Atlantis A03-P625 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Atlantis A03-P625. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAtlantis A03-P625 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Atlantis A03-P625 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Atlantis A03-P625, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Atlantis A03-P625 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Atlantis A03-P625
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Atlantis A03-P625
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Atlantis A03-P625
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Atlantis A03-P625 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Atlantis A03-P625 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Atlantis na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Atlantis A03-P625, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Atlantis A03-P625, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Atlantis A03-P625. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Italiano 1 INTRODUZIONE ............................................................................................................ 2 2 INSTALLAZIONE .......................................................................................................... 3 3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...............................................................[...]

  • Página 2

    1 INTRODUZIONE AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omi ssioni e vi preghiamo di segnalarceli. Infine, non possiamo essere rit e[...]

  • Página 3

    • indossare guanti di gomma e stivali; • non appoggiare attrezzi o parti di metallo sopra la batteria; All’uscita dell’UPS può esserci una tensione di 220V anche quando il gruppo è scollegato dalla rete. Non aprite mai il coperchio. Non introdurre mai liquidi di ness un genere all’interno della macchina. Attenzione: per garantire l’in[...]

  • Página 4

    PANNELLO FRONTALE Viste esterne 1) LED VERDE : presenza della rete elettrica. LED VERDE : lampeggia ogni 3” in caso assenza di rete . LED VERDE : lampeggia ogni 1” in caso di batteria scarica. 2) LED ROSSO : batteria scarica o guasta (contattare l’ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND). 3) TASTO DI ACCENSIONE (non collegare al prodotto un carico s[...]

  • Página 5

    4 SUPPORTO OFFERTO Qualora dovreste avere dei problemi con l’UPS A 03-P625/525 consultare questo manuale. Molti problemi potrebbero essere risolti. Per qualunque altro problema o dubbio potet e contattare l’help desk telefonico ( 02/93907634 ) gratuito di Atlantis Land che vi forn irà assistenza da lunedì a venerdì dalle ore 9:00 alle 13:00 [...]

  • Página 6

    1 EINLEITUNG WARNUNGEN Wir haben alle gemacht,um keinen Fehlern im Text,in den Bildern und in den Tabellen,die in diesem Handbuch,im software und im ha rdware. sind,zu begehen.Trotzdem,konnen wir Ihnen nicht sichern, dass keinen Fehlern u nd/oder Auslassungen da sind,und wir bitten Ihnen,uns auf sie hinzuweisen.Schliesslich,k onnen wir nicht verant[...]

  • Página 7

    Der UPS kann nur von Fachkrafte repariert werden.Die Hauptsorge,die Sie beobachten mussen,ist die Gruppe auszuschalten,wenn Si e den Alimentationhaupt nezt ausschalten, wahrend Arbeits- oder Feierpause, um die Totalentladung den Batterien zu vermeiden,(lange black-out Situation). Die Garantie der Batterie ist 1 Jahr lange,ab dem Kaufdatum. Wenn Sie[...]

  • Página 8

    FRONTALPANEEL Aussenaussicht 1) GRUN LED : Anwesenheit des Elektrischenetz 2) ROT LED :Die batterien sind entladen(konktaktieren Sie die ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND) 3) ZUNDUNGTASTE( verbinden Sie nicht dem Produkt eine Belastung, die mehr al s 80% ist,falls der Zundung oder Netzmangel) HINTERPANEEL 1) Netzeingabe 2) Kontinuitatsausgange 3) Re[...]

  • Página 9

    4 ANBIETENE AUFLAGE Fur anderen beliebigen Probleme oder Zweife len konnen Sie kontak tieren die freie telephonische help desk von Atlantis Land (02/93907634), die wird zu Ihnen Hilfe von Monntag bis Freitag,von 9:00 Uhr bis 13: 00 Uhr und von 14:00 Uhr bis 18:00 Uhr geben.Sie konnen auch der fax benutzen (02/93906161) und das Mail ( info@atlantis-[...]

  • Página 10

    1 INTRODUCTION FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inte rference in a residential in stallation, This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy a[...]

  • Página 11

    2. AC Input Power Cord ( Not ava ilable for hand wiring condition models) 3. IEC output cables ( for the UPS with IEC sockets only) 4. RJ11 Phone Jack Cable 5. UPS communication kit (optional) 2. Line Connection First, connect the UPS with the AC Mains. Then, connect the line of your computer to the output sockets of the UPS. 3. Operation Test a. C[...]

  • Página 12

    REAR PANEL 1. AC Inlet 2. Backup Outlets: 2pcs IEC 3. Computer Interface(Tr ue RS232 communication port) 4. RJ11/RJ45 Jacks(MODE M /LAN Protection) 6. AC Fuse Holder [A03-P525;230Vac, 4A], [ A03-P625;230Vac, 6.5A] 3 CHECKLIST When your UPS malfunctions during operation, you may check the list below for proper adjustment. Should the adjustment still[...]

  • Página 13

    Tel: 02/93906085, 02/ 93907634(help desk) Fax: 02/93906161 Email: info@atlantis-land.com or tecnici@atlantis-land.com WWW: http://www.atlantis-land.com All brand and product names mentioned in th is manual are trademar ks and/or registered trademarks of their respective holders.[...]

  • Página 14

    1 INTRODUCTION AVERTISSEMENTS Nous avons tout fait dans le but d’éviter que dans le texte, dans les images et dans les tableaux qui sont dans ce manuel, dans le software et dans le hardware il y avait des fautes. Cependant, on ne peut pas garantir qu’il n’ ait pas de fautes et/ou d’omissions et nous vous prions de nous le s signaler. Enfin[...]

  • Página 15

    La garantie de la batterie est d’un (1) an à partir de la date d’achat . Au cas où la batterie serait remplacée il faut suivre ces précautions: • ne pas porter montres, bagues ou objets en métal; • saisir les outils avec du matériel isolant; • porter gants en gomme et bottes; • ne pas appuyer outils ou des parties en métal sur la[...]

  • Página 16

    PANNEAU FRONTAL Vues externes 1) LED VERT: présence du réseau électrique LED VERT: il clignote chaque 3" en cas absence de réseau. LED VERT: chaque 1" clignote en cas de batterie déchargé. 2) LED ROUGE : batterie déchargé ou détraquée (contacter l’ASSISTENCE TECHNIQUE ATLANTIS LAND) 3) TOUCHE D’ ALLUMAGE (ne pas joindre au p[...]

  • Página 17

    PROBLEMES CAUSES POSSIBLES RESOLUTIONS 1. Le fusible sur le panneau postérieur est interrompu. Remplacez le fusible. 2. Pas de courant en entrée. Contrôlez la réseau principale. 3. L’UPS est en panne. Appelez l’assistance ATLANTIS LAND . L’UPS ne marche pas même si connecté au réseau. 4. Les batteries sont endommagées. Appelez p our r[...]