Alecto BC-50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alecto BC-50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlecto BC-50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alecto BC-50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alecto BC-50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alecto BC-50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alecto BC-50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alecto BC-50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alecto BC-50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alecto BC-50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alecto BC-50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alecto na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alecto BC-50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alecto BC-50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alecto BC-50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instruction manual BC-50[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1. Batterij compartiment 2. Bevestigingsknop voor kuipje of plateu 3. Kuipje 4. Aan/uit toets 5. Display 6. 0 instel toets 7. Hold toets 8. Weegplateau OVERZICHT 1 2 3 7 6 5 4 8 14 15 9 10 11 12 13 9. Batterij-zwak indicatie 10. Hold functie actief 1 1. Weergave in Lb 12. weergave gemeten gewicht 13. Weergave in Kg 14. Min teken 15. Bedrijfsklaar[...]

  • Página 4

    4 INTRODUCTIE Met de Alecto BC-50 baby weegschaal kunt u snel en eenvoudig het gewicht van uw baby bepalen. Op deze wijze kunt u niet alleen de groei van uw baby in de gaten hou- den maar kunt u ook nagaan hoeveel voeding de baby opgenomen heeft door de baby vóór en ná de voeding te wegen. Als de baby groter is geworden kan het kuipje worden ver[...]

  • Página 5

    5 GEBRUIKEN Bedienen: Om ongewenste in- of uitschakeling te voorkomen, dient u de toetsen stevig in te druk- ken. U voelt een klik zodra de toets goed is ingedrukt. Inschakelen: 1. Druk ruim een seconde op toets on / off . Alle symbolen van het display lichten nu op. 2. Zodra de cijfers kg oplichten met linksonder “  ”, is de weegschaal gebr[...]

  • Página 6

    6 ALGEMENE GEBRUIKSTIPS EN W AARSCHUWINGEN Reinigen: • Schakel de weegschaal uit alvorens u deze gaat reinigen. • Reinig de weegschaal met een licht-vochtige doek. Geen schuurmiddel of chemische reinigingsmiddelen gebruiken. Wel mag u de weegschaal met baby-vriendelijke desin- fecterende middelen of zeep extra reinigen. • Dompel de weegschaal[...]

  • Página 7

    7 SPECIFICA TIES V oeding:................................................ 2x 1,5V olt, formaat AA of penlite Maximaal belastbaar gewicht: .............. 50 Kg Minimaal meetbaar gewicht: ................. 50 gram Resolutie:.............................................. 10 gram T olerantie: ............................................. 5% Weergave: [...]

  • Página 8

    8 FR 1. Compartiment des piles 2. Bouton de fi xation pour la coupe 3. La coupe 4. T ouche allumé/éteint 5. Display 6. 0 touche de programmation 7. T ouche d’attente 8. Plateau pour peser SOMMAIRE 1 2 3 7 6 5 4 8 14 15 9 10 11 12 13 9. Indicatione piles faibles 10. Fonction attente active 1 1. Affi chage en Lb 12. Affi chage du poids mesuré[...]

  • Página 9

    9 INTRODUCTION Avec le Alecto BC-50 pèse bébé vous pouvez rapidement et facilement déterminer le poids de votre bébé. De cette façon vous pouvez non seulement tenir la croissance de votre bébé à l’oeuil mais vous pouvez également vérifi er la quantité de nouriture que votre bébé a pris en pesant votre bébé avant et après le nut[...]

  • Página 10

    10 UTILISER Commander : V ous devez fortement enfoncer les touches afi n d’éviter d’alumer ou éteindre la balance malencontreusement. V ous sentez un clique dès que le bouton est bien enfoncé. Allumer : 1. Appuyez pendant au moins une seconde sur la touche on / off. T ous les symboles du display s’allument maintenant. 2. La balance est p[...]

  • Página 11

    11 CONSEILS D4UTILISA TION ET A VERTISSEMENT GENERALS Nettoyer : • Eteignez la balance avant que vous la nettoyez. • Nettoyez la balance uniquement avec une lingette légèrement humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage abbrasifs ou chimiques. Cependant vous pouvez nettoyer la balance avec un produit désinfectant sans danger pour la b[...]

  • Página 12

    12 SPECIFICA TIONS Alimentation : ....................................... 2 piles de 1,5V olt, format AA ou crayon Poids de charge maximal : .................. 50 Kg Le poids minimal mesurable : .............. 50 gram Resolution :.......................................... 10 gram T olérance : ........................................... 5% Affi ch[...]

  • Página 13

    13 D 1. Batteriefach 2. Befestigungskopf für die W aagschale 3. W aagschale 4. Ein / Aus T aste 5. Display 6. 0 Justiertaste 7. Halte T aste 8. Wiegeplateau ÜBERSICHT 1 2 3 7 6 5 4 8 14 15 9 10 11 12 13 9. Batterie schwach Anzeige 10. Haltefunktion aktiv 1 1. Anzeige in Lb 12. Anzeige des gemessenen Gewichtes 13. Anzeige in Kg 14. Minus Zeichen 1[...]

  • Página 14

    14 GERÄTEBESCHREIBUNG Mit der Alecto BC-50 Baby Waage können Sie schnell und sicher das Gewicht Ihres Babys ermitteln. Auf dieser Weise können Sie nicht nur das W achstum Ihres Babys nach halten, sondern Sie können auch messen wie viel Nahrung Ihr Baby zu sich genommen hat, indem Sie es vor und nach dem Füttern wiegen. Wenn Das Baby größer g[...]

  • Página 15

    15 • Um ein Herunterfallen der W aage zu vermeiden, stellen Sie diese nicht zu dicht an den Rand des T isches oder der Kommode auf. NUTZUNG Bedienung: Um unerwünschtes Ein oder Ausschalten zu vermeiden, müssen Sie die T asten kräftig drücken. Sie fühlen ein Klick, wenn die T aste richtig gedrückt wurde. Einschalten: 1. Drücken Sie für ca.[...]

  • Página 16

    16 ALLGEMEINE BENUTZERTIPS UND W ARNHINWEISE Reinigung: • Schalten Sie die W aage aus, bevor Sie beginnen diese zu reinigen. • Reinigen Sie die W aage mit einem leicht angefeuchteten T uch. V erwenden Sie keine Scheuer- oder chemische Reiniger . Wohl dürfen Sie die W aage mit Baby freundlichen Desinfektionsmittel oder Seife extra reinigen. •[...]

  • Página 17

    17 SPEZIFIKA TIONEN Stromversorgung: ............................ 2x 1,5V olt, Format AA Maximale belastbares Gewicht:....... 50 Kg Minimal messbares Gewicht:........... 50 Gramm Genauigkeit: .................................... 10 Gramm T oleranz: .......................................... 5% Anzeige:........................................... Kg [...]

  • Página 18

    18 1. Battery compartment 2. Lock button for the tray or plateau 3. T ray 4. Power on/off 5. Display 6. 0-set button 7. Hold button 8. Scale OVERVIEW 1 2 3 7 6 5 4 8 14 15 9 10 11 12 13 9. Battery-lo indication 10. Hold indication 1 1. Read-out in Lb 12. Actual weight 13. Read-out in Kg 14. Minus sign 15. Ready sign GB[...]

  • Página 19

    19 INTRODUCTION The Alecto BC-50 baby scale helps you to quickly and save measure the weight of your baby . Y ou might also use the BC-50 to measure the weight of your baby before and after feeding her , determining how many food the baby has taken. When your baby has grown up, you can remove the tray and install the platform, Now the BC-50 can be [...]

  • Página 20

    20 USAGE Pressing buttons: T o prevent unwanted power-on or power-off, the buttons must be pressed fi rmly . Y ou will feel a click when a button is pressed correctly .. Power on: 1. Press and hold button on / off for about 1 second. All segments in the LCD light. 2. As soon as kg lights, the scale is ready for use. Weighing: 1. Power-on the scale[...]

  • Página 21

    21 GENERAL TIPS AND W ARNINGS Cleaning: • Switch-off the BC-50 prior to start cleaning. • For cleaning just use a damp cloth or common disinfection products. Do NOT use any aggressive cleaning fl uids. • Never submerge the scale. Overload: • The maximum weighing capacity of the BC-50 is 50Kg. • As soon as over 50 Kg is put o the scale, [[...]

  • Página 22

    22 SPECIFICA TIONS Power supply: ....................................... 2x 1,5V olt, size AA or penlite Maximum load: ..................................... 50 Kg Minimum readout: ................................. 50 gram Resolution:............................................ 10 gram T ollerance: ............................................ 5% Rea[...]

  • Página 23

    23[...]

  • Página 24

    24 ver 1.0 Service Help +31 (0) 73 641 1 355 Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW .HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL[...]