Atlantis A03-P625 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Atlantis A03-P625. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Atlantis A03-P625 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Atlantis A03-P625 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Atlantis A03-P625 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Atlantis A03-P625
- nom du fabricant et année de fabrication Atlantis A03-P625
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Atlantis A03-P625
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Atlantis A03-P625 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Atlantis A03-P625 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Atlantis en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Atlantis A03-P625, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Atlantis A03-P625, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Atlantis A03-P625. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Italiano 1 INTRODUZIONE ............................................................................................................ 2 2 INSTALLAZIONE .......................................................................................................... 3 3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...............................................................[...]

  • Page 2

    1 INTRODUZIONE AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omi ssioni e vi preghiamo di segnalarceli. Infine, non possiamo essere rit e[...]

  • Page 3

    • indossare guanti di gomma e stivali; • non appoggiare attrezzi o parti di metallo sopra la batteria; All’uscita dell’UPS può esserci una tensione di 220V anche quando il gruppo è scollegato dalla rete. Non aprite mai il coperchio. Non introdurre mai liquidi di ness un genere all’interno della macchina. Attenzione: per garantire l’in[...]

  • Page 4

    PANNELLO FRONTALE Viste esterne 1) LED VERDE : presenza della rete elettrica. LED VERDE : lampeggia ogni 3” in caso assenza di rete . LED VERDE : lampeggia ogni 1” in caso di batteria scarica. 2) LED ROSSO : batteria scarica o guasta (contattare l’ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND). 3) TASTO DI ACCENSIONE (non collegare al prodotto un carico s[...]

  • Page 5

    4 SUPPORTO OFFERTO Qualora dovreste avere dei problemi con l’UPS A 03-P625/525 consultare questo manuale. Molti problemi potrebbero essere risolti. Per qualunque altro problema o dubbio potet e contattare l’help desk telefonico ( 02/93907634 ) gratuito di Atlantis Land che vi forn irà assistenza da lunedì a venerdì dalle ore 9:00 alle 13:00 [...]

  • Page 6

    1 EINLEITUNG WARNUNGEN Wir haben alle gemacht,um keinen Fehlern im Text,in den Bildern und in den Tabellen,die in diesem Handbuch,im software und im ha rdware. sind,zu begehen.Trotzdem,konnen wir Ihnen nicht sichern, dass keinen Fehlern u nd/oder Auslassungen da sind,und wir bitten Ihnen,uns auf sie hinzuweisen.Schliesslich,k onnen wir nicht verant[...]

  • Page 7

    Der UPS kann nur von Fachkrafte repariert werden.Die Hauptsorge,die Sie beobachten mussen,ist die Gruppe auszuschalten,wenn Si e den Alimentationhaupt nezt ausschalten, wahrend Arbeits- oder Feierpause, um die Totalentladung den Batterien zu vermeiden,(lange black-out Situation). Die Garantie der Batterie ist 1 Jahr lange,ab dem Kaufdatum. Wenn Sie[...]

  • Page 8

    FRONTALPANEEL Aussenaussicht 1) GRUN LED : Anwesenheit des Elektrischenetz 2) ROT LED :Die batterien sind entladen(konktaktieren Sie die ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND) 3) ZUNDUNGTASTE( verbinden Sie nicht dem Produkt eine Belastung, die mehr al s 80% ist,falls der Zundung oder Netzmangel) HINTERPANEEL 1) Netzeingabe 2) Kontinuitatsausgange 3) Re[...]

  • Page 9

    4 ANBIETENE AUFLAGE Fur anderen beliebigen Probleme oder Zweife len konnen Sie kontak tieren die freie telephonische help desk von Atlantis Land (02/93907634), die wird zu Ihnen Hilfe von Monntag bis Freitag,von 9:00 Uhr bis 13: 00 Uhr und von 14:00 Uhr bis 18:00 Uhr geben.Sie konnen auch der fax benutzen (02/93906161) und das Mail ( info@atlantis-[...]

  • Page 10

    1 INTRODUCTION FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inte rference in a residential in stallation, This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy a[...]

  • Page 11

    2. AC Input Power Cord ( Not ava ilable for hand wiring condition models) 3. IEC output cables ( for the UPS with IEC sockets only) 4. RJ11 Phone Jack Cable 5. UPS communication kit (optional) 2. Line Connection First, connect the UPS with the AC Mains. Then, connect the line of your computer to the output sockets of the UPS. 3. Operation Test a. C[...]

  • Page 12

    REAR PANEL 1. AC Inlet 2. Backup Outlets: 2pcs IEC 3. Computer Interface(Tr ue RS232 communication port) 4. RJ11/RJ45 Jacks(MODE M /LAN Protection) 6. AC Fuse Holder [A03-P525;230Vac, 4A], [ A03-P625;230Vac, 6.5A] 3 CHECKLIST When your UPS malfunctions during operation, you may check the list below for proper adjustment. Should the adjustment still[...]

  • Page 13

    Tel: 02/93906085, 02/ 93907634(help desk) Fax: 02/93906161 Email: info@atlantis-land.com or tecnici@atlantis-land.com WWW: http://www.atlantis-land.com All brand and product names mentioned in th is manual are trademar ks and/or registered trademarks of their respective holders.[...]

  • Page 14

    1 INTRODUCTION AVERTISSEMENTS Nous avons tout fait dans le but d’éviter que dans le texte, dans les images et dans les tableaux qui sont dans ce manuel, dans le software et dans le hardware il y avait des fautes. Cependant, on ne peut pas garantir qu’il n’ ait pas de fautes et/ou d’omissions et nous vous prions de nous le s signaler. Enfin[...]

  • Page 15

    La garantie de la batterie est d’un (1) an à partir de la date d’achat . Au cas où la batterie serait remplacée il faut suivre ces précautions: • ne pas porter montres, bagues ou objets en métal; • saisir les outils avec du matériel isolant; • porter gants en gomme et bottes; • ne pas appuyer outils ou des parties en métal sur la[...]

  • Page 16

    PANNEAU FRONTAL Vues externes 1) LED VERT: présence du réseau électrique LED VERT: il clignote chaque 3" en cas absence de réseau. LED VERT: chaque 1" clignote en cas de batterie déchargé. 2) LED ROUGE : batterie déchargé ou détraquée (contacter l’ASSISTENCE TECHNIQUE ATLANTIS LAND) 3) TOUCHE D’ ALLUMAGE (ne pas joindre au p[...]

  • Page 17

    PROBLEMES CAUSES POSSIBLES RESOLUTIONS 1. Le fusible sur le panneau postérieur est interrompu. Remplacez le fusible. 2. Pas de courant en entrée. Contrôlez la réseau principale. 3. L’UPS est en panne. Appelez l’assistance ATLANTIS LAND . L’UPS ne marche pas même si connecté au réseau. 4. Les batteries sont endommagées. Appelez p our r[...]