Arctic Cooling P31X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Arctic Cooling P31X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoArctic Cooling P31X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Arctic Cooling P31X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Arctic Cooling P31X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Arctic Cooling P31X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Arctic Cooling P31X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Arctic Cooling P31X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Arctic Cooling P31X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Arctic Cooling P31X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Arctic Cooling P31X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Arctic Cooling na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Arctic Cooling P31X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Arctic Cooling P31X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Arctic Cooling P31X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Please make sure the battery has been fully charged and fully discharged at the first three times of use to ensure the best performance of the battery . A normal charging process takes about 2 – 3 hours. Batttery Charger PRO Battery Charger PRO 4 Multifunction button LED indicator V olume + V olume - Mini USB charging port Forward Backward Microp[...]

  • Página 2

    V oice dialing: Answer a call: End a call: Refuse a call: Redial the last dialed number: Switch the call between mobile phone and headset: 1) In handsfree state, enable voice recognition function of your mobile phone. 2) Double press the multifunction button until you hear a beep prompt. 3) Say the name of the person you wish to call loudly . Press[...]

  • Página 3

    B. Installing the Hardware Simply connect the UD2 USB Bluetooth Mini Adapter to an available USB port of your computer after the installation of Bluetooth application. If it cannot be installed automatically , you have to follow the procedures below when Found New Hardware Wizard appears: 6. Click Change if you want BlueSoleil to be installed into [...]

  • Página 4

    Example: Skype for Windows 7 1 . Connect the UD2 USB Bluetooth Mini Adapter to an available USB port of your computer after the installation of the Bluetooth software. Using Y our Headset with V oIP Applications 2. Select “Install the software automatically (Recommended)” and click Next . 3. Click Finish . 2. Click on the icon located in the sy[...]

  • Página 5

    10. 11 . 8. 9. Double click on the Bluetooth Headset and Microphone service icon to initiate the connection. The application will connect the headset to your PC (the icon will become green). Sign in to Skype and select Options… in the T ools menu. Right click on the icon in the notification area on the Windows taskbar and select Playback devices [...]

  • Página 6

    Using Y our Headset with Mobile Phone 4. Connect up to 3 headsets to your computer by simply repeating the steps # 1 to 3 above. 1. T o activate the pairing mode on your P31 1, press the multifunction button for 7 seconds until the red and blue LED flash alternately . 2. Turn on Bluetooth on your phone and pair it with the headset Example: Nokia N9[...]

  • Página 7

    DEUTSCH DEUTSCH RQT9561 7 7 Radio 30 FM (UKW)-Sender können voreingestellt werden. V orbereitung V erbinden Sie die FM (UKW)-Zimmerantenne ( Z Seite 5). Drücken Sie [RADIO]. Automatische V oreinstellung 1 Drücken Sie [PLA Y MENU], um „A.PRESET“ auszuwählen. 2 Drücken Sie [ R , T ], um für die Frequenz „LOWEST“ oder „CURRENT“ zu w?[...]

  • Página 8

    DEUTSCH DEUTSCH RQT9561 8 8 Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. Allgemeine Störungen Die Fernbedien[...]

  • Página 9

    DEUTSCH DEUTSCH RQT9561 9 9 Disc Die Anzeige des Displays funktioniert nicht richtig. Wiedergabe startet nicht. • Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt. Legen Sie sie richtig ein. • Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc. • Wechseln Sie die Disc aus, falls sie zerkratzt, verwellt oder nicht normgerecht ist. • Kondenswasser hat[...]

  • Página 10

    DEUTSCH DEUTSCH RQT9561 10 10 T echnische Daten V erstärkerteil Effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus Frontkanal (beide Kanäle angesteuert) 5 W pro Kanal (an 6 ), 1 kHz, 10 % THD Gesamte effektive Ausgangsleistung im Stereo-Modus 10 W T unerteil Anzahl der speicherbaren Festsender 30 FM (UKW)-Sender Frequenzmodulation (FM (UKW)) Frequenzbere[...]

  • Página 11

    FRANÇAIS FRANÇAIS RQT9561 2 Effectuer les procédures avec la télécommande. Il est également possible d’utiliser les touches de l’appareil principal, si ce sont les mêmes. V otre appareil et les illustrations peuvent se présenter différemment. Précautions de sécurité Au fond de l’appareil À l’intérieur de l’appareil A VERTISS[...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    FRANÇAIS FRANÇAIS RQT9561 6 Lecture de base Appuyer sur [CD] ou [USB] pour sélectionner la source. Lecture Appuyer sur [ 4 / 9 ]. Arrêter Appuyer sur [ 8 ]. USB : La plage est mise en mémoire. « RESUME » s’affiche. Appuyer deux fois pour arrêter complètement. Pause Appuyer sur [ 4 / 9 ]. Réappuyer pour continuer la lecture. Sauter une p[...]

  • Página 16

    FRANÇAIS FRANÇAIS RQT9561 7 Radio Il est possible de prérégler 30 stations FM. Préparation Raccorder l’antenne FM intérieure ( Z page 5). Appuyer sur [RADIO]. Préréglage automatique 1 Ap puye r sur [ PL A Y M EN U] po ur sé lec t ion ner « A .PR ESE T ». 2 Appuyer sur [ R , T ] pour sélectionner la fréquence « LOWEST » ou « CURREN[...]

  • Página 17

    FRANÇAIS FRANÇAIS RQT9561 8 Pour activer la minuterie 1 Pré pa rer l a sou rc e aud io à éc ou te r , pu is r égl er l e vol ume . 2 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « TIMER SET ». 3 Appuyer sur [ R , T ] pour sélectionner « SET » puis appuyer sur [OK]. « # » s’affiche. L ’appareil doit être éteint pour que la minuterie fon[...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    IT ALIANO IT ALIANO RQT9561 3 Indice Precauzioni per la sicurezza......................... 2 Accessori in dotazione ................................. 3 Panoramica dei comandi .............................. 4 Per iniziare ..................................................... 5 Disco, USB ..................................................... 5 Radio [...]

  • Página 22

    IT ALIANO IT ALIANO RQT9561 4 Panoramica dei comandi A Interruttore di attesa/accensione [ ` ], [ 1 ] • Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. B Selezione sorgente audio C Comando di riproduzione princ[...]

  • Página 23

    IT ALIANO IT ALIANO RQT9561 5 Disco, USB Inserimento o rimozione di supporti Disco Premere [CD x OPEN/CLOSE] sull’unità principale per aprire lo sportello scorrevole. Inserire un disco con l’etichetta rivolta verso l’utente. Nota: Allontanare le dita dallo sportello scorrevole quando lo si chiude. USB Nota: Non usare un cavo di estensione US[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    IT ALIANO IT ALIANO RQT9561 7 Radio È possibile preimpostare fino a 30 stazioni FM. Preparativi Collegare l’antenna FM interna ( Z pagina 5). Premere [RADIO]. Preselezione automatica 1 Pre me re [PL AY MEN U] pe r sel ez io na re “A . PR E S E T”. 2 Premere [ R , T ] per selezionare la frequenza “LOWEST” o “CURRENT”. LOWEST : Per ini[...]

  • Página 26

    IT ALIANO IT ALIANO RQT9561 8 Orologio e timer Impostazione dell’orologio Questo è un orologio con formato a 24 ore. 1 Pre me re [S ETU P] p er se le zio na re “CLO CK”. 2 Premere [ R , T ] per impostare l’ora. 3 Premere [OK]. Per mostrare l’ora per alcuni secondi Premere [SETUP] per selezionare “CLOCK”, quindi premere [OK]. Nota: Ri[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    IT ALIANO IT ALIANO RQT9561 10 Ripristino della memoria (inizializzazione) Se si verifica quanto segue, ripristinare la memoria: • Non c’è risposta alla pressione dei pulsanti. • Si desidera cancellare e ripristinare il contenuto della memoria. 1 St acc ar e il c avo di al im ent az io ne CA . Attendere 3 minuti prima di continuare con il pu[...]