Amica 1053.3TsPrXPYRO manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amica 1053.3TsPrXPYRO. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmica 1053.3TsPrXPYRO vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amica 1053.3TsPrXPYRO você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amica 1053.3TsPrXPYRO, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amica 1053.3TsPrXPYRO deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amica 1053.3TsPrXPYRO
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amica 1053.3TsPrXPYRO
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amica 1053.3TsPrXPYRO
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amica 1053.3TsPrXPYRO não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amica 1053.3TsPrXPYRO e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amica na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amica 1053.3TsPrXPYRO, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amica 1053.3TsPrXPYRO, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amica 1053.3TsPrXPYRO. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    10153.3T sPrDHbJX INSTRUCTION MANUAL IOAK-2434 / 8054096 (08.2013./1) BUIL T -IN ELECTRIC OVEN C O MENU[...]

  • Página 2

    2 DEAR CUSTOMER, The oven is exceptionally easy to use and extremely efcient. After reading the instruction manual, operating the oven will be easy . Before being packaged and leaving the manufacturer , the oven was thoroughly checked with regard to safety and functionality . Before using the appliance, please read the instruction manual careful[...]

  • Página 3

    3 T ABLE OF CONTENTS Safety instructions ............................................................................................................. 4 Description of the appliance ............................................................................................. 7 Installation ...........................................................[...]

  • Página 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS W arning: The appl ianc e and i ts ac cess ible p arts beco me hot du ring use . Care sh ould be t aken to av oi d to uch in g he ati ng ele me nts . Ch il dre n l ess tha n 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu[...]

  • Página 5

    5 SAFETY INSTRUCTIONS ● Ensurethat smallitems ofhousehold equipment,includingconnection leads,do nottouch thehot ovenas theinsulation materialof thisequipmentis usuallynot resistant to high temperatures. ● Do notleave the oven unattended when?[...]

  • Página 6

    6 Using energy in a respon - s ib l e w ay n o t o nl y s av e s mo ne y bu t a ls o h elp s t he environment. So let’ s save energy! And this is how you can do it:  D o no t u n c o v er t h e pa n t o o o f t e n (a watched pot never boils!). Do no t open th e oven do or unnec essari ly often.  Switch off the oven in good time and make us[...]

  • Página 7

    7 During transportation, protec - t iv e p ac k ag i ng wa s u se d t o prot ect the a pplianc e again st any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment. All materials used for packaging the appli- ance are environmentally friendly; they are 100% rec yclable and ar e m[...]

  • Página 8

    8 C O MENU DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Oven function selector knob Electronic programmer T emperature adjust- ment knob T emperatureregulator signal light L Cooker operation signal light R D oo r l oc k in d ic a to r light[...]

  • Página 9

    9 SPECIFICA TIONS OF THE APPLIANCE Cookerttings: *optional Baking tray* Grill grate (drying rack) Roasting tray*[...]

  • Página 10

    10 Installing the oven  The kitchen area should be dry and aired and equipped with efcient ventillation. When installing the oven, easy access to all control elements should be ensured.  Thi s is a Y–t ype de sign bu ilt–i n oven , which means that its back wall and one side wall can be placed next to a high piece of fur[...]

  • Página 11

    1 1 2 1 230V 1N~ INST ALLA TION Electrical connection W arning: This appliance must be earthed. The appliance must be installed by a com- petent electrician using a double pole control uni t of 16 ampe re min imum capac ity w ith 3 mm mi n im u m c on t a ct s e p ar a ti o n a t a ll poles. We recommend that the appliance is con - nected by [...]

  • Página 12

    T he  o ve n  i s eq ui p pe d  w it h a re t ra ct a bl e knobs. In order to select a function do the following: 1. Gently pre ss and release a knob whi ch will pop out, 2. T urn the oven functions selection knob to the desired function. Sym bols pr inted aroun d the kn ob ind icate available oven functions. 1 2 12 OPERA TION [...]

  • Página 13

    13 OPERA TION Electronic programmer functions MENU – function selection button < - sensor “–” > - sensor “+” Setting the time After connection to the mains or reconnec- tion after a power cut the display shows ash Timer The timer can be activated at any time, re- gardless of the status of other functi[...]

  • Página 14

    14 OPERA TION Semi–automatic operation If the oven is to be switched off at a given time, then you should:  Set the oven function knob and the tem- per ature regul ator knob to the sett ing at whic h you want the oven to operate.  Press sensor MENU until th e display will show:  Set the required time using sensors < [...]

  • Página 15

    15 Change the timer beeps The tone of the timer beeps may be changed as follows:  press sensors < and > simultaneously ,  select “tone” function with the MENU sen- sor , the display panel will start to blink: ●withthe > sensor press the appropriate sensors from 1 to 3 to select the option you wish. OPERA TION The funct[...]

  • Página 16

    16 OPERA TION The oven can be switched off by setting both of these knobs to the position “  ”/“ 0 ”. Caution! When selecting any hea ting func - tion (switching a heater on etc.) the oven wi ll only be swi tched on af ter the temperature has ben set by the temperature regulator knob. 0 Oven is off Independent oven lighting Set th e kn o[...]

  • Página 17

    17 OPERA TION Switchi ng on the oven is indicate d by two signal lights, R , L , turning on. The R light turned on means the oven is working. If the L light goes out, it means the oven has reache d the set temperature. If a recipe recommends pla cing dish es in a war med-u p ove n, th is should be not done before the L light goes out for the?[...]

  • Página 18

    18 Use of the grill The grilli ng pro cess opera tes throu gh infr ared rays emitted onto the dish by the incandes- cent grill heater . In order to switch on the grill you need to:  Set the oven knob to the position marked grill.  Heat the oven for approx. 5 minutes (with the oven door shut).  Insert a tray with a dish onto the appropri - [...]

  • Página 19

    19 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Baking  we recommend using the baking trays which were provided with your cooker;  it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time;  shapes an[...]

  • Página 20

    20 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Caution! Thegures givenin T ables areapproximate andcan beadaptedbased onyour own experience and cooking preferences. T ype of dish Oven functions T emperature Level Time in minutes 160 - 200 2 - 3 30 - 50 160 - 180 2 20 - 40* 140 - 160 2 10 - 40* 200 - 230[...]

  • Página 21

    21 CLEANING AND MAINTENANCE By ensuring proper cleaning and mainte - nance of your cooker you can have a sig- nicant inuenceon thecontinuing fault-free operation of your appliance. Bef ore you star t cle anin g, the cooke r mus t be switched off and you sho uld ensu re that all knobs are set to the “Off” position. Do not[...]

  • Página 22

    22 Dismounting the side racks Dismounting the side racks Ovens marked with the letter D  are equipped wit h eas ily remo vabl e wire guid es (si de racks ) of oven inserts. T o remove them for washing purposes, pull the front catch (Z1), then tilt the guide and remove it from the rear catch (Z2). After washing the guides, put them in the m[...]

  • Página 23

    23 Pyrolytic cleaning Oven pyrolytic self-cleaning. The oven heats up to a temperature of about 480°C. Grill - ing or baking residue is burnt into an easy to remove ash that can be wiped off with a damp cloth. Before pyrolytic cleaning.  Remove stubborn stains from the oven chamber .  Cle an the outside of the oven with a damp cloth.  Fol[...]

  • Página 24

    24 80 00 Cancel the process Pyrolytic clea ning is an automatic process that should not be interrupted. If you nee d to sto p t he p roc ess, tu rn t he selector knob to position 0 . Depe nding on the time when you inte rrupt the process (temperature in the oven chamber) the oven chamber will need to rst cool down to 1[...]

  • Página 25

    CLEANING AND MAINTENANCE Door removal In order to obtain easier access to the oven chambe r for cleaning, it is possible to remove the door . T o do this, tilt the safety catch part ofthe hingeupwards(g. A).Closethe door lightly , lift and pull it out towards you. In order to t thedoor back on to?[...]

  • Página 26

    Regular inspections Besides keeping the oven clean, you sho - uld: ● carryout periodicinspections of thecon - tro l elem ents and co oking unit s of th e cooker . After the guarantee has expired you should have a technical inspection of the cooker carried out at a service centre at least once every two years, ● xan[...]

  • Página 27

    Regular inspections B e s i d e s k e e p i n g t h e o v e n c l e a n , y o u should:  carry out periodic inspections of the con- tro l elem ents and co oking unit s of th e cooker . After the guarantee has expired you should have a technical inspection of the cooker carried out at a service centre at least once every two years,   x?[...]

  • Página 28

    28 Electricalsupply 220-240V~50Hz Maximum load 3,1 kW Oven: bottom heater 1,1 kW top heater 0,9 kW grill 2,0 kW ultra-fan 2,0 kW Usable capacity of the oven* 65-72 litres Energyrating ontheenergylabel Cooker dimensions H/W/D 59,5 / 59,5 / 57,5 cm Weight approx. 35 kg ComplieswithEUregulations EN60335-1,E[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    30[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    Service Help Line For the UK: please call 0844 815 8880 0818 46 46 46 For Ireland: please call[...]