AEG LAVATHERM T 520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG LAVATHERM T 520. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG LAVATHERM T 520 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG LAVATHERM T 520 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG LAVATHERM T 520, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG LAVATHERM T 520 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG LAVATHERM T 520
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG LAVATHERM T 520
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG LAVATHERM T 520
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG LAVATHERM T 520 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG LAVATHERM T 520 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG LAVATHERM T 520, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG LAVATHERM T 520, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG LAVATHERM T 520. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    L A V A THERM T 5 2 0 e l e c t ro n i c 520 electr onic Condenser Dryer Oper ating Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Please read these oper ati ng instructions through car eful ly . Please make sur e you read the safety instructions on the fir st pages of these operating instructions! K eep th e operating instruc tions for futur e r eference. P a ss them on to any f utur e owners. 1 With the warning triangle and/ or by means of key wor ds ( Dang[...]

  • Página 3

    3 Content Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Gener al Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Packaging .[...]

  • Página 4

    Content 4 Cleani ng and main tenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the filter area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the dru[...]

  • Página 5

    Important Safety Information 5 1 Important Safety Information The safety of AEG electrical applia nces complies with the established technical principles and statutory eq uipment safety regulations. Never- theless, as manufactur er we have to draw your attention to the follow- ing safety instructions. Gener al safety • Repairs of the dryer may be[...]

  • Página 6

    Important Safety Information 6 Safety of childr en • Children ar e often not aware of the dangers involved when handling electrical equipment. Ther efore pr ovide the necessary supervision of childr en when oper atin g the appliance and do not let children play with the dryer – there is a danger that childr en could become trapped inside the ap[...]

  • Página 7

    Important Safety Information 7 Installation and connection • Check the dryer for Tr ansportation damage. Never connect-up a dam- aged appliance! Contact your supplier if the appliance is damaged. • If t he tumble dryer has to be carried, first r emove the plinth! • Do not set-up the dryer in frost-endanger ed rooms! • Set-up the dryer horiz[...]

  • Página 8

    General Information 8 3 Gener al Information • Starched washing leaves tr aces of starch on the drum and ther efor e should not be placed in the tumble dryer . • If you excee d the maximum load stipulated in the pr ogram table your washing is more likely to get cr eased! For very delicate fabrics you should only fill in 1.5 k g washing at the m[...]

  • Página 9

    Disposal 9 2 Disposal P ackaging Dispose of the packaging material! Dispose of the packaging material of your tumble dryer corr ectly . All the packaging materials used ar e ha rmless to the environment and can be r ecycled. • Plastic parts ar e marked with stan dar d international abbreviations: – >PE< for polyethylene, e.g. sheet wrappi[...]

  • Página 10

    Environmental protectio n tips 10 2 Envir onmental pr otection tips • Y our laundry will become light and soft in the tumble dryer even with- out a fabric softening agent. • Loosen your laundry before loading it into the dryer . This helps to pr e- vent lengthy running times and creasing. Ensur e your laundry is well spun. • Remove as much wa[...]

  • Página 11

    Environmental protection tips 11 • Select the appropriate drying pr ogr am for the type and quantity of laundry . The dryer will then operate as economically as possible. Some typical consumption values: If the amount of laundry is not en ough for a particular degr ee of dry- ing (e. g. HAND IRON; STRIJK-DROOG b ) , y o u s ho u l d d r y it i n [...]

  • Página 12

    Description of the appliance 12 Description of the appliance Fr ont view Control panel Water rese rvoir with hand le flap Vent Fluff filter Reversable door Rating plate Feet (all height-adjustable) Condenser Un it behind Removal Plinth[...]

  • Página 13

    Description of the appliance 13 Contr ol panel A Progr am selector: for setting the drying progr am B Pr ogr am run display: The currently running phase of the drying pr ocess is indicated. C Buttons and display block – S PECIAL CARE (LAGE TEMP .) button: For sensitive fabrics – S T ART / PAUSE (ST ART/P AUZE) button: T o start or interrupt a p[...]

  • Página 14

    Before using the appliance for the first time 14 The pr ogr am selector • OFF (UIT): The tumble dryer is switched off. • Progr am group CO TTON (KA TOEN): Pr ograms for drying cotton and linen fabrics; maximum lo ad 5 kg. • Progr am group DELICATES (MENGWEEFSELS): Pr ograms for drying mixed fabrics and synthetics; maximum lo ad 2.5 kg. •T i[...]

  • Página 15

    Brief instructions 15 Brief instructions • Ensure the laundry is well spun befor e tumble drying. • Pr epar e the l aundry . • Open the door and insert washing . • Shut the door . Attention! Do not catch washing in the door . • Select the drying progr am – on the progr am selector . – If requir ed pr ess the button SPECIAL CARE (LAGE [...]

  • Página 16

    Drying 16 Drying Pr epar e the laundry • To pr event tangled b undles of laundry: Close zip fastener s; button-up bed linen and pillow cases; tie-together loose tapes, e.g. aprons. • Empty all pockets. • Re move all metal objects (paper clips, pins, etc. ). • Turn clothing consis ting of double -layer fabric inside out (such as cotton-lined[...]

  • Página 17

    Drying 17 0 If requir ed, select the button SPECIAL CARE (LAGE TEMPERA TUUR). • SPECIAL CARE (LAGE TEMPERATUUR) button This progr am operates with r educed heat. Press the S PE C I AL CA R E ( LAGE TEMPERA TUUR) b ut t on for fabrics bearing the care symbol S . Gentle drying is advisable for heat-s ensitive fabrics (such as acrylic and viscose). [...]

  • Página 18

    Drying 18 End of the drying pr ocess The cooling phase starts shortly bef or e the end of the drying pr ocess: The heater is switched-off during this phase. After the cooling phase the END/CREASE GUARD (EINDE/ANTI-KR EUK) display is illumi nated. Y ou can now remove the washing fr om the tumble dryer . The crease guar d phase follows automatically [...]

  • Página 19

    Drying 19 Empty the water r eservoir 1 Caution! The condensed water is not suitable for drinking or for use with foodstuffs. The water r eservoir should be emptied after every drying progr amme. This avoids interruption of a progr amme when the water r eservoir is full. 0 Gra sp the handle flap of the water reser- voir and pull-out completely . 0 P[...]

  • Página 20

    Drying 20 Clean the fluff filter T o ensur e efficient operation of the tumble dryer , clean the fluff filter after each drying pr ogram. Also check whether there ar e any re mnants or fluff from the washing in the drum; r emove immediately . 0 Pr ess the catch of the filter lid down- wards. The filter lid will open. 0 T ake-out the fluff filter . [...]

  • Página 21

    Drying 21 Cleaning the condenser 1 Important! When the CONDENSER (WARMTEWISSELAR) display lights, it is essential to clean the condense r . Otherwise your dryer might suffer damage. In addition energy consumption will be incr eased if the con- denser unit is cover ed with fluff. 0 Open the door . 0 Pr ess on the two tabs to unlatch and take off the[...]

  • Página 22

    Program tables 22 Pr ogr am tables Progr am gr oup COTT ONS (KAT OEN) car e symbols R , Q ; maximum load 5 kg Pr ogr am Laundry T ype Example s for EXTRA DRY (EXTRA DROOG) Heavy weight or mult-layer ed fabrics To welling material, bath r obes VERY DRY (INTENSIEFDROOG) thick textiles that ar e to be thor oughly dried. To welling, terry towels CUPBOA[...]

  • Página 23

    Program tables 23 REFRESHING (OPFRISSEN) pr ogramme maximum l oad 1 kg TIME progr a ms care symbols R , S 1 , Q ; loads less than 1 kg 1) Pr ess the SPECIAL CARE ( LAGE TEMPERATUUR) b utton! Y ou can select 20 and 4 0 minutes pr ogr am dur ation for a dditional dry ing of individual pieces of laund ry or to dry small q uantities. Progr am EASY IRON[...]

  • Página 24

    A small glossary of textile information 24 A small glossary of textile information Car e symbols Ensure articles to be dried ar e suit able for tumble drying. If they ar e one of the following symbols should be present on the car e label: Q This fabric can be tumble dried. The fabric manufactur er does not stip- ulate if the piece of laun dry sho u[...]

  • Página 25

    Cleaning and maintenance 25 Cleaning and maintenance Cleaning the condenser 1 Important! When the CONDENSER (WARMTEWISSELAR) display lights, it is essential to clean the condense r . Otherwise your dryer might suffer damage. In addition energy consumption will be incr eased if the con- denser unit is cover ed with fluff. For information on cleaning[...]

  • Página 26

    Cleaning and m aintenance 26 Cleaning the drum 1 Wa rn i ng ! Do not clean the stainless st eel drum with abrasive deter- gents or steel wool! F abric softener s or lime in the wate r can cause a scarcely visible deposit to form on the drum. The dryer is then no longer r eliably able to r ecognise how dry the washing is. When the washing is removed[...]

  • Página 27

    Something not working? 27 Something not working? If the tumble dryer is not working co rrectly please carry out the follow- ing checks befor e calling an engineer . Symptom P ossible cause Solution The tumble dryer will not start The appliance is not plugged in Plug in the appli ance The fuse has blown Check the fuse The START/P AUSE (START/ P AUZE[...]

  • Página 28

    Something not working? 28 If you do not find the r equir ed info rmation in this manual to r emedy a disturbance, please call the customer service. The door cannot b e closed Fluff filte r has no t been inserted corr ectly and /or the filter lid not closed Replace the fluff filt er and ensur e the filter lid i s closed Display EMPTY W ATER (RESERVO[...]

  • Página 29

    Door Reversal Instructions 29 Door Reversal Instructions The door opening dir ection can be changed if requir ed. 1 Wa rn i n g ! Before r eversing the door , isolate the appliance fr om the mains supply . Pr oceed as follows to rever se the door opening dir ection: 0 Un-screw the scr ews A on the front panel of the appliance. 0 T ake-off the door [...]

  • Página 30

    Door Reversal Instructions 30 0 T ake-out the latched catch c overing J. 0 Connect the door catch H and the catch covering J on the respective opposite side to the plug and sc rew-down or latch into position. 0 Push the door with the hinges into the br eakouts pr ovided for them in the fr ont panel of the appliance and firmly attach it with the scr[...]

  • Página 31

    Technical data 31 T echnical data H e i g h t x W i d t h x D e p t h 8 5x6 0x6 0c m Depth with the door open 1 17 cm Height adjustable fr om 1.0 / – 0.4 cm Empty weight approx. 46 kg Load (depending on the progr am) max. 5 kg (Different loads in some countries ar e due to different measuring methods) P ower consumption in acc. with IEC 1 12 1 s.[...]

  • Página 32

    Special accessories 32 Special accessories Y ou can obtain the followi ng special accessories fr om your retailer . Dr ainage kit With this kit (E-No. 9 16 0 19 000) yo u can lead the condensate dir ectly into a drain (sink, siphon, dr ain grat ing) with a maximum feed height of 1 m above the floor on which the dryer is standing (3 m Length). Empty[...]

  • Página 33

    33[...]

  • Página 34

    34 Content A Acrylate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Acrylic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 C Children, safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Closing the do or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Co[...]

  • Página 35

    35 Service In the chapter "Something n ot workin g" some disturbances have been summarised, which you can solve your self. If you do not find any helpful informat ion ther e, please contact your local c ustomer service centre. It is nearby and if necessary can r each you quickly . (Addresses and phone number s can be found in the W arrant[...]

  • Página 36

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausger aete.de © Copyright by AEG 822 944 1 03 –00- 0 1 0 2/PRO Subject to change without notice[...]