AEG T 520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG T 520. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG T 520 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG T 520 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG T 520, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG T 520 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG T 520
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG T 520
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG T 520
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG T 520 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG T 520 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG T 520, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG T 520, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG T 520. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    L A V A THERM T 5 2 0 e l e c t ro n i c 520 electr onic Condenser Dryer Oper ating Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Please read these oper ating i nstructions thr ough carefully . Please make sur e you read the safety instructions on the fir st pages of these operating instructions! K eep th e operating instructions for future refer en ce. P ass them on to any f utur e owners. 1 With the warning triangle and/ or by means of key words ( Danger! [...]

  • Página 3

    3 Content Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Packaging . [...]

  • Página 4

    Content 4 Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the filter area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cleaning the drum [...]

  • Página 5

    Important Safety Information 5 1 Important Safety Information The safety of AEG electrical applia nces complies with the established technical principles and statutory eq uipment safety r egulations. Never- theless, as manufacturer we have to dr aw your attention to the follow- ing safety instructions. Gener al safety • Repairs of the dryer may b[...]

  • Página 6

    Important Safety Information 6 Safety of childr en • Children are often not awar e of the dang er s involved wh en handling electrical equipment. Therefor e provide the necessary supervision of children when operatin g the appliance and do not let children play with the dryer – there is a danger that childr en could become trapped inside the ap[...]

  • Página 7

    Important Safety Information 7 Installation and connection • Check the dryer for Tr ansportation damag e. Never connect-up a d a m- aged appliance! Contact your supplier if the appliance is damaged. • If the tu mble dryer has to be carried, first remove the plinth! • Do not set-up the dryer in frost-endanger ed rooms! • Set-up the dryer hor[...]

  • Página 8

    General Information 8 3 Gener al Information • Starched washing leaves tr aces of starch on the drum and therefor e should not be placed in the tumble dryer . • If you exceed the maximum load stipulated in the progr am table your washing is more likely to get cr eased! For very delicate fabrics you should only fill in 1.5 k g washing at the mos[...]

  • Página 9

    Disposal 9 2 Disposal P ackaging Dispose of the packaging material! Dispose of the packaging material of your tumble drye r corr ectly . All the packaging materials used are ha rmless to the envir onment and can be recycled. • Plastic parts are marked with sta n dard international abbr eviations: – >PE< for polyethylene, e.g. sheet wrappi[...]

  • Página 10

    Environmental protection tips 10 2 Envir onmental protection tips • Y our laundry will become light and soft i n the tumble dryer even with- out a fabric softening agent. • Loosen your laundry before loading it into the dryer . This helps to pre- vent lengthy running times and creasing. Ensure your laundry is well spun. • Remove as much water[...]

  • Página 11

    Environmental protection tips 11 • Select the appropriate drying pr ogr am for the type and quantity of laundry . The dryer will then operate as economically as possible. Some typical consumption values: If the amount of laundry is not en ough for a particular degr ee of dry- ing (e. g. HA ND IRON; STRIJK-DROOG b ), y ou sh ou l d d ry it i n s t[...]

  • Página 12

    Description of the appliance 12 Description of the appliance Fr ont view Control panel Water reser voir with handle flap Vent Fluff filter Reversable doo r Rating plate Feet (all height-adjustable) Condenser Unit behind Removal Plinth[...]

  • Página 13

    Description of the appliance 13 Contr ol panel A Program selector: for setting the drying pr ogram B Progr am run display: The currently running phase of the drying process is indicated. C Buttons and display block – SPECIAL CARE (LAGE TEMP .) button: For sensitive fabrics – START / PAUSE (ST ART/PAUZE) button: T o start or interrupt a progr am[...]

  • Página 14

    Before using the appliance for the first time 14 The pr ogram selector • OFF (UIT): The tumble dryer is switched off. • Progr am group CO TTON (KA TOEN): Progr ams for drying cotton and linen fabrics; maximum load 5 k g. • Progr am group DELICATES (MENGWEEFSELS): Progr ams for drying mixed fabrics and synthetics; maximum load 2 .5 kg. •T i [...]

  • Página 15

    Brief instructions 15 Brief instructions • Ensure the laundry is well spun before tumble drying. • Prepa re the laun dry . • Open the door and insert washing. • Shut the door . Attention! Do not catch washing in the door . • Select the drying progr am – on the program selector . – If required pr ess the button SPECIAL CARE (LAGE TEMPE[...]

  • Página 16

    Drying 16 Drying Pr epare the laundry • To pr event tangled bundles of laundry: Close zip fasteners; button-up bed linen and pillow cases; tie-together loose tapes, e.g. aprons. • Empty all pockets. • Remove all me tal objects (paper clips, pins, etc.). • Turn clothing consisting of do uble -layer fabric inside out (such as cotton-lined ano[...]

  • Página 17

    Drying 17 0 If requir ed, select the button SPECIAL CARE (LAGE TEMPERATUUR). • SPECIAL CARE (LAGE TEMPERATUUR) button This progr am operates with r educed heat. Press the S PEC IA L CA RE (LAGE TEMPERATUUR) bu tt on for fabrics bearing the car e symbol S . Gentle drying is advisable for heat-s ensitive fabrics (such as acrylic and viscose). Start[...]

  • Página 18

    Drying 18 End of the drying pr ocess The cooling phase starts shortly before the end of the drying process: The heater is switched-off during this phase. After the cooling phase the END/CREASE GUARD (EINDE/ANTI-KR EUK) display is illuminated. Y ou can now remove the washing fr om the tumble dryer . The crease guar d phase follows automatically af t[...]

  • Página 19

    Drying 19 Empty the water r eservoir 1 Caution! The condensed water is not suitable for drinking or for use with foodstuffs. The water reservoir should be emptied after every drying pr ogramme. This avoids interruption of a progr amme when the water r eservoir is full. 0 Grasp the handle flap of the water r eser- voir and pull-out completely . 0 P [...]

  • Página 20

    Drying 20 Clean the fluff filter To ensur e efficient operation of the tumble dryer , clean the fluff filter after each drying progr am. Also check whether there ar e any re mnants or fluff fr om the washing in the drum; r emove immediately . 0 Press the catch of the filter lid down- wards. The filter lid will open. 0 Take-out the fluff filter . 0 [...]

  • Página 21

    Drying 21 Cleaning the condenser 1 Important! When the CONDENSER (WARMTEWISSELAR) display lights, it is essential to clean the condense r . Otherwise your dryer might suffer damage. In addition energy consumption will be incr eased if the con- denser unit is cover ed with fluff. 0 Open the door . 0 Press on the two ta bs to unlatch and take off the[...]

  • Página 22

    Program tables 22 Pr ogram tables Progr am group COTTONS (KA TOEN) car e sym b ols R , Q ; maximum load 5 kg Prog ram Laundry Type Examples fo r EXTRA DRY (EXTRA DROOG) Heavy weight or mult-layered fabrics Towelling mat erial, bath robes VERY DRY (INTENSIEFDROOG) thick textiles that ar e to be thorou ghly dried. Towelling, terry t owels CUPBOARD DR[...]

  • Página 23

    Program tables 23 REFRESHING (OPFRISSEN) pr ogramme maximum load 1 kg TIME progr ams care symbols R , S 1 , Q ; loads less than 1 kg 1) Pr ess the SPECIAL CARE (LAGE TEMPERATUUR) button! Y ou can select 20 and 40 minut es program du ration for addition al drying of individual pieces of laundry or to dry small quantities. Progr am EA SY IRON (STRIJK[...]

  • Página 24

    A small glossary of textile information 24 A small glossary of textile information Car e symbols Ensure articles to be dried ar e suit able for tumble drying. If they are one of the following symbols should be present on the care label: Q This fabric can be tumble dried. The fabric manufactur er does not stip- ulate if the piece of laun dry should [...]

  • Página 25

    Cleaning and maintenance 25 Cleaning and maintenance Cleaning the condenser 1 Important! When the CONDENSER (WARMTEWISSELAR) display lights, it is essential to clean the condense r . Otherwise your dryer might suffer damage. In addition energy consumption will be incr eased if the con- denser unit is cover ed with fluff. For information on cleaning[...]

  • Página 26

    Cleaning and mainten ance 26 Cleaning the drum 1 War ni ng ! Do not clean the stainless st eel drum with abrasive deter- gents or steel wool! Fabric softener s or lime in the wate r can cause a scarcely visible deposit to form on the drum. The dryer is then no longer reliably able to recognise how dry the washing is. When the washing is r emoved fr[...]

  • Página 27

    Something not working? 27 Something not working? If the tumble dryer is not working co rrectly please carry out the follow- ing checks before calling an engineer . Symptom P ossible cause Solution The tumble dryer will not start The appliance is not plugged in Plug in the applianc e The fuse has blown Check the fuse The START/P AUSE (START/ PAUZE) [...]

  • Página 28

    Something not working? 28 If you do not find the requir ed info rmation in this manual to remedy a disturbance, please call the customer service. The door cannot be c losed Fluff filter ha s not been inserted corr ectly and/or the filter lid not closed Replace the fluff filter and ensur e the filter lid is closed Display EMPTY WA TER (RESERVOIR) is[...]

  • Página 29

    Door Reversal Instructions 29 Door Reversal Instructions The door opening direction can be changed if r equired. 1 War n in g! Before r eversing the door , isolate the appliance from the mains supply . Proceed as follows to r everse the door opening direction: 0 Un-screw the scr ews A on the front panel of the appliance. 0 Take-off the door by disp[...]

  • Página 30

    Door Reversal Instructions 30 0 Take-out the latched catch covering J. 0 Connect the door catch H and the catch covering J on the respective opposite side to the plug and sc rew-down or latch into position. 0 Push the door with the hinges into the br eakouts provided for them in the front panel of the appliance and firmly attach it with the scr ews[...]

  • Página 31

    Technical data 31 T echnical data H e i g h t x W i d t h x D e p t h 8 5x6 0x6 0c m Depth with the door open 1 17 cm Height adjustable from 1.0 / – 0.4 cm Empty weight approx. 46 kg Load (depending on the progr am) max. 5 kg (Different loads in some countries are due to differ ent measuring methods) P ower consumption in acc. with IEC 1 12 1 s. [...]

  • Página 32

    Special accessories 32 Special accessories Y ou can obtain the following special accessor ies fr om your retailer . Dr ainage kit With this kit (E-No. 9 16 0 19 000) you can lead the condensate dir ectly into a drain (sink, siphon, dr ain grat ing) with a maximum feed height of 1 m above the floor on which the dryer is standing (3 m Length). Emptyi[...]

  • Página 33

    33[...]

  • Página 34

    34 Content A Acrylate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Acrylic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 C Children, safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Con[...]

  • Página 35

    35 Service In the chapter "Something not workin g" some disturbances have been summarised, which you can solve your self. If you do not find any helpful information there, please contact yo ur local customer service centre. It is nearby and if necessary can r each you quickly . (Addresses and phone number s can be found in the Warr anty C[...]

  • Página 36

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 944 1 03 –0 0- 0 10 2/PRO Subject to change without notice[...]