AEG WOK 5545 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG WOK 5545. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG WOK 5545 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG WOK 5545 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG WOK 5545, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG WOK 5545 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG WOK 5545
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG WOK 5545
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG WOK 5545
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG WOK 5545 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG WOK 5545 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG WOK 5545, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG WOK 5545, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG WOK 5545. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Bedienung s anleitung/Gar antie Gebruiksaanwijzing • Mode d’ emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуа[...]

  • Página 2

    Deut sch 2 Allgemeine Sicherheits hinwei se Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, K assenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiter geben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • [...]

  • Página 3

    Deut sch 3 ACHTUNG: Zum Entfernen der Schutzschicht auf dem Heizunter- satz sollten Sie das Gerät ca. 1 0 Min. ohne Wok auf MAX betreiben.  HINWEIS: Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vor gang normal. Sorgen Sie für ausr eichende Belüftung. Hinweise für die Benutzung Das Kochen im W ok stammt aus der asiatischen Küche, der[...]

  • Página 4

    Deut sch 4 Techni sche Daten Modell:.............................................................................. WOK 5545 Spannungsversor gung: ........................................... 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: .......................................................... 1300 W Schutzklasse: ................................................[...]

  • Página 5

    Deut sch 5 ETV Elektro-T echnische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte gehör en nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektr ogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihr e Elekt- roger äte ab , di[...]

  • Página 6

    Nederlands 6 Algemene veiligheidsin structies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- ding uiterst zor gvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft. • Gebruik het apparaat uitsluit[...]

  • Página 7

    Nederlands 7  OPMERKING: Daarbij is een lichte rookontwikkeling normaal. Zor gt u wel voor voldoende ventilatie. Gebruiks aanwijzingen Het koken in de wok is afkomstig uit de Aziatische keu- ken. De belangrijkste eigenschap is dat levensmiddelen in uiterst korte tijd gegaar d worden. Het is dan ook raadzaam om alle ingr ediënten die u voor een [...]

  • Página 8

    Nederlands 8 Betekenis van het s ymbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten hor en niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische appar aten gebruik van de voorgeschr even verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële e ecten te voorkomen[...]

  • Página 9

    Fr ançai s 9 Conseil s généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’ emploi avant de mettre l’ appareil en mar che pour la premièr e fois. Conservez le mode d’ emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’ emballage se trouvant à l’intérieur . Si vous remettez l‘ appareil à [...]

  • Página 10

    Fr ançai s 10 ATTENTION : A n d’ enlever la couche de protection sur le support de chau age, faire fonctionner l‘ appareil pendant env . 1 0 min. sans Wok sur MAX .  REMARQUE: Une légère émanation de fumées est alor s normale. Prévoyez une aér ation su sante. Conseil s d’utilisation La prépar ation d’ aliments dans un wo[...]

  • Página 11

    Fr ançai s 11 Cet appareil a été contr ôlé d’ après toutes les dir ectives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en r espect des réglementations techniques de sécurité les plus r écentes. Sous réserve de modi cations [...]

  • Página 12

    E s pañol 12 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a ter ceros, también entr egue el manual d[...]

  • Página 13

    E s pañol 13 ATENCIÓN: P ara r etirar la capa pr otectora en la base calefactora debería accionar el aparato apr ox. 1 0 min. sin wok en posición MAX .  INDICACIÓN: Una leve generación de humo es normal. Favor pr eveer su ciente ventilación. Indicaciones para el u so El cocinar con el wok procede de la cocina asiática, cuya caracterí[...]

  • Página 14

    E s pañol 14 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y dir ectiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especi - caciones en razón de la seguridad. No reservamos el der echo de efectuar modi caciones técnicas. Signi c[...]

  • Página 15

    P ortuguês 15 Instruções ger ais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o apar elho à disposição de terceir os, entregue[...]

  • Página 16

    P ortuguês 16 Antes da 1ª utilização Antes de utilizar o aparelho pela primeir a vez, proceda à sua limpeza da forma descrita na rubrica “Limpeza e cuidados” . ATENÇÃO: P ara r emover a camada protector a da base de aquecimento coloque o aparelho sem o wok dur ante aproximadamente 1 0 minutos em MAX .  INDICAÇÃO: Será normal haver [...]

  • Página 17

    P ortuguês 17 Este aparelho foi contr olado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade elec- tromagnética e dir ectiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas pr escrições da segurança técnica. Reserva-se o direito de alter ações! Signi cado do símbolo „contentor do lixo“ P oupe o[...]

  • Página 18

    Italiano 18 Norme di sicur ezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar- le con cura unitamente al certi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘ apparecchio a terzi, consegnate anche le [...]

  • Página 19

    Italiano 19 ATTENZIONE: P er eliminare lo str ato di protezione sul supporto per il riscaldamento, mettere in funzione l’ apparecchio senza wok per ca. 1 0 min. impostandolo su MAX .  NOTA: Una lieve formazione di fumo è normale. Assicurate che ci sia una buona aerazione. Avvertenze per l’utente La cottura nel wok è originaria della cucina[...]

  • Página 20

    Italiano 20 Signi cato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come ri uti domestici. P er l’ eliminazione degli elettrodomestici, far e uso dei posti di raccolta pr evisti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare [...]

  • Página 21

    Engli s h 21 General Safety In structions Read the operating instructions car efully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instruc- tions. • The applia[...]

  • Página 22

    Engli s h 22 Useful hint s for use Cooking with a wok stems from Asian cuisine, the main feature of which is that food is cooked for an extr emely short time. It is therefor e advisable to cut all the ingredients which you need for a wok dish beforehand into „mouth-sized“ pieces (cubes/strips). This drastically r educes the cooking time and you[...]

  • Página 23

    Engli s h 23 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential e ects of incorrect dis- posal on the environment and huma[...]

  • Página 24

    Język pol s ki 24 Ogólne ws kazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokład- nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwar ancyjną, paragonem i w miar ę możli- wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcj[...]

  • Página 25

    Język pol s ki 25 Przed pierwszym użyciem Zanim po raz pierwszy użyją P aństwo urządzenia, proszę oczyścić je jak opisano w punkcie „Czyszczenie i pielęgnacja” . UWAGA: Aby usunąć warstwę ochr onną z podstawy grzejnej, należy ustawić maksymalną temperatur ę ( MAX ) i uruchomić urządzenie na ok. 1 0 minut bez woka.  WSKAZ?[...]

  • Página 26

    Język pol s ki 26 Dane techniczne Model: ............................................................................... WOK 5545 Napięcie zasilające: .................................................. 230 V, 50 Hz P obór mocy: .......................................................................... 1300 W Stopień ochrony: ..................[...]

  • Página 27

    Čes ky 27 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístr oje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. P okud budete přístroj př edávat třetím osobám, odevzdej- te ji[...]

  • Página 28

    Čes ky 28  UPOZORNĚNÍ: Lehký vývin kouře je normálním jevem. Zajistěte dostatečné odvětrání. P okyny pro používání Příprava potr avin na pánvi wok pochází z asijské kuchy- ně, jejímž hlavním znakem je příprava potr avin během mimořádně kr átké doby . Proto se doporučuje, aby všechny přísady , které budete[...]

  • Página 29

    Čes ky 29 Význam symbolu „P opelnice“ Chraňte naše životní pr ostředí, elektr opřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektr opřístrojů použijte ur čených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístr oje, jestliže je už nebudete používat. P omůžete tak předejít možným negativním dopadům na živo[...]

  • Página 30

    Magyarul 30 Általános biztons ági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale- véllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókar- tonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Ameny- nyiben a készüléket harmadik személynek adja [...]

  • Página 31

    Magyarul 31 VIGY ÁZAT : A fűtőalátéten lévő védőréteg eltávolításához kb . 1 0 percig üzemeltesse a készüléket wok nélkül a MAX fokozaton.  T ÁJÉKOZ TATÁS : Az enyhe füstfejlődés normális. Gondoskodjék megfelelő szellőztetésről! Használati útmutató A wokban való főzés az ázsiai konyhából származik, amely[...]

  • Página 32

    Magyarul 32 Ezt a készüléket az Európa T anács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektr omágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriz- tük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. A „kuka“ piktogram jele[...]

  • Página 33

    Українська 33 Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Página 34

    Українська 34 Перед першим застосуванням Перед тим як вжити прилад перший раз, його слід вимити в такий засіб, як описано в розділі „Очищення і догляд“. УВАГА: Щоб видалити захисний шар на під?[...]

  • Página 35

    Українська 35 Технічні параметри Модель: ....................................................................... WOK 5545 Подання живлення: ................................................. 230 В, 50 Гц Споживання потужності: .................................................1300[...]

  • Página 36

    Русский 36 Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- ните ее в надежном месте, вместе[...]

  • Página 37

    Русский 37 Перед первым включением Перед первым включением промойте вок, как это описано в главе „Чистка и уход“. ВНИМАНИЕ : Чтобы удалить защитный слой на подставке - нагревателе, прибор след[...]

  • Página 38

    Русский 38 Это изделение прошло все необходимые и актуальные про- верки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электро- магнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной тех[...]

  • Página 39

    05-WOK 5545 AEG.indd 39 05-WOK 5545 AEG.indd 39 23.07.2009 14:21:57 Uhr 23.07.2009 14:21:57 Uhr[...]

  • Página 40

    Elektro-technische V ertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 2 1 52/20 06-888 Hotline@etv .de WOK 5545 Stünings Medien, Krefeld • 0 7/09 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de gar antie Certi cato di garanzia • Tarjeta de gar antia Cartão de garantia • Guar antee card Karta gwar ancyjna • Záruční list ?[...]