Beko CN 232230 X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CN 232230 X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CN 232230 X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CN 232230 X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CN 232230 X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CN 232230 X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CN 232230 X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CN 232230 X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CN 232230 X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CN 232230 X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CN 232230 X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CN 232230 X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CN 232230 X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CN 232230 X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN Instruct ion for use ES Instrucc iones para el uso D Gebra uchsan weisung FR Notice d’utilisat ion IT Istruz ioni per l'uso EL Οδηγί ες χρή στη CN2 32220 CN232 23 0X FROST FREE R EFRIGERATOR-FREEZ ER type II FROST-FREE K ÜHL -GEFRIER- Typ II FROST REFRIGERA TEUR-CONGELATEUR type II FROST FREE K OEL -VRIE SCOMBINATIE type II[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARN ING! In orde r to ensure a nor mal o pe ration of your refrige rati ng appliance , wh ich use s a c o mplete ly en vir o n m e ntal ly friend ly refrige ran t the R6 00a (fla mmable only unde r certa in c onditions) you must obse rve the fo ll ow ing rules:  Do no t hinde r the free circulat ion of the air aroun d the app liance .  Do no[...]

  • Página 4

    This appli a nce is not intended for us e by person with reduced physi cal, sensory or mental capabili ties or lack of exp erience and know ledge unles s they have be en given sup ervision or ins truction concerning use of the appli a nce by a person respons ibl e for their safety . Chi ldren shoul d be supervi sed to ensure that they do not play w[...]

  • Página 5

    Safe ty co m e s firs t ! /1 Transpo rt ins truct ions /2 Dispos al /2 De vice Se tup /2 Electr ical conne ctions /2 Get to know you r device / 3 Prior to s tartup /3 Se tti ng the operating te m pe r a ture /3 Cool ing /5 Fre ezing /5 De frosting of the device /6 Re placing the i n terior light bu lb /7 Clea ning and ca re /7 Practic al tips and n[...]

  • Página 6

    2 1[...]

  • Página 7

    3 4 5 8 6 7 9 11 10[...]

  • Página 8

    Congratulations on your cho i ce of our product w hich will ce rtainly pr ov id e you with m any years of good ser v ice. Safety com es first! P le as e re ad t he o pe ra t in g m an ua l ca re fu l ly . It con ta i ns im por ta nt i nf o rm at ion o n ho w t o us e y o ur de vi ce . I f in st ru ct i on s a re n ot ad he re d to , yo u m ay los e[...]

  • Página 9

    2 Transport in structio ns The applia nce s hould b e transported only in upright positi on. Before the per f ormanc e of the worki ng test i n the shop, the packin g of the a ppliance must b e intact. After a transport in the horizo n tal posi tion, the device may o nly be taken into operation 12 hours after being st ood up vertically again. The a[...]

  • Página 10

    3 Get to kno w your d evice Warning Below in formation about acc essories ar e supplied just for refere nce. Below acces sories may not be exactly sam e a s the accessori es of your appliance. It em 1 1. Control pan el 2. Interior lig ht 3. Fresh Fo od fan 4. W ine r ack 5. Adjust able Cabinet s helves 6. Crisper c over 7. Salad cr ispers 8. Fresh [...]

  • Página 11

    4 Description of the Control Functions 1- Quick F rid ge Function W he n you pr ess Quick Frid ge button, the temperature of the compartm e nt will be col d er than the adjust ed values. This function ca n be used for food pl aced in the f rid ge com partment and required to be cooled down rapidly. If you want to co ol large amo unts of f res h foo[...]

  • Página 12

    5 15 -Energy Saving Mode Press Quick Fridge b utton for 3 seco nds, Energy saving icon will ligh t up. If no b utton on the display is pressed for 10 mi nutes and i f the door is not opened, Energy Saving M o de will be activated. In Energy Saving M ode, all icons on t he display other than ener gy saving ico n will turn off. W he n the En ergy Sav[...]

  • Página 13

    6 Chill compartment Yo u can incr ease the in ner volume of yo ur refrigerator by removing t he desired snack compartment. Pull the compartm ent tow ards yourself until it is stopped by the stopp er. Raise the front part for a pproxima tely 1 cm and pull the compartment t owards yoursel f a gain to remov e it completely. You can plac e the food th [...]

  • Página 14

    7 Replacin g the interior li ght bulb (Item 11) In case that th e light bulb is o ut of f uncti o n it is easily to replac e. First mak e sure that t he refrigerator / f reezer is disc o nnected from the power supply by removing t he plug. Tak e a flat screwdriver and keep it care fully without force into the left gap b etween lamp cov e r and i nt[...]

  • Página 15

    Practical ti ps and note s Cooling • Clean fresh food and veg etables be f or e storing in the crisper bi n. • Always pack or wra p foo d, or put it in a suitable container, before storing it i n the applia nce. • Wrap food w hich is not s uitable for stora ge at cold temperatures i n poly ethylene ba gs (pineapple, m elons, cuc umbe rs, t om[...]

  • Página 16

    EN Instruction for use Examples o f Use W hit e win e, beer an d mineral water chill before use Bananas do not store i n a fridge Fish or o ffal store in polyethyl e ne bags o nly Cheese use airtight c ontainers or poly ethylene ba gs; for best results, tak e out from t he f ridge an hour before consump tion. M elons store only fo r a short p eriod[...]

  • Página 17

    Normal op erating noise s Various fun ctio nal n oises a re completely norm al due to the operation of the c ool ing system of your appliance; • Gurgling, hissin g, boiling or bubbling n oises are caused by th e refrigerant, cir culating insid e the cooling system. T hese nois es can still b e heard fo r a short period of time after the compress [...]

  • Página 18

    What, if.... 1- T he a p pliance will not work, ev en though it is switched on. • Check i f the power cable i s properly co nnected! • Check i f the mains supply is in order, or i f a circuit breaker h a s been tri pped! • Check the temp erature contr ol for correct setting! 2- T her e is a power failure. Keep the doors of your device closed.[...]

  • Página 19

    Technical data Brand M ode l CN232230 X Appliance type FROST FREE REFRIGE R A T OR-F REE ZER ty pe II Total gross vol ume (l.) 320 Total usable vol u me (l.) 2 87 Freezer usable volume (l.) 90 Refrigerator use ful volum e 19 7 Freezing cap acity (kg/24 h) 5 Energy class (1) A++ Power consump tion (k W h/y ear) (2) 250 Autonomy (h) 17 Noise [dB(A) r[...]

  • Página 20

    Herzlichen Glückwunsc h zu m K auf unseres Produktes, das Ihnen ganz sicher viele Jahr e lang gu t e Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sic herheit! Bi t t e l es en Si e di e B e di en u ng s an l ei tu n g k om pl et t d ur c h. Si e en t hä lt wi ch ti ge I nf or m ati on en z um B e tr ie b I hr e s n eu e n G er ä te s . Wen n[...]

  • Página 21

    14 Transporthinweise Das Gerät sollte nur in aufrec h ter Positi on transportiert werd en. Vergewissern Sie sich vor eine m P ro belauf im Geschäft, dass die Produktver p ackung unversehrt ist. Falls das Gerät in horizontaler L age transporti ert wird, dar f e s erst in Betrie b genomme n werden, nachdem es n ach dem Trans port mindest ens 12 St[...]

  • Página 22

    15 Lernen Sie Ihr neues Gerät k ennen Warnung Die nachste henden Angabe n über Zube hö rt e ile werden nur z u Ihrer In f orm ation erwäh nt. Die aufgeführte n Zube hörteile müsse n nicht exakt mit den Zubehörteil en Ihres Gerä tes überei nstimmen. A bbil du n g 1 1. Bedien feld 2. Innenbele uchtung 3. Frischle bensmittellü f ter 4. W ei[...]

  • Página 23

    Beschreibun g d er Bedienfunktionen 1- Schnellküh len W en n Sie die Schnellkü hltaste drücken, wi rd die Innentemperatur ü ber d en voreingestellt en Wert hinaus weiter abgesenkt. Diese Funktion dient dazu, L ebensmittel, die im Kühlbereich aufbewahrt werd en, schnell herunterzuk ühlen. W en n Sie groß e Menge n Lebensmittel k ühlen möcht[...]

  • Página 24

    17 15 - Energiesparmodus Halten Sie di e Schnellkühle n -Taste 3 Sekunden lang gedrückt; das Energiesp arsymbol le uchtet auf. Das Ger ät wechselt i n den Energiesparmo dus, wenn 1 0 Minuten lang keine Tasten betäti gt werden un d d i e T ür nicht geö ffne t wird. Im Ene r giesparmodus erlösc hen sämtlich e Display-Symbole mit Ausnahm e des[...]

  • Página 25

    18 Küh lfach Durch Heraus nehmen der Sna ck -Abl age(n) können Sie das Volumen I hres Kühlschranks vergrößern. Zi ehen Sie die Abla ge bis zum Anschlag zu sich hin. Hebe n S i e das Vorderteil etwa 1 cm weit an, ziehen Si e die Ablage anschließend g anz heraus. In diesen Abl agen könn en Sie Lebensmitt el lagern, die Sie k urz darau f einfri[...]

  • Página 26

    19 Austausch der Innenbeleuchtu ng (A b ildung 11) Falls die I nnenbeleuchtung einmal aus fallen sollte , kann das Leuch tmitte l l e icht ers e tzt werd en. Trennen Sie d as Kühlger ät zunächst v on der Stromversorgun g , indem Sie den Netzst ecker ziehen. Nehm en Sie einen Schlitzschraub endreher zur H and, setzen Sie die Klinge vorsic htig in[...]

  • Página 27

    Praktische Tipps und Hinweise Kühl en • Säubern Sie f risc h e L ebensmittel und Gemüse, bevor Sie sie i n das Gem üsefach legen. • Bevor Sie Na hrungsmittel in den Kühlschr a nk legen, wickeln Sie sie ein od er geben sie i n einen geeigneten Behälter. • Geben Sie Na hrungsmittel, die sich nicht zur Lagerung b ei niedrigen Temp eraturen[...]

  • Página 28

    D Bedienungsan l eitu ng Anwendungsbeispiele W eißw ein, Bier und M ineralwasser Vor dem Verze hr kühlen Bananen Nicht im Kühlsc hrank lagern Fisch oder In nereien Nur in Polyethyl enbeuteln la gern Käse Luftdichte Beh älter oder P olyethylenbeu tel verwenden; am b esten eine Stunde vor d em Verzehr aus dem Kühlschr ank nehmen M el onen Nur k[...]

  • Página 29

    Normale Betriebsgeräusche Während des Betriebs I hres Kühl gerätes können eini ge Geräusche vom Kühlsyst em erzeugt werden, di e völl ig normal sind : • Gurgelnde, zisch ende oder blubbernde Geräusche ents tehen durch d en Umlau f des Kühlmittels im K ühlsystem. Dies e Geräusch e können auc h nach dem Sto ppen des Kompressors noc h e[...]

  • Página 30

    Was mache ich, wenn... 1 - Das G erät arbei tet nicht, obw ohl e s eingeschalt et is t. • Kontrollieren Sie, ob der Ne tzstecker rich tig eingesteckt ist ! • Überprü f en Sie, ob die S tromversorgung arbeitet oder vielleic ht eine Sicheru ng herausg esprungen ist! • Vergewisser n Sie sich, dass die Temperaturs teuerung richtig eing estellt[...]

  • Página 31

    Technische daten Fabrikat M ode ll CN232230 X Gerätetyp FROST-F REE KÜHL -GEFRIER- T yp II Bruttogesamtvolum e n (l ) 320 Nutzbares Ges amtvolumen (l) 2 87 Nutzbares Ge f ri e rvolum en (l) 90 Nutzbares Kühlschr a nkvolum e n 19 7 Gefrierkapazitä t (kg / 24 h) 5 Energieklasse ( 1) A+ + Stromverbrauch (K W h / Jahr) (2) 250 Netzausfallau tonomie[...]

  • Página 32

    Nous vous félicitons d’avoir cho i si l ’un de nos produits qui vous pr ocu rera certa i nem en t de nom breuses a nnées de fonctionnem ent de qualité. La sécurité d’abord ! Ve ui l l e z l i r e l e ma nu el d ’ u til is a ti on a tt e nti ve m e n t. El l e co nt i en t d es in fo r ma ti on s im p or t a nt es r el a ti ve s à l ?[...]

  • Página 33

    26 Empl acement Placez l’appar eil uniqueme nt dans des e ndroits secs pouva nt être aérés comme l’i ndique l’ill ustratio n. Évitez l’expositio n directe à la lumière du soleil o u à des sourc es de chaleur telles qu'un fou r ou un radiateur. Si cela n'est p as possible, il est indispensa ble d’observer l es distances mi[...]

  • Página 34

    27 Apprendre à connaître votre a ppareil A vertiss e ment Les renseig nements suiv ant s relati f s aux accessoires son t fournis p our informatio n. Les accessoires ci-dess ous peuvent n e pas correspondre exactement a ux a ccess oires de votre appareil . F i g ur e 1 1. Ban deau de command e 2. Éclair age intérie ur 3. Cong élation des pr od[...]

  • Página 35

    28 Description des fonctions de comm ande 1- Fonction de réfrigération r apid e Lorsque vous appuyez sur le bouton Ré f rig é ra tion rapide, la t empérature du c ompartiment s e ra plus f r o ide q ue l e s vale urs de régla ge. Cette fonction peut être util isée pour les d enrées placées dans l e compartiment de réfrigérati on que l?[...]

  • Página 36

    29 15 - Mode Économie d’énergie Appuyez s ur le bouton Ré f rigération ra pide pendant 3 sec ondes,:l’icôn e d’économi e d’énergie s’allume. Si v ous n’appuyez sur aucun bou ton à l’écran pendan t 10 minutes et si la porte n’e st pas ouverte, le m ode Économie d’énergie s era activé. Dans ce mod e, toutes les ic ônes [...]

  • Página 37

    30 Com partiment Fraîcheur Vous pouvez augmenter le v olume intern e de votre ré f rigér ateur en enl evant le compart im e nt amuse-gueul e souhaité. Tirez le compartim ent vers vous jusq u'à ce qu'il soit interromp u par la butée. Levez la partie ava nt d'environ 1 cm, et tirez de no uveau le compartim e nt vers v ous pour l&[...]

  • Página 38

    31 Remplacement de l'ampoule int érieure (Fi gure 11 ) En cas de pan ne de l'am poule intérieure, vous pouvez la rem placer f acil ement. Assur ez -vous tout d'abord que le réfrigér a teur / co n gélateur est débranché d e l'alimentation en débranch ant sa prise. Prenez un tournevis pl at et placez-le sans forcer dans la[...]

  • Página 39

    Conseils pratiques et remarq ues Réfrigérati on • Nettoyez les produits et lég umes f rais avant de les introduir e dans le bac à légumes . • Emballez ou enveloppez touj ours les aliments ou mettez-les dans d es récipients appropriés avant de les placer da ns l'appar eil. • Emballez les alim ents qui ne se conserv ent pas à basse[...]

  • Página 40

    FR Notice d’utilisation Exemples d’Utilis ation Vin blanc, bière et eau minéral e rafraîchir av ant usage Bananes ne pas conserv er au réfri gérateur Poisson ou a bats conserver da ns des sacs en p olyéthylène uniquement Fromage utiliser des récipie nts hermétiq ues ou sacs e n polyéthylène ; p our des résultats optimaux, s ortir du[...]

  • Página 41

    34 FR Notice d’utilisation Bruits normaux de fonctionnem ent Div e rs bruits de fonctionnem ent sont compl ètement norm aux en rai son du foncti onnement du s ystème réfrigérant de votre apparei l ; • Des bruits de gargouilleme nt, si ff lem ent, ébullition ou b ouillonneme nt sont occasio nnés par le gaz qui circul e dans le systèm e r?[...]

  • Página 42

    Et si… 1- L’apparei l ne foncti onne pas, mêm e s’il est mis sous tensi on. • Vérifiez que l a prise d’alim entation est bra nchée correctement ! • Vérifiez que l 'alimentation él e ctriq ue est en état de marche, ou si l e disj oncteur a ét é déclench é ! • Vérifiez si la comm ande de temperature est correctement ré [...]

  • Página 43

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques M arque M odè le CN232230 X Type d’appareil FROST REFRIGERATEUR-CONGELAT EUR type II Volume total brut (l) 320 Volume total utilisable (l) 2 87 Volume utili sable du congél ateur (l) 90 Volume utile du réfrigérat eur (l) 19 7 Pouvoir de con gélation (kg/2 4 h) 5 Classe énerg étique [...]

  • Página 44

    Gefeliciteerd me t de keuze v an ons pr oduct dat u zeker vele jare n van goed e dienst zal zij n. Veiligheid is het b elangrijkste! L ee s a. u. b. d e ge br ui k sh a n dl ei di n g z or gv ul di g . De ze b e va t be l a ng r ij k e in for m at i e ov er h et g ebr ui k va n u w ni eu we a pp ar a at . A l s d e i ns tr uc ti es ni et w or de n [...]

  • Página 45

    38 Transportinstructies Het toestel m ag enkel in st aande positie worden vervoerd. Voordat in de winkel een w erkingstest wordt uitgevoerd m oet de verpakki ng van het a pparaat intact zijn. Na een tra nsport in horizontale positie, ma g het apparaat slech ts in gebruik worden gen omen 12 uur nadat h et opnieuw vertic aal werd r echt gezet. Het ap[...]

  • Página 46

    39 Uw apparaat leren kennen Waarschuwin g Hieronder staa t gegevens ov er bijgelev erde accessoires ter in formatie. D e accessoires hieronder zijn mo gelijk niet ex act gelijk aan de accessoires van uw appar aat. It em 1 1. Bedieningsp a neel 2. Binnenlam p je 3. Ventilator v e rs v oedsel 4. W ijnr ek 5. Aan pasbare schappe n 6. Deksel va n de gr[...]

  • Página 47

    40 Beschrijv i ng v an de bed ieningsfun cties 1- F un c tie Snelkoelen W an neer u de k nop Sn elkoelen indrukt , wordt de temperatuur van het gedeelte kouder dan de afgestelde wa arden. Deze functie ka n worden gebr uikt wan neer u levensmiddele n in het koelged eelte pla atst en deze snel wilt l aten a f koele n. Als u grote ho eveelheden vers v[...]

  • Página 48

    41 15 -Energiebesparingsmodus Druk drie sec onden op de kn op Snelkoele n en het energiebesparin gssymbool g aat branden. I ndien er gedurende 1 0 minuten geen knop op h et scherm wordt i ngedrukt en de deur niet wordt geopend, w ordt de energieb esparingsmod us ingeschakeld. In de Energiebesp a ringsm odus gaan alle sym bolen op het sc herm, beh a[...]

  • Página 49

    42 Koelv ak U kunt het bin nenvolume van uw koelkast verhogen do or het gewenste s nackgedeelt e te verwijderen. Tre k het vak na ar u toe tot h et door de stopper g estopt wordt. Til h et voorste gedeelte ongeveer 1 cm omhoog en tr ek het va k opnieuw naar u toe om het volledi g te verwij deren. U kunt de leve nsmiddelen di e u wilt invrieze n hie[...]

  • Página 50

    43 Het binnenlampje vervangen (Item 11) Als het bin nenlampje niet brandt kunt u het eenvoudig verv angen. Con troleer eerst of de koelkast/vriezer v a n de stro om is a fgesloten door de stekker te v erwijderen. Ge bruik een pl atte schroevendraaier e n steek deze voorzich tig, zonder kracht, in de linkerop ening tussen de lampdeksel e n de kast. [...]

  • Página 51

    Praktische tips e n opmerkingen Koelen • M aak verse et enswaren en g ro enten schoon voor u ze in de groentelad e plaatst. • Verpak etensw aren altijd o f plaats ze in een geschikte doos voor u ze i n het apparaa t p l a atst. • Plaats voedsel dat niet geschikt is om op koude temperaturen te worden bewa ard in polye thyleen zakken (ananas, m[...]

  • Página 52

    NL Gebruiksa anwijzing Voorbeelden van gebruik W i tte wijn, bier en miner aal water koelen voor ge bruik Bananen bewaar niet i n een koelkast Vis of slachtafval bewaar enk el in polyethylee n zakken Kaas gebruik luchtdicht e dozen o f polyethyleen zakk en, voor de beste resultaten, verwijd e r één uur voor gebruik uit de k oelkast. M eloen en be[...]

  • Página 53

    Normale bedrijfsgeluiden Versc hi llende b edrijfsgeluid en zijn volledig normaal om w ille van d e werking van h et koelsysteem van u w apparaat: • Gorgelende, bubbelende, gonzende gel uiden worden veroorz aakt door de koelvloeisto f die circuleert in het koelsysteem. D eze geluiden kunnen nog e en korte tijd n a het uitschak elen van de compres[...]

  • Página 54

    Wat als... 1- Het apparaat niet w erkt, zelfs niet als het ingeschakeld is. • Controleer d e stroomkabel g o ed is aangesloten ! • Controleer o f de netvoedin g juist werkt en of een zekering ges prongen is! • Controleer d e temperatuurr egeling op een correcte instelli ng! 2- Er een stroomonderbre king i s. Houd de de uren van het a pparaat [...]

  • Página 55

    Technische gegevens Merk Model CN232230 X T oesteltype FROST FREE KOEL- VRI ESCOMB I NAT I E typ e II T ota le volume (I .) 320 T ota le brui kbare v olume (I .) 287 Bruikbare volume v an de di epvriezer (I. ) 90 Bruikbare volume v an de koelkast 197 Diepvriescapaciteit (kg/24 u) 5 Energieklasse (1) A+ + Stroomverbruik (k W h/jaar) (2) 250 Autonomi[...]

  • Página 56

    IS T ORIC: 457833502 9 EN,D,FR,NL /R01[...]