AEG S75578KG3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG S75578KG3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG S75578KG3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG S75578KG3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG S75578KG3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG S75578KG3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG S75578KG3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG S75578KG3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG S75578KG3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG S75578KG3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG S75578KG3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG S75578KG3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG S75578KG3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG S75578KG3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SANT O 72358 KA3 Electr onic Refrigerator Oper ating Instructions 8 18 35 69-02/2[...]

  • Página 2

    2 818 35 69-02/2 Dear customer , Before placing your new r efrigerator into oper ation please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructio ns for futur e refer ence. P ass them on to possible new owners of the app[...]

  • Página 3

    818 35 69-02/2 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Environmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Appliance Tr ansport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Befor[...]

  • Página 4

    Contents 4 818 35 69-02/2 Interior Fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0 Storage Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Variable Inner Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    818 35 69-02/2 5 1 Important Safety Instructions These warnings ar e provided in the inter ests of your safety . Ensur e that you understand them all befor e installing or us ing this a p p l i a n c e . Yo u r s a f e t y is o f p ar a m o u n t i m p o r t a n c e . I f y o u a re u ns u re about any of the meanings of these warnings contact the [...]

  • Página 6

    Environmental Informatio n 6 818 35 69-02/2 • If the refrigerant cir cuit should become damaged: – avoid open flames and sources of ignition; – thoroughly ventilate th e room in which the appliance is situated. Child Safety • Do not allow children to tamper with the controls or play with the product. • Keep packaging material away fr om c[...]

  • Página 7

    818 35 69-02/2 7 2 Old appliance The symbol W on the product or on its packaging indicates that this product may not be tr eated as hous ehold waste. Instead it shall be handed over to the applicable collec tion point for the recycling of elec- trical and electronic equi pment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help preve[...]

  • Página 8

    8 818 35 69-02/2 Befor e Use Pa c k a g i n g 0 1. Remove all adhesive tape and packaging from the interior of the appli- ance. 3 Any r emnants of adhesive can be r emoved with white spirit. 2. Remove the transport pr otection pieces and pull off the adhesive tape. 3. Wash the inside of the appliance with lukewarm water with a little bicarbonate of[...]

  • Página 9

    818 35 69-02/2 9 Installation The position of the freezer part and the fridge part in the combination fridge-freezer can be decided by the customer . However the final assembly of the appliance or a later change in the position of the freezer and fridge must be carrie d out by your local Service For ce Centre. Installation Location The appliance sh[...]

  • Página 10

    Installation 10 818 35 69-02/2 The Refriger ator needs Ventilation Air is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted upwards along the back wall. T o ensure proper air circulation never cove r or alter the vent openings. Important! If the appliance is installed under a hanging cabinet, a clearance of at least 1 0 cm betw[...]

  • Página 11

    Installation 818 35 69-02/2 11 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be car ried out by a qualified electrician or competent person. 1 W ARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liabilit y s hould these safety measure s not be observed. Before switching on, make sur e th[...]

  • Página 12

    12 818 35 69-02/2 Description of the Appliance View of the appliance á Control panel à Butter and cheese compartment with lid â Door storage compartments ã Bottle compartment å Salad bin ç Shelves é Quick chill shelf è Filter housing ê Bottle and can holder ë Bottle rack í Rating plate[...]

  • Página 13

    Description of the Appliance 818 35 69-02/2 13 Contr ol Panel 1 ON/OFF button 2 Button for adjusting the temperatur e (for warmer temperatur es) 3 Tem p e r a tu re d is p l a y 4 Button for adjusting the temperatur e (for colder temperatur es) 5 COOLMATIC indicator light (yellow) 6 COOLMATIC button 7 Warning indicator light (r ed) 8 ALARM OFF butt[...]

  • Página 14

    Description of the Appliance 14 818 35 69-02/2 T emperatur e Display The temperatur e display can indicate several pieces of information. • During normal operation, the temperatur e currently pr esent in the refriger ator (ACTUAL temperatur e) is displayed. • When the temperature is being adju sted a fla shing display indicates the fridge compa[...]

  • Página 15

    Description of the Appliance 818 35 69-02/2 15 Quick chill The quick chill function can be used for the fast cooling of drinks in cans or bottles in the fast cool st orage tr ay or of larger amounts of room-temper ature food. The built-i n charcoal filter r educes the development of any smell. Chilling of cans/bottles Place cans or bottles in the h[...]

  • Página 16

    16 818 35 69-02/2 Prior to Initial Start–Up 1 Before connecting the appliance to the mains and pu tting it into operation for the fir st time, leave the appliance to stand for 30 minutes if was transported upright. After tr ansport on its side, the appliance must be left to stand for 2 hour s before putting it into oper ation. This is necessary t[...]

  • Página 17

    818 35 69-02/2 17 Note: From a food safety point of view , +5 °C for the refriger ator compartment should be considered cold enough as a stor age temperatur e. 3 When the buttons ar e not further pres sed after an adjustment has been made, after a short period (approx. 5 sec.) the temper ature display swit- ches over and again displays the AC TUAL[...]

  • Página 18

    18 818 35 69-02/2 Holiday Mode In the holiday mode the temperatur e for the refriger ator is approxi- mately +15 °C. In the holiday mode it is ther efore possible to leave the door of the empty refriger ator closed during periods of extended absence. Advantage: Unintentional cl osing of the door , or accidental closing of the door by persons who h[...]

  • Página 19

    818 35 69-02/2 19 Contr ol and Information Systems The control and information systems co nsist of the temper ature display , an optical warning display and an acoustic warning. The system warns if: – if the appliance doo r remains open for longer than 5 minutes; – if the temperatur e in the fridge compartment is too warm; – functional error [...]

  • Página 20

    20 818 35 69-02/2 Interior Fittings Stor age Shelves The shelf in the lowest runner s ov er the fruit and vegetable drawer must always remain in this position, so that fruit and vegetables stay fresher for longer . The re maining storage shelves can be adjusted to various heights: 0 1. Pull the stor age shelf forward until it can be tipped up or do[...]

  • Página 21

    Interior Fittings 818 35 69-02/2 21 . 3 The ventilation grille above the salad bin improves air cir culation so that groceries keep for longer . Bottle Rack Place bottles in the rack with the bottleneck to the fr ont. Important: Only store unopened bottles horizontally . The bottle rack can be tilted for storing opened bottles. 0 1. To do this pull[...]

  • Página 22

    Interior Fittings 22 818 35 69-02/2 Bottle and Can Holder The side of the bottle and can hol- der is moveable to enable a more flexible placement of cans and bottles in front of the grid. To alow the holder to be moved easier when moving sideways, press the shelf backwar ds. The bottle support can be pulled out when chilling larger bottles. Dismant[...]

  • Página 23

    818 35 69-02/2 23 Pr oper Storage The cooling fan ensures an even tem- peratur e distribution in the fridge. There is a max. temper atur e differ- ence of 1 °C. Foods with different lengths of storage time can ther efore be arranged on the shelves as you like, without h aving to take into account the different temper ature zones which usually occu[...]

  • Página 24

    24 818 35 69-02/2 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gurgling or bu bbling sounds when the refriger ant is pumped through the coils or tu bing at the rear , to the cooling plate/evaporator . • When the compressor is on, the refriger ant is being pumped round and you will hear a whirring sound or pulsating noise from t[...]

  • Página 25

    818 35 69-02/2 25 Defr osting The Fridge defrosts automatically Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning work i s carried out DISCONNECT the appliance from th e ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 1. Clean the inside and accessories wi th warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water). Rinse and dry thor oug[...]

  • Página 26

    Maintenance and Cleaning 26 818 35 69-02/2 Changing the carbon filter To maintain the best performance the carbon filter should be chan- ged once a year with normal usage. New carbon filters can be pur cha- sed from your local Service For ce Centre. 0 1. The filter is placed behind the grill and can be reached by opening the cover . The co ver can [...]

  • Página 27

    818 35 69-02/2 27 0 1. To switch the appliance off pr ess and hold the ON/OFF button. 2. Unplug the mains plug. 3. To change the light bulb , undo the cross head scr ew and remove the light bulb cover downwards. 4. Change the defective light bulb. 5. Refit the light bulb cover and the cross head screw . What to do if ... Before conta cting your loc[...]

  • Página 28

    28 818 35 69-02/2 If after the above checks ther e is still a fault, call your local AEG Service Force Centre. In-guarantee customer s should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown. Please note that proof of pur chase is requir ed for in-guarantee servi[...]

  • Página 29

    818 35 69-02/2 29 Regulations , Standards , Guidelines This appliance was designed for ho usehold use and was manufact ured in accord ance with the appropriate standards. The necessary measur es in accordance with appliance safe ty legislation regulations (GSG), accident prevention r egulations for refriger ation appliances (VBG 20) and the regulat[...]

  • Página 30

    30 818 35 69-02/2 Guar antee Conditions Standard Guar antee Conditions W e , A E G -Electrolux , undert a k e th a t if within 12 mont h s of t he d a t e o f t h e p u r c h a s e this AEG-Electrolux a pp l ia n ce o r any p a rt th e r e o f is p r ov e d to be d e f e ctive by r e ason only of faulty w o rkmanship o r mater i als, we w ill, at o[...]

  • Página 31

    818 35 69-02/2 31 Service & Spar e Parts In the event of your appliance requiring service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: 087 05 929 929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the adress of your local Servic e For ce[...]

  • Página 32

    AEG Hausgeräte GmbH Po s t f a c h 10 3 6 D-90327 Nürnbe rg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 8 18 35 69 – 02/2 - 0907 Subject to change without notice ïïïKÉäÉÅíê çäìñKÅçã=[...]

  • Página 33

    ARCTIS 75248 GA3 Electr onic Freezer no_fr ost Oper ating Instructions 8 18 35 95-02/7[...]

  • Página 34

    2 818 35 95-02/7 Dear customer , Before placing your new fr eezer into operation please r ead these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructio ns for futur e refer ence. P ass them on to possible new owners of the applianc[...]

  • Página 35

    818 35 95-02/7 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Environmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Appliance Tr ansport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Before Use [...]

  • Página 36

    Contents 4 818 35 95-02/7 Opening the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Freezing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Frozen Stor age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 37

    818 35 95-02/7 5 1 Important Safety Instructions These warnings ar e provided in the inter ests of your safety . Ensur e that you understand them all befo r e installing or u sing thi s appli- ance. Y our safety i s of paramount importance. If you are un sure about any of the meanings of these warnings contact the Cu stomer Care Department. Prior t[...]

  • Página 38

    Important Safety Instructions 6 818 35 95-02/7 • If the refrigerant cir cuit should become damaged: – avoid open flames and sources of ignition; – thoroughly ventilate th e room in which the appliance is situated. Child Safety • Do not allow children to tamper with the controls or play with the product. • Keep packaging material away fr o[...]

  • Página 39

    818 35 95-02/7 7 Envir onmental Information 2 Packaging material The packaging materials are envir onm entall y friendly and can be recy- cled. The plastic components are id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appr opriate container at your local wa ste disposal facili ties. 2 Ol[...]

  • Página 40

    8 818 35 95-02/7 Befor e Use Pa c k a g i n g 0 1. Remove all adhesive tape and packaging from the interior of the appli- ance. 3 Any r emnants of adhesive can be r emoved with white spirit. 2. Remove the transport pr otection pieces and pull off the adhesive tape. 3. Wash the inside of the appliance with lukewarm water with a little bicarbonate of[...]

  • Página 41

    Installation 818 35 95-02/7 9 The climate classification can be fo und on the r ating plate, which is located at the left on the inside of the appliance. The following table shows which ambient temperatur e is correct for each climate classification: The fr eezer needs ventilation Air is fed under the door through the vent slots in the base and is [...]

  • Página 42

    Installation 10 818 35 95-02/7 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be car ried out by a qualified electrician or competent person. 1 W ARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liabilit y s hould these safety measure s not be observed. Before switching on, make sur e th[...]

  • Página 43

    818 35 95-02/7 11 Opening the door If the door is closed when the applia nce is in operation, it cannot be immediately opened again, because a vacuum occurs which holds the door closed until pressur e has been equalised. The door can be opened again after several minutes. The no-fr ost (frost fr ee) system •T h e no-fro st (frost free) s ystem en[...]

  • Página 44

    12 818 35 95-02/7 Description of the appliance View of the appliance á Control panel à Interior Illumination â Cold accumulation block (not on all models) ä Compartments with lids and drawer s ã Maxi-Box å Drawer (for fr ozen food storage only) ç Rating plate Cold accumulation block There is one cold accumula tion block in the fr eezer . Ref[...]

  • Página 45

    Description of the appliance 818 35 95-02/7 13 Contr ol Panel 1 ON/OFF button 2 Temper ature setting button (for warmer temper atures) 3 Temper ature display 4 Temper ature setting button (for colder temper atures) 5 FROSTMATIC indicator light (yellow) 6 FROSTMATIC button 7 WARNING indicator light (r ed) 8 ALARM OFF button (see "Contr ol and I[...]

  • Página 46

    Description of the appliance 14 818 35 95-02/7 T emperatur e display The temperatu re display shows sever al types of information. • In normal operation the current fr eezer compartment temperatur e is displayed (ACTUAL temper ature). • During temperatur e adjustment, a flashing display of the temperatur e selected at the moment occur s (DESIRE[...]

  • Página 47

    818 35 95-02/7 15 Prior to Initial Start–Up 1 Before connecting the appliance to the mains and putt ing it into oper- ation for the fir st time, leave the a ppliance to stand for 30 minutes if was transported upright. Afte r trans port on its side, the appliance must be left to stand for 2 hour s before putting it into oper ation. This is nec- es[...]

  • Página 48

    16 818 35 95-02/7 T emper ature Adjustment 0 1. Press either the „+“ (W ARMER) or „-“ (COLDER) button. The temperatur e display switches over and the DESIRED temperature currently set flashes on the temper ature display . 2. To adjust to a warmer temperature, pr ess the „+“ (WARMER) button. To adjust to a colder temperatur e, press the [...]

  • Página 49

    818 35 95-02/7 17 Switching the Appliance Off In order to pr otect frozen goods, the appliance is guar ded against accidental switching off (child-proof). 0 1. To switch off press and hold the ON/OFF button for approx. 5 seconds. A so-called "count down" is started in the temperatur e display , which counts backwards fr om "3" t[...]

  • Página 50

    18 818 35 95-02/7 Contr ol and Information Systems The control and information systems co nsist of the temper ature display , an optical warning display and an acoustic warning. The system warns: – when first switching on the appliance (when the stor age temperatur e has not yet been attained); – if the appliance doo r remains open for longer t[...]

  • Página 51

    818 35 95-02/7 19 T emperatur e memory 3 W hile the curr ent freezer t emperatur e is abov e -1 1 °C, the warmest temperatur e the freezer has reached during the alarm period is stored and can be called up as often as wished by pressing the ALARM OFF button. If the temperatur e in the freezer compartment drops to under -1 1 °C and the ALARM OFF b[...]

  • Página 52

    20 818 35 95-02/7 Fr eezing Except for the bottom drawer , which serves for storage purposes, all compartments and drawer s are suited for fr eezing small quantities of fresh food. The two upper compartments ar e suited for freezing of large quantities of food. Important! • The temperature in the fr eezer compartment must be –18 °C or colder b[...]

  • Página 53

    818 35 95-02/7 21 Tips: • The follo wing are suited for the packaging of fr ozen goods: – freezer bags and polyethylene wr aps; – plastic containers for fr ozen goods; – extra–thick aluminium foil. • The following are suitable for sealing bags and wr ap: plastic clips, rubber bands o r tape. • Smoo th the air out of the bag befor e se[...]

  • Página 54

    22 818 35 95-02/7 Stor age Goods Symbols/Freezing Calendar (not on all models) • The symbols on the dr awer s show different types of frozen goods. • The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of fr ozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods[...]

  • Página 55

    818 35 95-02/7 23 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gurgling or bu bbling sounds when the refriger ant is pumped through the coils or tu bing at the rear , to the cooling plate/evaporator . • When the compressor is on, the refriger ant is being pumped round and you will hear a whirring sound or pulsating noise from t[...]

  • Página 56

    24 818 35 95-02/7 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning work i s carried out DISCONNECT the appliance from th e ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 1. Clean the inside and accessories wi th warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water). Rinse and dry thor oughly . 1 Wa rn i n g ! • Do not use detergent[...]

  • Página 57

    818 35 95-0 2/7 25 What to do if ... Corr ecting Malfunctions P erhaps a malfunction has been caused by a min or error , which you can correct your self with the help of the following instructions. Do not attempt any further repair s if the fo llowing instructions do not help in each specific case. 1 Wa rn i n g ! Freezers must only be r epaired by[...]

  • Página 58

    What to do if ... 26 818 35 95-02/7 The appliance is over - cooling. The temperature has been set too low . Tempor arily select a higher temperatur e setting. The freezer compartment temperatur e is insufficient. Temperatur e is not properly adjusted. Please refer to the section "Temper ature Adjustment". Door was open for a long time. On[...]

  • Página 59

    818 35 95-02/7 27 Replacing the light bulb 1 Wa rn i n g ! Danger of electrical shock! Before r eplacing the light bulb switch appliance off and remove th e mains plug, or switch off or disconnect from the electricity supply . Light bulb specifications: 220-240 V, max. 25 W, socket: E 14 0 1. To switch the appliance off pr ess and hold the ON/OFF b[...]

  • Página 60

    28 818 35 95-02/7 T echnical T erminology • Refrigerant Liquids that can be used to a generate a cooling effect ar e known as refriger ants. They have a relatively low boiling-point, indeed so low , that the warmth from the food stor ed in the fridge or freezer can cause the refriger ant to boil and vaporise. • Re f ri g e ran t Ci rc ui t Clos[...]

  • Página 61

    818 35 95-02/7 29 Guar antee Conditions Standard Guarantee Conditions • T he a p pli a nce h as b e en c o r r e c tly i n stal l e d a n d u s e d on l y on t h e el e ctricity or g a s supply stated on th e rating plate. • The appliance has be en used for normal domestic pu rposes only , and in accor dance with the manufact urer's oper a[...]

  • Página 62

    30 818 35 95-02/7[...]

  • Página 63

    818 35 95-02/7 31 Service & Spar e Parts In the event of your appliance requiring service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: 087 05 929 929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the adress of your local Servic e For ce[...]

  • Página 64

    AEG Hausgeräte GmbH Po s t f a c h 10 3 6 D-90327 Nürnbe rg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 8 18 35 95 – 02/7 - 0907 Subject to change without notice ïïïKÉäÉÅíê çäìñKÅçã=[...]