Amana NTW4500X Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana NTW4500X an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana NTW4500X, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana NTW4500X die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana NTW4500X. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amana NTW4500X sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana NTW4500X
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana NTW4500X
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana NTW4500X
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana NTW4500X zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana NTW4500X und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana NTW4500X zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana NTW4500X, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana NTW4500X widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W10347262A W10368957A-SP W ASHER USER INSTRUCTIONS T able of Contents T able des matières INSTRUCTIONS D’UTILISA TION DE LA LA VEUSE Para una version de estas instrucciones en español, visite www .amana.com W ASHER SAFETY WASHER SAFETY ............................................................ 1 ACCESSORIES ...................................[...]

  • Seite 2

    2 USING LESS W A TER AND ENERGY This washer is designed to use less water and ener gy , and complies with all 2011 ener gy standards. W ash cycles with controlled temperatur es are designed to maintain cleaning performance while using less water and ener gy compared to old er tra dit ional was hers. As a re sul t, water lev els wi ll be low er , an[...]

  • Seite 3

    3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 1 2 3 4 Load Size Control Use this option to adjust the amount of water used with your load size. Use enough water to allow the load to move freely . NOTE: The highest water level will be lower than that of pre-2011 washers. W ash T emperatur e Control W ash T emperatur e Control senses and maintains uniform water tem[...]

  • Seite 4

    4 CYCLE GUIDE T ypes of Fabric Soil Level Cycle W ash T i me * Cycle Details: Cotton and linen fabrics Heavy Regular Normal Permanent press blends and synthetic fabrics Casual/ Permanent Press A wash time should be selected based on the soil level of your load. Features a cool down rinse and shorter nal spin to reduce wrinkling. 14 12 For models[...]

  • Seite 5

    5 IMPORT ANT : When washing any article of clothing, always follow fabric care labels and manufactur er’ s directions. 1. Measure deter gent and add to the bottom of the washer . If desired, add oxi or color -safe bleach pr oducts to the bottom of the washer as well. 2. Loosely add sorted load of clothes to wash basket. Load evenly to maintain wa[...]

  • Seite 6

    6 6. Select Load Size. 7. On models with a separate W ash T emperatur e knob, select the desired wash temperature. 9. Select Cycle. Push the Cycle Control knob in and turn clockwise to the cycle you want. 5. Close the washer lid. W asher will not operate with lid open. 10. Start the washer by pulling out the Cycle Control knob. T o stop at any time[...]

  • Seite 7

    7 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www .amana.com/help Noisy Is the load balanced and the washer level?   The wash load should be balanced and not tightly packed. The washer must be level. The fr[...]

  • Seite 8

    8 W asher won’t drain or spin, or loads are wet Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose   more than 96" (2.4 m) above the oor? See “Installation Instructions” for proper installation of drain hose. Is the lid open?   The lid must be closed during operation. W asher will not agitate or spin with the lid open[...]

  • Seite 9

    9 1 AMANA ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year fr om the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to in structions attached to or furni shed with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y specified parts and repair la[...]

  • Seite 10

    10 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Seite 11

    11 ACCESSOIRES V ous pouvez faciliter l’utilisation de votre laveuse avec ces accessoires de pr emière qualité. Pour la commande de divers articles de qualité, composez le 1-800-901-2042 , ou consultez le site www .amana.com/ accessories. Au Canada, composez le 1-800-807-6777 ou consultez le site Internet www .amana.ca Produit numér o Accesso[...]

  • Seite 12

    12 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 Ce Guide d’utilisation et d’entretien couvr e plusieurs modèles. T ous les modèles ne sont pas illustr és. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L ’apparence des appareils peut varier . Load Size Control (Contr ôle du volume de la charge) Utilise[...]

  • Seite 13

    13 GUIDE DE PROGRAMME T ypes de tissus Niveau de saleté Programme Détails du pr ogramme : Coton et tissus en lin Normal Mélanges à pressage permanent et tissus synthétiques Articles délicats et tricots lavables Léger à modéré Léger à modéré Casual (tout-aller) Delicate/Gentle W ash (articles délicats/ lavage douce) Sélectionner une [...]

  • Seite 14

    14 MISE EN MARCHE DE LA LA VEUSE UTILISA TION DE LA LA VEUSE IMPORT ANT : Lorsqu’on lave un vêtement, toujours suivre les directives des étiquettes de soin du tissu et celles du fabricant. 1. Mesurer la quantité de déter gent et le verser dans le fond de la laveuse. Si désiré, ajouter également des agents de blanchiment oxi ou sans danger [...]

  • Seite 15

    15 Liq ui d chlorine bleach d ispense r Style 2 : Avec distributeur d’agent de blanchiment (sur certains modèles) : À l’aide d’une tasse avec bec verseur , mesurer la  quantité d’agent de blanchiment. Ne pas renverser , faire éclabousser , égoutter ou couler de l’agent de blanchiment dans le panier ou sur la char ge de linge. Ne p[...]

  • Seite 16

    16 T uyaux d’arrivée d’eau Aucun tuyau d’arrivée d’eau n’est fourni avec cette laveuse. Whirlpool recommande l’utilisation de pièces spéciées par l’usine. V oir la section “Accessoires” pour obtenir une liste des tuyaux spéciés par l’usine disponibles à l’achat. Ces tuyaux sont fabriqués et testés an de rép[...]

  • Seite 17

    17 DÉP ANNAGE Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou visiter notre site W eb et consulter notre F AQ (Foire aux questions), pour éventuellement éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U. www .amana.com/help Bruit La charge est-elle équilibrée et la laveuse d’aplomb?   La char ge de lavage devrait être équilibr ?[...]

  • Seite 18

    18 Les deux robinets d’eau (chaude et fr oide) sont-ils   ouverts? Ouvrir les robinets d’eau. Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé?   Redresser les tuyaux. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?   Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur . Si le problème persiste, appeler un [...]

  • Seite 19

    19 1 G ARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Amana, une marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Amana”)[...]

  • Seite 20

    ®Registered T rademark/™T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada ®Marque déposée/™Mar que de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies af liées. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. W10347262A W10368957A-SP © 2010 All rights reserved. T ous droits r[...]