Avaya ABT-35+ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Avaya ABT-35+. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAvaya ABT-35+ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Avaya ABT-35+ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Avaya ABT-35+, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Avaya ABT-35+ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Avaya ABT-35+
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Avaya ABT-35+
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Avaya ABT-35+
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Avaya ABT-35+ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Avaya ABT-35+ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Avaya na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Avaya ABT-35+, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Avaya ABT-35+, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Avaya ABT-35+. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Avaya Cor po rat e H ea dqu ar te rs 2 1 1 M t Air y Road Ba skin g Ri dge, N J 07920 USA © 20 07 Pl ant ronic s, I nc. All righ ts res er ved. Avay a an d t he Avaya lo go a re t rad ema rks by Ava ya, I nc. and ma y b e re gist ere d in ce rt ain j uris dict ions. In tel liSta nd is a tra dem ark or reg iste red tra dem ark of Pla ntro nics, In [...]

  • Página 2

    2 INFORMATION ? IN FOR M A TIO N 3 UK Thi s Q uick sta rt Gu ide pro vid es i nstr uct ions on the in stal lat ion and usa ge of y our ABT -35+ Blu eto oth Hea dset Sy stem . P leas e re fer to the AB T -35 H Bl uet ooth he adse t Qu ick Sta rt Gui de for ins truc tio ns o n u sing the he adse t. Det ail ed t ech nica l i nfor mati on and a c opy o[...]

  • Página 3

    2 WELCOME ? WELCOME COMPONENTS OF BASE & CHARGING UNIT COMPONENTS OF BASE & CHARGING UNIT Fr ont View Back View UK Bas e a nd c har ging un it 1 Charge c rad le 2 T alk in dic ator (g reen) 3 P owe r indi cato r (red ) 4 T ele phon e co nfig urat ion di al 5 Charge i ndic ator (a mbe r) 6 Intelli Stan d swi tch 7 Speak volum e 8 Fine tun e [...]

  • Página 4

    2 WELCOME ? WELCOME COMPONENTS OF BASE & CHARGING UNIT 7 COMPONENTS OF BASE & CHARGING UNIT Under side View 6 UK Bas e a nd c har ging un it 10 Sp eak vo lume m ast er 1 1 Hand set ja ck 12 AC power a dapt er ja ck 13 Acce sso r y jac k 14 T ele pho ne ba se ja ck 15 Sho r t cor d DE Bas is- und La dest ati on 10 Reg ler f ür die Spre chl [...]

  • Página 5

    2 WELCOME ? WELCOME HEADSET 9 HEADSET 8 Power/Mute Button Listen Volume Adjust Button +/- Ear Tip Horizontal Boom Adjustment Call Control Button Charge Connection Microphone DK Hea dse t 1 V and ret jus ter ing a f arm 2 Knap ti l opkal dss t yri ng 3 Opladn ings tilsl utnin g 4 Mikro fon 5 Knapp en S trøm/ Lydlø s 6 Knap ti l reg uler ing af l y[...]

  • Página 6

    2 WELCOME ? WELCOME WEARING THE HEADSET 11 WEARING THE HEADSET 10 UK Weari ng the hea dse t Sli de the hea dset ov er a nd behi nd y our ear . P ress ge ntly tow ard s yo ur ear for a snu g f it. Adj ust the mic rop hone pos iti on so tha t it is dir ect ed t owa rds your mo uth. DE Tragen de s Head set s Sch ieb en S ie das Hea dset üb er d as O [...]

  • Página 7

    2 WELCOME ? WELCOME REPLACING THE EAR TIP 13 INSERTING A NEW EAR TIP 12 UK Ins erti ng a ne w ea r t ip DE Aus tau sche n d es O hrh örer s DK Pås ætn ing af en n y ø repr op ES Ins erc ión de un e xtr emo de plás tico del au ricu lar nue vo FR Mis e e n pl ace d’u n n ouve l e mbou t d’o rei lle IT Ins eri ment o d i un nu ovo cus cine t[...]

  • Página 8

    2 WELCOME ? WELCOME ACCESSORIES 15 ACCESSORIES 14 14 UK Acc ess orie s 1 AC p ower a dapt er 2 D + M fil ter 3 Ring de tec tor 4 840 0 hoo ksw itc h con trol c ord * Option al The 8400 c able is no t del ive red w ith t he pr oduc t; ca ll th e A vay a Hea dset Line to obt ain it. 5 2 4/26 h ook swit ch c ontro l cor d 6 9 60 0 ho oks witc h co ntr[...]

  • Página 9

    16 SETUP 1 17 SETUP 2 with AVAYA 2420, 4610SW, 4620, 4620SW, 4621SW, 4622SW, 4625SW, 4630SW 5420, 5610 and 5620 Telephones* with AVAYA 2410, 4630, 5410, 6416 D+M and 6424 D+M Telephones * 24XX and 54XX phones require 4.0 firmware or greater. * 46XX and 56XX phones require 1.8 firmware or greater. Configuration Dial Set to 3 Configuration Dial set t[...]

  • Página 10

    2 WELCOME ? WELCOME 18 SETUP 3 19 SETUP 4 with AVAYA 8403, 8405, 8410D and 8411D, 8434 Telephones AVAYA 9600 Series Configuration Dial Set to 1 Configuration Dial set to 1 Speak Master set to B 9600 Cord UK Cal l t he A vaya Hea dset Li ne t o r eque st the 840 0 c able . S ee A cce ssor ies Pag e. DE R ufe n Si e d ie A vaya Hea dset -Ho tlin e a [...]

  • Página 11

    20 SETUP 5 SETUP 5 CAUTION With Other AVAYA Telephones 21 UK SETUP 5 Cau tio n: I t i s im port ant for cor rect an d sa fe ope rat ion tha t th e b ase cor d is ins tal led int o the pr oper ja ck o f y our tel epho ne. Fol low the se inst ruc tion s c aref ull y , e spe cial ly if y our tel eph one has two ja cks whe re t he h and set was at tach[...]

  • Página 12

    2 WELCOME ? WELCOME 22 SETUP 5 CAUTION SETUP NOTE 23 UK T his pro duc t is des ign ed for con nec tio n to Av aya dig ita l te le pho nes onl y. Do no t us e th is pr odu ct w ith Ava ya Ana log or I SDN pho nes or pho nes fro m ot her man uf act ure rs , as thi s ma y pr ese nt a n el ect ri c sh ock haz ard . DE Dieses Produk t wurde ausschl ieß[...]

  • Página 13

    24 CHARGING YOUR HEADSET UK Th e St at us I ndi cat or w ill be i llu mi nat ed r ed wh ile cha rgi ng and cha nge to b lue whe n th e he ads et i s fu lly cha rg ed. The hea dse t mu st be ch arg ed f or a min imu m of 1 ho ur pri or t o us e — 3 hou rs t o fu lly cha rge . DE Di e St atu sa nze ige leu cht et wäh ren d de s La den s ro t au f.[...]

  • Página 14

    27 POWERING THE HEADSET ON & OFF UK To t ur n th e h ea ds et o n p re ss i n a nd hol d th e P ow er/ Mu te But to n f or 3 se co nd s un ti l t he St at us Ind ic at or f la sh es blu e. To tur n o ff , pr es s an d h ol d th e b ut ton ag ai n fo r 3 se co nds un ti l th e S ta tus In di cat or fl as hes re d. DE Hal te n S ie z um Ei nsc ha[...]

  • Página 15

    29 PLACING A CALL ES Rea liz ació n d e un a l lama da con el tel éfo no c on cabl es: Lev ant e el mi crot elé fono y puls e el bo tón de con tro l de ll amad a d el a uri cula r ( A ) o de la uni dad bas e ( B ). Cua ndo oig a el ton o d e lla mad a, m arq ue c omo lo har ía n orma lme nte. Si no obti ene un ton o de ll amad a, c omp rueb e [...]

  • Página 16

    31 ANSWERING A CALL UK If the cor de d te lep ho ne i s ri ngi ng , pr ess the Ca ll C on tro l Bu tto n o n ei the r th e h ead set ( A ) or bas e ( B ) t o an swe r th e ca ll . If the mo bil e h and set is r in gin g pr es s th e Ca ll Co ntr ol But ton ( A ) on the hea dse t. No te: If the Int ell iS tan d is ena bl ed t he sy ste m w ill alw a[...]

  • Página 17

    33 UK It is very i mpo rtant th at t he Conf igur ati on d ial be pos itio ned cor rec tly . Au dio pro ble ms m ay be exp erie nce d if th is i s i ncor rect ly set. Fo r th e fol low ing tel epho nes — 2 420 , 46 10S W , 46 20, 462 0SW , 462 1SW , 4 622 SW , 4 625S W , 463 0SW , 542 0, 5 610 and 562 0 — adj ust the Co nfig ura tion di al t o [...]

  • Página 18

    2 WELCOME ? WELCOME FR Il est trè s i mport ant que le bou ton de con fig urat ion soi t à la bon ne p osit ion . Si ce bou ton est mal pl acé, vo us a urez de s pro blè mes de son. Si vou s u tili sez un télé pho ne 242 0, 4610 SW , 4 620, 46 20SW , 46 21S W , 462 2SW , 46 25SW , 46 30S W , 54 20, 561 0 ou 562 0, p lac ez l e b outo n d e co[...]

  • Página 19

    37 UK A: Adj ust the Lis ten V olume (h ow o the rs s oun d to you ) to a comf orta ble lev el. B: I f y ou c ann ot fin d a com fort able Li sten le vel, try d iff eren t set tin gs o n t he L ist en V olu me Mast er Swit ch (1- 4) as s how n un til a s ati sfac tory s oun d le vel is exp eri ence d. Not e: This se ttin g o nly adj usts the he ads[...]

  • Página 20

    39 LISTEN VOLUME NL A: Pas het lu iste rvolu me ( hoe u a nder en hoort ) naa r w ens aan . B: Al s u het lui ster niv eau niet naa r w ens kun t in ste llen , p robe ert u de and ere ins tel ling en van de Rx-s chu ifre gela ar (1-4 ) u it (zi e d e af bee ldin g) Opm erk ing: hi erme e pa st u al lee n he t lui ste rniv eau van de hea dset aa n v[...]

  • Página 21

    41 SPEAK VOLUME ES A: Ajuste el volumen de conversación (sonido con el que le escucha el interlocutor) a un nivel que resulte cómodo a su compañero de trabajo. B: Si no puede encontrar un nivel de conversación cómodo, intente realizar diferentes ajustes con el interruptor deslizante de transmisión (A–D), como se muestra, hasta que consiga u[...]

  • Página 22

    43 MUTE BUTTON UK To mut e a c all , s hor t pr es s (< 1 se c) t he Po wer /M ute But to n on ce. To t ak e th e ca ll of f mu te , sh ort pre ss (<1 sec ) th e bu tt on ag ain . DE Dr ück en S ie z um Stu mms ch alt en e in es An ruf s e inm al k urz (< 1 Se k.) die Ein /A us- St umm sc hal tu ngs tas te . Dr ück en Sie (< 1 Se k.) [...]

  • Página 23

    45 INTELLISTAND ENABLE/DISABLE FR Lo rsq ue le s yst èm e AB T-3 5+ e st uti lis é pa ral lè lem en t à un le vie r de déc ro ché de co mbi né Pla ntr on ics , vo us pou vez act iv er l a fo nct io nna li té I nte ll iSt and . Int el liS ta nd p erm et de re co nna ît re l a pr ése nc e ou non du m icr o- cas qu e su r la bas e du AB T-3 [...]

  • Página 24

    MODEL AND COUNTRY INFORMATION 46 668 76- 101 616 34- 102 AU T, BEL , DEU , DNK, ESP, FRA , GBR , GRC, ITA, IR L, LUX , NLD , PRT, SWE, FI N, CYP , CZE , EST, HUN, LV A, LTU , MLT , POL, SVK, SV N. Uni ted St ates , Can ada 699 49- 101 616 35- 102 668 79- 101 455 61- 02 UK See pa ckag e fo r p rodu ct mode l n umber an d ref er to the table below fo[...]

  • Página 25

    A vaya Corporate Headquar ters 211 Mt Air y Road Basking Ridge, NJ 07920 USA © 2007 Plantronics, Inc. All rights reser ved. Avaya and the Avaya logo are trademarks by Avaya, Inc. and may be registered in cer tain jurisdictions. IntelliStand is a trademark or registered trademark of Plantronics, Inc. The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks [...]

  • Página 26

    INFORMA TION 2 3 GETTING ST ARTED US This Quickstar t Guide provides instructions on the installatio n and usage of your A BT -35 + Bluetoo th Hea dset System. Pleas e refer to the ABT- 35H Bluetoo th heads et Quick Star t Guide for instr uctions on using the hea dset. For safet y and regulat or y information, pleas e refer to the separate “Imp o[...]

  • Página 27

    COMPONENTS OF BASE & CHARGING UNIT Fr ont Vi ew Back V ie w US B ase and cha rgin g un it 1 Ch arge crad le 2 Talk in dica tor (gr een) 3 Powe r indic ato r (red) 4 Tele phon e con figu ratio n dial 5 Ch arge indic ator (a mber ) 6 I ntelli Stan d swi tch 7 S pea k volum e 8 Fi ne tun e 9 L isten volum e mas ter ES Bas e y uni dad de c arga 1 B[...]

  • Página 28

    HEADSET Power/Mute Button Listen Volume Adjust Button +/- Ear Tip Horizontal Boom Adjustment Call Control Button Charge Connection Microphone US Hea dset 1 H ori zontal boom adjus tmen t 2 Ca ll Cont rol B utt on 3 Ch arge conn ecti on 4 M icr opho ne 5 Powe r /mute but ton 6 L isten volum e adjus t but ton +/– 7 E ar tip ES Aur icul ar 1 Aju ste[...]

  • Página 29

    ACCESSORIES US A cces sori es 1 AC p ower a dapte r 2 D + M fil ter 3 R ing d etec tor 4 8 40 0 hoo ksw itch cont rol co rd Op tiona l. The 840 0 c able is not deli vere d with the p roduc t; call the Avaya Hea dset Line t o obta in it: 1 80 0 5 44 -4779 . 5 24/26 h ooks witc h co ntrol cord 6 960 0 ho oks witc h con trol c ord ES Acc esor ios 1 Tr[...]

  • Página 30

    * 24xx and 54x x phone s require 4.0 firmware or grea ter. * 46x x and 56x x pho nes require 1 .8 firmware or gre ater. 10 SETUP 1 11 SETUP 2 with AVAYA 2420, 4610SW, 4620, 4620SW, 4621SW, 4622SW, 4625SW, 4630SW 5420, 5610 and 5620 Telephones* with AVAYA 2410, 4630, 5410, 6416 D+M and 6424 D+M Telephones Configuration Dial Set to 3 Configuration Di[...]

  • Página 31

    12 SETUP 3 13 SETUP 4 with AVAYA 8403, 8405, 8410D and 8411D, 8434 Telephones AVAYA 9600 Series Configuration Dial Set to 1 Configuration Dial set to 1 Speak Master set to B 9600 Cord US Cal l th e A va ya H eads et L ine to requ est the 840 0 c able : 1 800 544- 4779 . ES llam e al teléfo no de ser vic io para auri cula res de Avaya pa ra solici [...]

  • Página 32

    15 SETUP 5 CAUTION US SETUP 5 Caution : It is impor tant for correct and safe operation that the base cord is installed into the proper jack of your telephone. Follow these instructions carefully , esp ecially if your telephone has t wo jacks where the handset was attache d. T ake care t o note or mark which jack was used for the handset . A. Ensur[...]

  • Página 33

    16 17 CHARGING YOUR HEADSET POSITIONING US The Status Indic ator wi ll be i llum inated red while char gin g and change to blue when the h eadset is fully charged. The headset must be char ged for a mi nim um of 2 0 mi nutes prior to use — 3 hour s to fu lly cha rge . ES El indi cador de estado rojo se ilumi nará mientras se esté realizando la [...]

  • Página 34

    18 19 PLACING A CALL US T o turn the he adset on, press in and hold the P ower / M ute But ton for 3 seconds until the Stat us Indicator flashes blue. To turn of f , press and hold the button ag ain for 3 seconds until the Status Indicator flashes red . ES P ara encende r el aur icula r , pul se y man tenga pulsado el botón de encen dido / mute du[...]

  • Página 35

    20 2 1 PLACING A CALL ANSWERING A CALL FR Passage d’ un appe l sur votre télép hone à fil: Décrochez le combiné et appu yez sur le bo uton de contrôle d’ appel du micr o -casque ( A ) o u de la b ase ( B ) . Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro de tél éphone souhaité . Si vous n ’ obtenez aucune tonalité , assurez[...]

  • Página 36

    22 23 COMP A TIBILITY WITH YOUR TELEPHONE US It is ver y impor tant that the Configur ation dial be p ositi one d correctly . Audio problems ma y be experienced if this is incorrectly set. F or t he following telephones — 24 20, 46 1 0SW , 46 20 , 46 20SW , 46 2 1 SW , 46 22 SW , 46 25 SW , 4630S W , 54 20 , 56 1 0 and 562 0 — adjust the Config[...]

  • Página 37

    LISTEN VOLUME US A : Adju st the Listen Vo lume ( how others sound to you ) to a comforta ble lev el. B : If you cannot find a comfor table Listen level , tr y dif feren t set tings on the Listen V olume S lide Switch ( 1 – 4) as shown until a satisfactory sound level is experienced. Note: This setting only a dju sts th e headset listen level on [...]

  • Página 38

    26 27 SPEAK VOLUME US A : Adjus t t he Speak V olume (how you sound to others) until the level is comfortable for your co-worker . B : If you cannot find a comfor table Speak l evel , tr y different settings on the Spe ak V olume Slide Swi tch (A–D) as shown until a satisfactor y sound level is experienced. Note: This setting only a dju sts th e [...]

  • Página 39

    28 29 MUTE BUTTON US To mute a call, short press ( < 1 .0 sec) the Pow er / Mute B utton once (tone goes up). T o take the call of f mute, short press ( < 1 .0 sec) the but ton again (tone goes down) . ES Para activar la función de mute durante una llamada, pulse el botó n de encendido / mute b rev emente (es decir , duran te m enos de un s[...]

  • Página 40

    30 3 1 REGULA TOR Y NOTICE FCC RE QUIRE MENTS P AR T 15 This device complies with Part 1 5 of the FCC Rules. Operation is subject to t he followi ng t wo conditions : 1 . This device may not cause harmful interference , and 2 . This device must accept any interference received , including interference that ma y cause undesired operation . This equi[...]