Amana NTW4500X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana NTW4500X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana NTW4500X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana NTW4500X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana NTW4500X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amana NTW4500X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana NTW4500X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana NTW4500X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana NTW4500X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana NTW4500X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana NTW4500X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana NTW4500X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana NTW4500X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana NTW4500X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W10347262A W10368957A-SP W ASHER USER INSTRUCTIONS T able of Contents T able des matières INSTRUCTIONS D’UTILISA TION DE LA LA VEUSE Para una version de estas instrucciones en español, visite www .amana.com W ASHER SAFETY WASHER SAFETY ............................................................ 1 ACCESSORIES ...................................[...]

  • Página 2

    2 USING LESS W A TER AND ENERGY This washer is designed to use less water and ener gy , and complies with all 2011 ener gy standards. W ash cycles with controlled temperatur es are designed to maintain cleaning performance while using less water and ener gy compared to old er tra dit ional was hers. As a re sul t, water lev els wi ll be low er , an[...]

  • Página 3

    3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 1 2 3 4 Load Size Control Use this option to adjust the amount of water used with your load size. Use enough water to allow the load to move freely . NOTE: The highest water level will be lower than that of pre-2011 washers. W ash T emperatur e Control W ash T emperatur e Control senses and maintains uniform water tem[...]

  • Página 4

    4 CYCLE GUIDE T ypes of Fabric Soil Level Cycle W ash T i me * Cycle Details: Cotton and linen fabrics Heavy Regular Normal Permanent press blends and synthetic fabrics Casual/ Permanent Press A wash time should be selected based on the soil level of your load. Features a cool down rinse and shorter nal spin to reduce wrinkling. 14 12 For models[...]

  • Página 5

    5 IMPORT ANT : When washing any article of clothing, always follow fabric care labels and manufactur er’ s directions. 1. Measure deter gent and add to the bottom of the washer . If desired, add oxi or color -safe bleach pr oducts to the bottom of the washer as well. 2. Loosely add sorted load of clothes to wash basket. Load evenly to maintain wa[...]

  • Página 6

    6 6. Select Load Size. 7. On models with a separate W ash T emperatur e knob, select the desired wash temperature. 9. Select Cycle. Push the Cycle Control knob in and turn clockwise to the cycle you want. 5. Close the washer lid. W asher will not operate with lid open. 10. Start the washer by pulling out the Cycle Control knob. T o stop at any time[...]

  • Página 7

    7 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www .amana.com/help Noisy Is the load balanced and the washer level?   The wash load should be balanced and not tightly packed. The washer must be level. The fr[...]

  • Página 8

    8 W asher won’t drain or spin, or loads are wet Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose   more than 96" (2.4 m) above the oor? See “Installation Instructions” for proper installation of drain hose. Is the lid open?   The lid must be closed during operation. W asher will not agitate or spin with the lid open[...]

  • Página 9

    9 1 AMANA ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year fr om the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to in structions attached to or furni shed with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y specified parts and repair la[...]

  • Página 10

    10 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Página 11

    11 ACCESSOIRES V ous pouvez faciliter l’utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de pr emière qualité. Pour la commande de divers articles de qualité, composez le 1-800-901-2042 , ou consultez le site www .amana.com/ accessories. Au Canada, composez le 1-800-807-6777 ou consultez le site Internet www .amana.ca Produit numér o Accesso[...]

  • Página 12

    12 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 Ce Guide d’utilisation et d’entretien couvr e plusieurs modèles. T ous les modèles ne sont pas illustr és. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L ’apparence des appareils peut varier . Load Size Control (Contr ôle du volume de la charge) Utilise[...]

  • Página 13

    13 GUIDE DE PROGRAMME T ypes de tissus Niveau de saleté Programme Détails du pr ogramme : Coton et tissus en lin Normal Mélanges à pressage permanent et tissus synthétiques Articles délicats et tricots lavables Léger à modéré Léger à modéré Casual (tout-aller) Delicate/Gentle W ash (articles délicats/ lavage douce) Sélectionner une [...]

  • Página 14

    14 MISE EN MARCHE DE LA LA VEUSE UTILISA TION DE LA LA VEUSE IMPORT ANT : Lorsqu’on lave un vêtement, toujours suivre les directives des étiquettes de soin du tissu et celles du fabricant. 1. Mesurer la quantité de déter gent et le verser dans le fond de la laveuse. Si désiré, ajouter également des agents de blanchiment oxi ou sans danger [...]

  • Página 15

    15 Liq ui d chlorine bleach d ispense r Style 2 : Avec distributeur d’agent de blanchiment (sur certains modèles) : À l’aide d’une tasse avec bec verseur , mesurer la  quantité d’agent de blanchiment. Ne pas renverser , faire éclabousser , égoutter ou couler de l’agent de blanchiment dans le panier ou sur la char ge de linge. Ne p[...]

  • Página 16

    16 T uyaux d’arrivée d’eau Aucun tuyau d’arrivée d’eau n’est fourni avec cette laveuse. Whirlpool recommande l’utilisation de pièces spéciées par l’usine. V oir la section “Accessoires” pour obtenir une liste des tuyaux spéciés par l’usine disponibles à l’achat. Ces tuyaux sont fabriqués et testés an de rép[...]

  • Página 17

    17 DÉP ANNAGE Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou visiter notre site W eb et consulter notre F AQ (Foire aux questions), pour éventuellement éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U. www .amana.com/help Bruit La charge est-elle équilibrée et la laveuse d’aplomb?   La char ge de lavage devrait être équilibr ?[...]

  • Página 18

    18 Les deux robinets d’eau (chaude et fr oide) sont-ils   ouverts? Ouvrir les robinets d’eau. Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé?   Redresser les tuyaux. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?   Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur . Si le problème persiste, appeler un [...]

  • Página 19

    19 1 G ARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Amana, une marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Amana”)[...]

  • Página 20

    ®Registered T rademark/™T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada ®Marque déposée/™Mar que de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies af liées. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. W10347262A W10368957A-SP © 2010 All rights reserved. T ous droits r[...]