Ask Proxima M1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ask Proxima M1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAsk Proxima M1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ask Proxima M1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ask Proxima M1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ask Proxima M1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ask Proxima M1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ask Proxima M1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ask Proxima M1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ask Proxima M1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ask Proxima M1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ask Proxima na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ask Proxima M1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ask Proxima M1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ask Proxima M1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User ’ s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com In Europe: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam,The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999 In Asia : 238A Thomson Road #18-01/04 Novena S[...]

  • Página 2

    2 Déclarat ion de conf ormité Fabricant : I nFocus Corpo ration , 27500 SW Parkway A ve. W ilsonvi lle, Oregon 97070 USA Bureau européen : Olym pia 1, NL-12 13 NS Hilve rsum, Pays -Bas Nous déclaro ns sous notr e propre responsabili té que le projec teur est conforme aux direc tives et normes su ivantes : Directiv e EMC 89/33 6/EEC , amen dée[...]

  • Página 3

    3 T able d es matières Introducti on 5 Raccor dement d'un ordinateur 6 Raccordement s exigés à l'ord inateur 6 Affichage d'une image p rovenant d'un ordina teur 7 Premièr e utilis ation du p roject eur av ec Win dows 98 8 Réglage de l'im age 10 Racco rdement d'un appareil vidéo 11 Affichage d'une image v id?[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    5 Intr oduction V o tre nouveau projecteur numérique aux gran des performances se caractéri se par une form e et une taille spécialement étu diées pour les dépl ac eme nts profes si onn els . Il se lo ge dans votre saco ch e d'o rdin ateu r portable, c e qui vous permet de le transporter fa cilement sur les lieux de vos présentatio ns. [...]

  • Página 6

    6 Raccordement d'un or dinateur Raccordements exigés à l'or dinateur Branchez l'extrémité n oire du câble de l'or dinateur au connecteur Computer In du projecteur . Raccordez l' extrémité bleue au port vidéo de votre ordinateu r . Si vous utilisez un ordina teur de bureau, v ous devez déconnecter le câble du monit[...]

  • Página 7

    7 Affichag e d'une imag e pr o v enant d'un ordinateur Retir ez le capuchon de l'objectif. Appuyez sur le bouton Po w e r situé sur l e haut du project eur . Le voya nt clignote en vert. Qu and la lampe s 'éclair e, l'écran de démarrage apparaît et le voy ant lumineux passe en v ert cont inu. Il fa ut environ une minu [...]

  • Página 8

    8 Premièr e utilisation du projecteur a vec Windo ws 98 Quand vous branc hez pour la première fois un ordinateur tou rnant sous W indows 98 au projecteur , l'ordinateur considère le pro jecteur comme un « nouveau matériel » et l'A ssistant Ajout de nouveau mat ériel apparaît. Suivez ces instru ctions pour ut iliser l'assis ta[...]

  • Página 9

    9 Saut ez cett e page si vous n'uti lisez pas la par ti e US B du câble de l'or dinate ur P our Wind ows 98 : • Si vous a vez raccor dé le câble US B, l'option Assist ant Ajout de n ouveau matériel appa raît à nouveau. La fonctionnalité U SB exige l'installa tion des pil otes adéquats. • L'Assistant est lancé t[...]

  • Página 10

    10 Réglage de l'ima ge Au besoin , réglez la h auteur du pr ojecteur en appuyant sur l e bouton de déverr ouillage pour a llonger le pied élé vateur . Placez le pr ojecteur à la distance dési rée de l'écran à un angle de 9 0 degrés par rapport à l'écran. V oir page 38 le ta bleau indi quant les tail les d'écrans et[...]

  • Página 11

    11 Raccordement d'un a ppareil vidéo Conne xions v idéo stan dard Branc hez le connecteu r du câble S-v idéo dans le connecteur de s ortie S- vidéo su r l'appar eil vidéo. Bra nchez l'a utre con necteur j aune dans le connecteur S-Video du projecteur . Branc hez un connect eur blanc de l'adaptateu r audio dans le connecte [...]

  • Página 12

    12 Affichag e d'une image vidéo Retir ez le capuchon de l'objectif. Appuyez sur le bouton Po w e r situé sur l e haut du project eur . Le voya nt clignote en vert. Qu and la lampe s 'éclair e, l'écran de démarrage apparaît et le voy ant lumineux passe en v ert cont inu. Il fa ut environ une minu te pour que l'im age a[...]

  • Página 13

    13 Réglez le z oom en utilisant le volet ou la mise au point en utilisant le bouton, e n les faisant tourner jusqu 'à ce que vous obt eniez la taille et la netteté dés irées. Si l'ima ge n'est pas d'équerre , réglez la co rrection trapézoïdal e en utilisa nt les bou tons du clav ier . Appuyez su r le bouton supérieur d[...]

  • Página 14

    14 Arrêt du pr ojecteur Par déf au t, le projec te ur affich e au to mat iqu emen t un écra n vi de si auc une source acti ve n'es t déte ctée pen dant 30 minutes. Cet écra n no ir permet de prolonge r la durée de v ie du projecteur . L'image r evient dès que le sys tème détecte un e source a ctive ou qu'un b outon de la t?[...]

  • Página 15

    15 Dépanna ge de la sourc e Pr ob lème So lution Résu ltat Aucun é cran de déma rrag e Branchez le câble d'alimentatio n et appuy ez sur le bouton d'alimentation. Retirez le capuchon de l'objectif. Image correcte Seul l 'écran de dé marra ge a pparaît Appuyez su r le bo uton Source Activ ez le port e xterne de l'or[...]

  • Página 16

    16 Aucun i mag e en pr o ven ance de l 'ordinat eur , just e les m ots « Sign al out o f rang e » (Sig nal hors é chell e) Réglez l a fréquence de rafraîchisse ment de l'or dinateur dans P anneau de config uration > Affich age > P aramè tres > A v ancés > Adapta teur (l'emplacement varie suivant le système d&apos[...]

  • Página 17

    17 Image floue ou tronquée Définissez l a résolution d'afficha ge de l'ordi nateur à la résoluti on normale du pr ojecteur (Démarr er > P aramètres > P anneau de configuration > Afficha ge > onglet P aramètres, sélect ionnez 1024x7 68) Ima ge net te et non t ro nquée La tél éco mman de ne fa it pa s avancer les dia[...]

  • Página 18

    18 Dépan nage du pr ojecteur Problème Solut ion Résul tat L'image n'est pas d'équerre Réglez la correct ion trapézoïdale su r le clavier Ima ge d 'éque rr e Bords d' image dé form és Activez S ur bal a yage da ns le menu Image > Avancé Imag e correcte L'image n'est pas nette Régle z la nette té da [...]

  • Página 19

    19 L'image ne cadre pas dans l'écr an 16:9 Changez la tail le de l'écran à 16:9 dans le menu Imag e > T a ille de l'é cran Image correcte Image in versée de ga uche à d roite Désactiv ez Arri ère dans le menu P aramètres > Système Image correcte Image vidéo « déch irée » et fragment ée Chang ez Standar ds V[...]

  • Página 20

    20 Les cou leurs pr ojetée s ne corr espond ent pas à celles de la sou rce Réglez la température des coule urs, l'e space colorimét rique , le c ontrôle de s couleur s, la luminosit é et le contraste dans les menus Ima ge et A van cé. Ré glez ég alement la cou leur e t la teinte ( sources vi déo seu lement ). Image correcte La lampe[...]

  • Página 21

    21 Le pr ojecteur a u ne garant ie limitée de d eux ans. Un pl an de gar antie prolon gée peut être con tracté auprès de votr e distributeur . Si vous envoyez le pr ojecteur pour répa ration, nous vous r ecommandons d'ex pédier l'appar eil dans so n emballag e d'origine ou de demander à une entr eprise de conditionn ement d&a[...]

  • Página 22

    22 Utilisation des boutons du cla vier La plupa rt des boutons sont décrits en détail dans d'autres sections. V oici un aperçu de leurs fonction s : po wer (alim entat ion) — met le projecteur sous tension (page 7) et hors tension (p age 14). menu — ouvre les menus affichés sur l’écran (page 27 ). select — confirme le s choix ef f[...]

  • Página 23

    23 Utilisat ion de la télécommande La télécomman de util ise 2 piles AAA four nies. El les sont fac iles à insta ller : il suf fit de fair e glisser le couverc le à l'arrièr e de la télécomm ande, d’align er les polari tés + et – des piles, de glisser le s piles en place et de repl acer le couvercle. Pour l'u tiliser la t é[...]

  • Página 24

    24 Utilisation de l'a udio Pour la lectur e du son à partir du projec teur , connectez votr e source au connecteur d'entrée audio ( Audio In ) s ur le projecteur . Pour régler le volu me, utilisez les boutons du clavier . Dépann ag e de l'au dio En cas d'absence de s on, vérifiez les points su ivants : • Le câble audio e[...]

  • Página 25

    25 Optimisation des imag es pro venant d'un ordinateur Une fois l'ordinateur correctement connect é et l'image en pr ovenance de l'or dinateur af fichée sur l'écran, vous pouvez optimiser l' image à l' aide des menus a ffichés à l'écran. Po ur des inform ations généra les sur l'u tilisation des [...]

  • Página 26

    26 Optimisati on des images vidéo Une fois l'appareil vidéo corr ectement con necté et l'im age affic hée sur l'écran, vous pouve z optimiser l'im age à l'aide de s menus af fichés à l'écran. Pour des inform ations générales sur l'u tilisation des menus, voir page 27. • Réglez la distorsion tr apézo[...]

  • Página 27

    27 Utilisat ion des menus Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bout on Men u du c lavie r . (L es me nus se ferm ent automa tique ment si aucun bo uton n'es t activ é pendant 60 secondes. ) Le menu Pri ncipal apparaî t. Utilisez les boutons fléchés pour vous d éplacer vers le haut ou vers le bas et m ettre en surbrillanc e le sous- menu [...]

  • Página 28

    28 Menu Imag e Pour régler les cinq paramètr es ci-desso us, mettez le paramètr e désiré en surbrilla nce, appuye z sur le bout on Sel ect (séle ction), réglez l es valeurs à l'aide de s flèches hau t et bas et appuyez sur le bouton Sel ect pour confirm er les chan gements. Distorsion trapézoïdale : ajuste l'ima ge verticalemen[...]

  • Página 29

    29 Pa ra mètres pr édéfinis : L'optio n Param. Préd éf. optimise le pr ojecteur pour l'af fichage de s présentation s sur or dinateur , des images de film et des images v idéo. (Une entr ée de film a é té en général saisie à l'or igine sur une caméra, par ex emple un film ; une ent rée vidéo a été en général saisi[...]

  • Página 30

    30 Menu Avanc é Netteté : (sources vidéo uniqu ement) chang e la netteté aux bords de l'imag e vidéo. Sélect ionnez un para mètre de net teté. Espace co lorimétri que : (sour ces ordinateurs seulemen t) Cette option permet de sélectionne r un espace c olorimétrique , spécialement optimisé pour votr e entrée vidéo. Quand l'o[...]

  • Página 31

    31 Menu P aramètres Audio : pe rmet les réglages d u volume. V ous pouvez ég alement régler le volume à partir du c lavier . Sources : permet d'af fecter une entr ée particulière à une touche de source spécifiqu e en utilisant la télécomman de à Integrat or en option . Permet égaleme nt la sélection d'une sour ce de dém arr[...]

  • Página 32

    32 Écran V ei lle : vide automatiquemen t l'écran si aucun signal n'est détect é pendant un nombre prédéfini de minutes (la valeur par défaut est 30 minutes). L'imag e revient d ès que le système détecte une s ource active ou qu'un bout on de la télécom mande ou du clav ier a été activ é. L'option Écra n V e[...]

  • Página 33

    33 Langues : perm et la sélect ion de la lang ue d'af fichage des men us et des messages s ur l'écran. Ser vice : pour utilis er ces foncti ons, mettez-les en surbril lance et appuy ez sur le bouton Sel ect (sélection ). Régl age usine : restaur e tous l es paramètr es (à l'exception de s paramètr es Heur es) à leur vale ur p[...]

  • Página 34

    34 Entr etien Netto yag e des ob jectifs 1 Appliquez u n produit de nettoy age non abrasi f pour lentille d’objectif sur un chiffon doux et sec. N'utilis ez pas tr op de pr oduit et ne l'a ppliquez pas dir ectement s ur l'objecti f. Les pr oduits de n ettoyage ab rasifs, les dis solvants et les autr es produ its chimiques pu issant[...]

  • Página 35

    35 Changement de la lampe de pr ojection Le compteur horaire de lampe du menu À pr opos compte le nombre d'heur es d'utilis ation de l a lampe. Quinz e heures avant la fin de la durée de vie de la lampe, le m essage « Changer la lam pe » s'af fiche briève ment à chaque démarrag e. Après ces 50 heur es r estantes d'ut ili[...]

  • Página 36

    36 5 Pincez les languettes des c onnecteurs du c âble de la lam pe pour r elâcher la prise tout en tirant fermement sur le connecteur pour l e déconnecter de la la mpe. A V ER TISSEMENTS : • Pour éviter t oute brûlure, laissez le pr ojecteur refr oidir pe ndant 60 minu tes avant de rempla cer la lampe . • Ne laissez pas tomber le module de[...]

  • Página 37

    37 Annex e Accessoir es REMARQ UE : N'utilisez que des accessoir es approuv és. Accessoir es st andar d (e xpédié s a ve c le p ro jecteur ) Numér o de pi èce Pochette de protecti on 110-0694 -xx Caisse d'exp é dition (a v ec mat é riaux d'emballage) 110-0820 -xx C â ble d'or dinat eur de 2 m è tres SP-D VI -A C â ble [...]

  • Página 38

    38 Compor tement du vo y ant rouge et err eurs de pr ojecte ur Si le p rojecte ur ne fonct io nne pa s cor recte ment et qu e le vo yant rouge clignot e ; report ez-vous au tablea u 2 pour détermin er la cause d e cette anomalie. Une pa use de deux secondes s épare chaque séquence de clign otemen ts du voyant . V isi tez no tre site In tern et p[...]

  • Página 39

    User ’ s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com In Europe: InFocus International B.V . Strawinskylaan 585 1077 XX Amsterdam,The Netherlands Phone: +31 20 579 2000 Fax: +31 20 579 2999 In Asia : 238A Thomson Road #18-01/04 Novena S[...]