Instrukcja o bsługi Mro Ŝ enie ś wie Ŝ ej Ŝ ywno ś ci • Do zamra ż ania ś wie ż ej ż ywno ś ci nale ż y u ż ywa ć komory oznaczonej 4 gwiazdkam i (czyli komory szybkiego zamra ż ania). • Nie nale ż y zamra ż a ć jednocze ś nie d u ż y ch ilo ś ci ż ywno ś ci. Najlepsze rezultaty w przechowywaniu ż ywno ś ci s ą osi [...]

  • Página 36

    PL Instrukcja o bsługi Nast ę pnie delikatnie przyciskaj uchwyt ś rubokr ę ta w lewo, a ż zauwa ż ysz, ż e polu ź nił si ę lewy wypust klosza lamp y. Pow t órz to samo w prawej szczelinie, tym razem naciskaj ą c ś rubokr ę tem w prawo. Po polu ź nieniu z obu stron mo ż na łat wo zdj ąć klosz. Sprawd ź , czy ż arówka jest b ezp[...]

  • Página 37

    Usuwanie usterek • Nie wolno nigdy dawa ć dzieciom lodów prosto z zamra ż arki; niska temperat ura mo ż e spowodowa ć urazy. • Nie nale ż y dotyka ć zimnych cz ęś ci metalowych lub wewn ę trznych ś cianek urz ą dzenia, gdy ż mog ą one spowodowa ć odmro ż enia. • Je ż eli urz ą dzenie ma pozosta ć n ie u ż yw an e przez kil[...]

  • Página 38

    PL Instrukcja o bsługi 32 Odzysk opakowan ia Ostrze Ŝ enie! Nie nale ż y trzyma ć opakowa ń w zasi ę gu dzieci. Zabawa ze zło ż onymi karto nami lub arkuszami plastykowymi n iesie ze sob ą niebezpiecze ń stwo uduszenia si ę dziecka. Urz ą dzenie to zostało zapakowane w sposób wystarczaj ą cy na czas transp ortu. W sz ystkie materiał[...]

  • Página 39

    Charakterystyka t echnicz na Nazwa producenta lub znak firmow y Typ urz ą dzenia CHŁODZIARKO-ZAMRA Ż ARKA typu I Oznaczenie modelu CS234022; CS234022X Klasa efektywno ś ci energetycznej (1) A+ Roczne zu ż ycie energii (kW h/rok) (2) 267 Pojemno ść brutto/u ż ytkowa całkowita (l) 340/292 Pojemno ść u ż ytkowa chłodziarki (l) 205 Pojemno[...]

  • Página 40

    4578333004 28.03.2011[...]