American Power Conversion AP9554 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto American Power Conversion AP9554. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmerican Power Conversion AP9554 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual American Power Conversion AP9554 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual American Power Conversion AP9554, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual American Power Conversion AP9554 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo American Power Conversion AP9554
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo American Power Conversion AP9554
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo American Power Conversion AP9554
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque American Power Conversion AP9554 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos American Power Conversion AP9554 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço American Power Conversion na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas American Power Conversion AP9554, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo American Power Conversion AP9554, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual American Power Conversion AP9554. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    APC Power Distribution Unit AP9554 Installation Manual Installationshandbuch Manual de instalación Manuel d'installation[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Contents • Inhalt • Contenido • T able des mati è re s A P CP o w e rD i s t r i b u t i o nU n i t .................. 1 APC Kaltger ä t e - M e h r f a c h s t e c k d o s e ............ 1 5 Unidad de distribuci ó nd e alimentaci ó nd eA P C ...................... 3 1 Unit é intelligente de distribution d el ' a l i m e n t a t i o[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    ® APC Power Distribution Unit AP9554 Installation Manual[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    3 Contents B e f o r ey o uB e g i n .............................5 I n s t a l l a t i o n .................................. 6 Mounting options 6 Attach the mounting brackets 6 Attach the unit to the enclosure 7 O p e r a t i o n ................................... 8 S p e c i f i c a t i o n s ................................. 9 Warranty Informa[...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    5 Befor e you Begin Safety & gr ounding information Read the following information before installing or operating your APC Power Distribution Unit ( PDU ): •T h i s PDU is intended for indoor use only . • Do not install this PDU where excessive moisture or heat is present. • Never install any wiring, equipment, or PDU during a lightning s[...]

  • Página 10

    6 Installation Mounting options Y our PDU comes with two different mounting brackets, the “ Z ” bracket (figures 1 and 2) and the “ L ” bracket (figure 3). The PDU is equipped with a hole pattern that easily accommodates your installation needs. Study the figures on this page and page 7 for mounting options. Attach the mounting brackets 1. [...]

  • Página 11

    7 Installation continued Attach the unit to the enclosur e 1. Install caged nuts (provided with your enclosure) in your chosen location. Make sure that the caged nuts line up with the mounting brackets that you have attached to the unit. 2. Align the mounting holes of the brackets with the installed caged nuts. Insert screws and tighten.[...]

  • Página 12

    8 Operation Overview ! Inlet IEC 320 C20 inlet (16A @ 240V ; 20A @ 120V) used with detached power cord (supplied) . " Ground stud 6-32 ground stud that can be used to ground the unit to the enclosure # Circuit Breaker When the button is extended, the circuit breaker is tripped, the PDU is overloaded, and at least one piece of equipment needs t[...]

  • Página 13

    9 Specifications Pr oduct specifications . Item Specification Power Input voltage range: 120 – 240 V Maximum current draw: 208 V @ 12.8A (UL, CUL) 120 V @ 16A (UL, CUL) 240 V @ 16A (VDE) Physical Size (H × W × D): 24.4 × 1.75 × 2.25 in (62.0 × 4.45 × 5.72 cm) W eight: 4.44 lb (2.01 kg) Shipping weight: 6.02 lb (2.73 kg) Environmental Elevat[...]

  • Página 14

    10 W arranty Information Limited warranty American Power Conversion ( APC ) warrants the Power Distribution Unit to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Its obligation under this warranty is limited to repairing or replacing, at its own sole option, any such defective products. This [...]

  • Página 15

    11 Life-Support Policy General policy As a general policy , American Power Conversion ( APC )d o e s not recommend the use of any of its products in life-support applications where failure or malfunction of the APC product can be reasonably expected to cause failure of the life-support device or to significantly affect its safety or ef fectiveness.[...]

  • Página 16

    12 Obtaining Service If problems persist If you are experiencing problems with your PDU that are not covered in this manual, or if problems with your PDU persist: 1. Note the serial number and date of purchase of the Power Distribution Unit. Contact Customer Support at a phone number or address on the back cover of this manual. 2. Be prepared to pr[...]

  • Página 17

    13 Declaration of Conformity Application of Council Directives 72/23/EEC Standards to Which Conformity is Decla r ed DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A11: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A11:1997 Manufacturer s Name and Addr ess A merican P ower C on[...]

  • Página 18

    APC W orldwide Customer Support Customer support for this or any other APC product is available at no charge in any of the following ways: • V isit the APC W eb site to find answers to frequently asked questions (F AQs), to access documents in the APC Knowledge Base, and to submit customer support requests. – http://www .apcc.com (Corporate Hea[...]

  • Página 19

    15 ® APC Kaltger ä te- Mehrfachsteckdose AP9554 Installationshandbuch[...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    17 Inhalt B e v o rS i eb e g i n n e n ....................... 1 9 I n s t a l l a t i o n ............................. 2 1 Montage-Optionen 21 Anbringen der Montagewinkel 21 Anbringen der Einheit im 19" Schrank. 22 B e t r i e b................................. 2 3 T e c h n i s c h eD a t e n ........................ 2 4 G a r a n t i e - [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    19 Bevor Sie beginnen Informationen zur Sicherheit und Er dung Lesen Sie die folgenden Informationen aufmerksam durch, bevor Sie die APC -Mehrfachsteckdose mit Kaltger ä testeckern ( PDU ) installieren: • Diese Mehrfachsteckdose mit Kaltger ä testeckern kann nur in Innenr ä umen verwendet werden. • Installieren Sie die Mehrfachsteckdose nich[...]

  • Página 24

    20 Bevor Sie beginnen continued • Ber ü hren Sie keine metallischen Leiter , bevor die Anlage spannungsfrei geschaltet ist. • V erbinden oder trennen Sie Ger ä te wann immer m ö glich nur mit einer Hand, um einer eventuellen K ö rperdurchstr ö mung vorzubeugen. • Dieses Bauteil enth ä lt keine durch den Anwender instandsetzbare T eile. [...]

  • Página 25

    21 Installation Montage- Optionen Diese Mehrfachsteckdose wird mit zwei verschiedenen Arten von Montagewinkel ausgeliefert, den “ Z ” -Haltern (Abbildungen 1 und 2) und den “ L ” -Haltern (Abbildung 3). Die vorgebohrten Loecher an der Mehrfachsteckdose sollten allen Ihren Montageanforderungen entgegen kommen. Die Abbildungen auf dieser Seit[...]

  • Página 26

    22 Installation continued Anbringen der Einheit im 19" Schrank. 1. Bringen Sie K ä figmuttern (die Sie mit dem 19" Schrank erhalten haben) an der gew ü nschten Montagestelle an. Richten Sie die K ä figmuttern nach den W inkeln aus, die Sie an der Einheit angebracht haben. 2. Richten Sie die Montagel ö cher der W inkel nach den instal-[...]

  • Página 27

    23 Betrieb Vo r d e r a n s i c h t ! Netzan- schluss IEC 320 C20 Kaltger ä tebuchse (240V/ 16A; 120V/ 20A) zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels. " Erdklemme 6-32 Erdklemme, ü ber welche die Einheit mit der Geh ä useerde verbunden werden kann. # Ü berlasts- chutz W enn der Knopf hervorsteht, ist die Mehrfachsteckdose ü berlastet un[...]

  • Página 28

    24 T echnische Daten Pr oduktbes- chr eibung . Parameter W ert Netzspannung Eingangsspannung: 120 – 240 V Maximale Stromaufnahme: 208 V / 12.8 A (UL, CUL) 120 V / 16 A (UL, CUL) 240 V / 16 A (VDE) Abmessungen Gr öß e( HxBxT ) 6 2 0x4 4 , 5x5 7 , 2m m Gewicht: 2,0 kg V ersandgewicht: 2,7 kg Umgebung H ö he ( ü ber dem Meeresspiegel: Betrieb La[...]

  • Página 29

    25 Garantie-Informationen Beschr ä nkte Garantie American Power Conversion ( APC ) ü bernimmt f ü rd i e Mehrfachsteckdose mit Kaltger ä testeckern hinsichtlich Material- und Herstellungsfehlern eine zweij ä hrige Garantie ab Kaufdatum. Die mit dieser Garantie ü bernommene V erpflichtung erstreckt sich lediglich auf die Reparatur oder den Ers[...]

  • Página 30

    26 Richtlinien f ü r lebenserhaltende Apparate Allgemeine Richtlinie Als allgemeine Richtlinie empfiehlt American Power Conver- sion ( APC ) die V erwendung dieses Produkts in lebenserhaltenden Apparaten nicht, da Ausf ä lle oder Funktion- sst ö rungen des APC -Produkts eventuell die Funktion der lebenserhaltenden Apparate oder deren Sicherheit [...]

  • Página 31

    27 Kundendienst We n n P r o b l e m e bestehen Falls Probleme mit der Mehrfachsteckdose auftreten, die in diesem Handbuch nicht behandelt werden, oder falls Ihre Probleme nicht zu l ö sen sind, folgen Sie bitte diesen Schritten: 1. Notieren Sie sich die Seriennummer und das Kaufdatum der Mehrfachsteckdose. W enden Sie sich an den Kunden-Support u[...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    29 Anwendung der Ratsdirektiven 72/23/EEC Zugrundeliegende Normen für die Konformitätserklärung DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A1 1: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A1 1:1997 Name und Adresse des Herstellers American Power Conversion 132 Fairground[...]

  • Página 34

    W eltweiter APC-Support Support f ü r dieses oder andere APC-Produkte steht kostenlos auf folgende W eise zur Ve r f ü gung: • Besuchen Sie die APC-W ebsite, um Antworten auf h ä ufig gestellte Fragen oder Zugang zu Dokumenten der APC-Knowledge-Datenbank zu erhalten und um Kundenanfragen einzureichen. – http://www .apcc.com (Unternehmenszent[...]

  • Página 35

    31 ® Unidad de distribuci ó nd e alimentaci ó n de APC AP9554 Manual de instalaci ó n[...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    33 Contenido A n t e sd ec o m e n z a r ....................... 3 5 Instalaci ó n .............................. 3 7 Opciones de montaje 37 Fije los soportes de montaje 37 Fije la unidad al compartimento 38 F u n c i o n a m i e n t o .......................... 3 9 E s p e c i f i c a c i o n e s .......................... 4 0 Informaci ó n sobr[...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    35 Antes de comenzar Informaci ó n sobr e seguridad yc o n e x i ó nd e tierra Lea la siguiente informaci ó n antes de instalar o poner en funcionamiento la Unidad de distribuci ó n de alimentaci ó n (PDU) de APC : • Esta PDU est á dise ñ ada para su uso exclusivo en interiores. • No instale esta PDU donde haya demasiada humedad o temper[...]

  • Página 40

    36 Antes de comenzar continúa Fije los soportes de montaje, continued • Antes de manipular cualquier tipo de conector met á lico desactive la corriente el é ctrica. • Siempre que sea posible, utilice una sola mano para conectar y desconectar los cables de se ñ al, con el fin de evitar que se produzca una descarga el é ctrica al tocar dos s[...]

  • Página 41

    37 Instalaci ó n Opciones de montaje Su unidad PDU est á equipada con de dos tipos diferentes de fijaciones para el montaje, fijaciones de tipo “ Z ” (figuras 1 y 2) y fijaciones de tipo (figura 3). La unidad PDU est á dotada de un modelo de orificios que se adapta f á cilmente al tipo de instalaci ó n deseada. Consulte en las figuras de e[...]

  • Página 42

    38 Instalaci ó n contin ú a Fije la unidad al compartimento 1. Instale los tornillos con tuerca (suministrados con el cer- ramiento) en la posici ó n deseada. Aseg ú rese de que est é n perfectamente alineados con las fijaciones de montaje que ha colocado en la unidad. 2. Alinee los orificios de montaje de los soportes con las tuer- cas instal[...]

  • Página 43

    39 Funcionamiento Vist a frontal ! Enchufes Entrada IEC 320 C20 (16A @ 240V ; 20A @ 120V) utilizada con cable de alimentaci ó n aislado (suministrado) " Protector de desconexi ó n de enchufe Esp á rrago de tierra 6-32 que se puede utilizar para efectuar la puesta a tierra de la unidad al cerramiento. # Protector del cable de alimentaci ó n[...]

  • Página 44

    40 Especificaciones Especificaciones del pr oducto . Elemento Especificaciones Alimentaci ó n Intervalo de tensi ó nd e entrada: 120 – 240 V Intensidad m á xima de corriente: 208 V @ 12.8A (UL, CUL) 120 V @ 16A (UL, CUL) 240 V @ 16A (VDE) Magnitudes f í sicas Ta m a ñ o( A l t × Anc × Prof): 24.4 x 1.75 x 2.25 pulgadas (62.0 x 4.45 x 5.72 [...]

  • Página 45

    41 Informaci ó n sobr e la garant í a Garant í a limitada American Power Conversion ( APC ) garantiza que la Unidad de distribuci ó n de alimentaci ó ne s t á libre de defectos en materiales y mano de obra durante un per í odo de dos a ñ os desde la fecha de compra. Su obligaci ó n con esta garant í ae s t á limitada a la reparaci ó n o[...]

  • Página 46

    42 Pol í tica de mantenimiento de vida Pol í tica general Como pol í tica general, American Power Conversion ( APC )n o recomienda el uso de ninguno de sus productos en aplicaciones de mantenimiento de vida en las que el fallo o el mal funcionamiento del producto de APC pueda producir una falla de un dispositivo de mantenimiento de vida o que af[...]

  • Página 47

    43 Soluci ó nd ep r o b l e m a s Si contin ú an sus pr oblemas Si tiene problemas con PDU que no aparecen en este manual o si contin ú an sus problemas con PDU, siga este procedimiento: 1. Anote el n ú m e r od es e r i eyl af e c h ad ec o m p r ad el a Unidad de distribuci ó n de alimentaci ó n. P ó ngase en contacto con el Servicio al cl[...]

  • Página 48

    44[...]

  • Página 49

    45 Aplicaci ó nd el a s Council Directives 72/23/EEC Est á ndares con los que se declara la conformidad DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A1 1: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A1 1:1997 Nombre y dir ecci ó n del fabricante American Power Conversion 13[...]

  • Página 50

    S o p o r t em u n d i a la lc l i e n t ed eA P C Dispone de soporte para este y otros productos APC, sin coste adicional alguno, de las siguientes maneras: • V isite el sitio W eb de APC para obtener respuestas a las preguntas m á s frecuentes, para tener acceso a la Base de conocimientos de APC y para enviar solicitudes de soporte al cliente.[...]

  • Página 51

    47 ® Unit é intelligente de distribution de l'alimentation (PDU) APC AP9554 Manuel d'installation[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    49 Ta b l e d e s m a t i è re s A v a n td ec o m m e n c e r .......................... 5 1 I n s t a l l a t i o n ................................. 5 3 Options de montage 53 Fixation des supports de montage 53 Fixation de l'unit é intelligente à l'enceinte 54 F o n c t i o n n e m e n t .............................5 5 Caract é r [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    51 Avant de commencer Informations concernant la s é curit é et la mise à la terr e V euillez lire les informations suivantes avant d'installer ou d'utiliser votre Unit é intelligente de distribution de l'alimentation (PDU) APC : • D é ployez cette unit é intelligente PDU uniquement de mani è re interne. • N'installez[...]

  • Página 56

    52 Avant de commencer ,s u i t e Informations concernant la s é curit é et la mise à la terr e, suite • L' é quipement doit ê tre dot é d'un connecteur terre conduisant le courant de fuite des dispositifs de chargement ( é quipement informatique). V eillez à ne pas d é passer un courant de fuite total de 3,5 mA. • Ne manipule[...]

  • Página 57

    53 Installation Options de montage Vo t r e U n i t é intelligente de distribution de l'alimentation (PDU) est fournie avec deux supports de montage diff é rents, le support "Z" (figures 1 et 2) et le support "L" (figure 3). L'unit é intelligente est munie de supports de montage à perforations multiples qui r é po[...]

  • Página 58

    54 Installation , suite Fixation de l'unit é intelligente à l'enceinte 1. Installez les é crous prisonniers (fournis avec votre armoire) à l'emplacement choisi. Assurez-vous que les é crous pris- onniers sont align é s sur les supports de montage que vous avez fix é s à l'unit é . 2. Alignez les trous de montage des sup[...]

  • Página 59

    55 Fonctionnement Aper ç u ! Entr é eP r i s e d ' e n t r é e d'alimentation IEC 320 C20 (16 A à 240 V ; 20 A à 120 V) utilis é e avec un cordon d'alimentation s é par é (inclus). " Goujon de terre Goujon de terre 6-32 qui peut ê tre utilis é pour relier l'unit é intelligente à la masse de l'enceinte. # Di[...]

  • Página 60

    56 Caract é ristiques Caract é ristiques du pr oduit .I Caract é ristiques D é tails Alimentation T ension d'entr é e : 120 – 240 V Consommation é lectrique maximum : 208 V / 12,8 A (UL, CUL) 1 2 0V/1 6A( U L ,C U L ) 2 4 0V/1 6A( V D E ) Physiques T aille (H × L × P) : 2 4 , 4x1 , 7 5x2 x 2 5i n 6 2 , 0x4 , 4 5x5 , 7 2c m Poids : 4x[...]

  • Página 61

    57 Garantie Garantie limit é e American Power Conversion (APC) garantit que l'Unit é intelligente de distribution de l'alimentation est exempte de d é fauts tant de mati è re et de fabrication pendant une p é riode de deux ans à compter de la date d'acquisition. Sous cette garantie, la responsabilit é d'APC est limit é e[...]

  • Página 62

    58 Politique en mati è re d ' ap p a re i ls d e s u r v i e Politique g é n é rale La politique g é n é rale de American Power Conversion (APC) consiste à ne pas recommander l'utilisation de l'un de ses produits avec des appareils de survie, lorsque la d é faillance ou le mauvais fonctionnement d'un produit APC pourrait [...]

  • Página 63

    59 Demande d'intervention Si les pr obl è mes persistent A vec votre unit é intelligente PDU, si vous rencontrez des probl è mes qui ne figurent pas dans ce manuel ou si ces probl è mes persistent, suivez la proc é dure ci-dessous : 1. Notez le num é ro de s é rie et la date d'acquisition de votre Unit é intelligente de distributi[...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    61 Application des directives du Conseil 72/23/EEC Normes auxquelles la conformit é est d é clar é e DIN EN60950 (VDE 0805): 1997-11 + A1 1: 1998-08 EN60950: 1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4: 1997+A11:1997 IEC 950: 1991 + A1:1992 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1996 + A1 1:1997 Nom et adresse du fabricant American Power Conversion 132 Fairground[...]

  • Página 66

    Assistance clients internationale de APC L ’ assistance clients pour ce produit et tout autre produit APC est disponible gratuitement de l ’ une des mani è res suivantes : • V isitez le site W eb APC pour consulter les r é ponses aux questions fr é quemment pos é es (F AQ), pour acc é der aux documents de la base de connaissance APC et s[...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    Entire contents copyright © 2001 American Power Conversion. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. APC and NetShelter are registered trademarks of American Power Conversion Corporation. All other trademarks, product names, and corporate names are the property of their respective owners and are used [...]