Atlantic Solo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Atlantic Solo. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAtlantic Solo vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Atlantic Solo você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Atlantic Solo, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Atlantic Solo deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Atlantic Solo
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Atlantic Solo
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Atlantic Solo
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Atlantic Solo não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Atlantic Solo e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Atlantic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Atlantic Solo, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Atlantic Solo, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Atlantic Solo. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Item # 36835672/36835673 If parts are missing, DO NOT return to the store. T o order missing / replacement parts or assembly assistance please call 1-800-747-2660 or mail customer_relations@atlantic-inc.com. S'il manque des pièces, NE retournez PAS au magasin. Pour obtenir des pièces manquantes / de rechange ou de l'aide pour assembler,[...]

  • Página 2

    Assembly T ips / Conseils pour l'assemblage/ Pistas de Ensamble: Become familiar with the instructions and all parts. Familiarisez-vous avec les directives et toutes les pièces. Familiarícese con las instrucciones y todas las partes. Make sure that all parts are in the box and in good condition. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans [...]

  • Página 3

    -2- Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Part List Liste des pièces: Lista de partes: 1 A B 1 F 2 1 E G 2 H 12 J 12 K 12 M 8 N 8 P 6 D 1 C 1 Q 8[...]

  • Página 4

    1 H K J -3- x 6 x 6 A E D C x 6 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Make sure panels (C,D, & E) are all facing same direction. Turn cam locks (K) clockwise to secure, 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A). Attachez le panneau (C, D et E) aux panneaux[...]

  • Página 5

    2 -4- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Place panel (B) onto panels (C,D&E). Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B). Placez le panneau (B) sur les panneaux (C, D, E). Tournez les serrures de came (K) dans l[...]

  • Página 6

    3 -5- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet(P) on bottom panel(B), after the feet assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.After adhesive feet are applied, be careful not to drag unit along floor. If unit must be moved, first lift unit off ground, then move – this step my require the assistance of a second pers[...]

  • Página 7

    4 -6- 4 - - Place the wires (G ) onto the back of the unit with screw(Q). 4 - - Placez les fils (G ) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4 - - Ponga el (G ) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). G G x 2 To use your solo TV stand in horizontal position, follow the step below. Pour employer votre stand sol[...]

  • Página 8

    5 -7 - M N x 8 x 8 5 - F asten shelf holder (M ) on panel (C & E ,D ) with screw (N). 5 - Attachez le support d'étagère (M ) sur le panneau (C ,D& E ) avec la vis (N). 5 - Sujete el sostenedor del estante (M ) en el panel (C ,D& E ) con el tornillo (N). C D E To use your solo TV stand in horizontal position, follow the step below[...]

  • Página 9

    6 -8- 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M). 6- Resbale los estantes (F) dentro de los sostenedores del estante (M). Asegure los estantes de[...]

  • Página 10

    -9 - OK Max 135lbs Max 25lbs Max 25lbs[...]

  • Página 11

    1 HK J -10- 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but do not over tighten. 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A). Attachez le panneau (C, D, E) aux panneaux (A). Tournez les serrures de came (K) dans le sens des aigu[...]

  • Página 12

    2 -11- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Attach panel (C, D & E) to panels (B) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B). Placez le panneau (B) sur les panneaux (C, D, E). Tournez les serrures de came (K) da[...]

  • Página 13

    3 -12- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet (P) on bottom of panel(B & A). After the feet are assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.After adhesive feet are applied, be careful not to drag unit along floor. If unit must be moved, first lift unit off ground, then move – this step my require the assistance[...]

  • Página 14

    4 -13- 4- Place the wires(G) onto the back of the unit with screw(Q). 4- Placez les fils (G) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4- Ponga el (G) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). To use your solo TV stand in vertical position, follow the step below. Pour employer votre stand solo de TV dans la positi[...]

  • Página 15

    5 -14- M N x 8 x 8 5- Fasten shelf holder (M) on side board (A & B) with screw (N). 5- Attachez le support d'étagère (M) sur le panneau latéral (A & B) avec la vis (N). 5- Sujete el sostenedor del estante (M) en el tablero lateral (A & B) con el tornillo (N). B A To use your solo TV stand in vertical position, follow the step be[...]

  • Página 16

    6 -15- F M x 8 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M). 6- Resbale los estantes (F) dentro de los sostenedores del estante (M). Asegure los es[...]

  • Página 17

    7 -16- OK Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs[...]

  • Página 18

    * Pencil Lápiz Crayon Bleistift * Power Drill T aladro eléctrico Perceuse électrique Elektrobohrer * Phillips Screwdriver Desarmador de estrella (Phillips) T ournevis Phillips Kreuzschlitzschraubenzieher T ools needed/ not included Herramientas requeridas/ no incluidas Outilis requis/ non fournis Benötigtes Werkzeug/ liegt nicht bei Safety W al[...]

  • Página 19

    U.S. and other foreign patents pending / Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite / Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays / U.S. und andere ausländische Patente sind hängig All rights reserved / Derechos Reservados / T ous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine /[...]