AEG DRR 4107 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG DRR 4107. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG DRR 4107 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG DRR 4107 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG DRR 4107, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG DRR 4107 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG DRR 4107
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG DRR 4107
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG DRR 4107
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG DRR 4107 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG DRR 4107 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG DRR 4107, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG DRR 4107, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG DRR 4107. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digitales Reiseradio Digitales Reiseradio Digitale reisradio • Radio numérique de v oy age • Radio digital para viajes Rádio de viagem digital • Radio da viaggio digitale • Digital r eiseradio Digital T rav el Radio • Cyfro we radio turystyczne Digitální cestovní rádio • Digitális utazórádió Цифровой дорожный ?[...]

  • Página 2

    2 D NL F E P I N GB PL CZ H RUS Inhalt D Seite Übersicht der Bedienelemente ................ 3 Bedienungsanleitung ................................ 4 T echnische Daten ..................................... 7 Garantie ..................................................... 7 Inhoud NL Pagina Overzicht v an de bedieningselementen .... 3 Gebruiksaanwij[...]

  • Página 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos element os Elementi di comando • Oversikt o ver be tjeningselementene Overview of the Components • Przegląd element ów obłsugi Přehled o vládacích prvků • A ke[...]

  • Página 4

    D 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahr en Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenverpack ung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weit ergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • Um das R[...]

  • Página 5

    D 5 Spezielle Sicherheitshinweise W ARNUNG UND EMPFEHLUNG: HÄ UFIGES UND LANGES HÖREN VON MUSIK BEI SEHR GR OSSER LAUT S T ÄRKE, KANN D AS GEHÖR SCHÄDIGEN. ES WIRD D AHER EMPFOHLEN, EINE ANGE- NEHME LAUT S T ÄRKE EINZUSTELLEN. EINE NIEDRIGERE LAUT ST ÄRKE SP ART BA TTERIEENERGIE UND SCHÜTZT D AS GEHÖR. Übersicht der Bedienelemente 1 T ele[...]

  • Página 6

    D 6 Uhrzeit einstellen (Standby) Stunden: SET T aste (1 1) und gleichzeitig die HOUR T aste (1 0) drücken. Minuten: SET T aste (1 1) und gleichzeitig die MINUTE T aste (9) drück en.  HINWEIS: Bei der Uhrzeitanz eige handelt es sich um eine 1 2 Stunden Anzeige. Die Anz eige „PM“ kennz eichnet die Stunden nach 1 2 Uhr mittags. K opfhörerbuc[...]

  • Página 7

    D 7 T echnische Daten Modell: ....................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 Batteriebetrieb: ......................................................................................2 x 1 ,5 V , T yp R03/AAA F requenzbereiche: ........................................[...]

  • Página 8

    D 8 Service Anschrif t ETV Elektro- T echnische V er triebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-4 7906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogeräte gehör en nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung v on Elektrogeräten v orgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroge[...]

  • Página 9

    NL 9 Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • V oorkom risico’s v oor brand en e[...]

  • Página 10

    NL 10 Speciale veiligheidsinstructies W AARSCHUWING EN ADVIES: HET V AAK EN LANGDURIG MUZIEK BELUIS TEREN BIJ ZEER HOOG GEL UIDS V O- L UME KAN HET GEHOOR BESCHADIGEN. ER W ORD T D AAROM GEAD VISEERD, EEN AANGENAAM V OL UME IN TE S TELLEN. EEN LAA G V OL UME SP AART B A TTE- RIJ-ENERGIE EN BESCHERMT UW GEHOOR. Overzicht van de bedieningselementen 1[...]

  • Página 11

    NL 11 Kloktijd instellen (stand-by) Uren: Druk toets SET (1 1) en toets HOUR (1 0) gelijktijdig in. Minuten: Druk toets SET (1 1) en toets MINUTE (9) gelijktijdig in.  OPMERKING: De tijd wordt weergege ven door middel v an een 2 4-uursweerg av e. De weerga v e “PM” kenmerkt de ur en na 1 2 uur ’s middags. K optelefoonbus (2) W anneer u de [...]

  • Página 12

    NL 12 T echnische gegev ens Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Batterijvoeding: .................................................................................... 2 x 1 ,5 V , t ype R03/AAA F requentiebereik en: ...............................[...]

  • Página 13

    NL 13 Betekenis v an het symbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen nie t in het huisafval. Maak voor het afv oeren v an elektrische apparaten gebruik v an de voorgeschre ven v er za- melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u nie t meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effect en te voork omen[...]

  • Página 14

    F 14 Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la premièr e fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, v otre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur . Si vous remett ez l‘appareil à des tier[...]

  • Página 15

    F 15 Consignes de sécurité spéciales A VERTISSEMENT ET RECOMMAND A TION: LE F AIT D’ÉCOUTER, DE MANIÈRE RÉPÉTÉE, DE LA MUSIQUE P AR UN TRÈS GRAND V OL UME, ES T SUSCEPTIBLE DE NUIRE À V O TRE OUÏE. IL ES T P AR CON- SEQUENT CONSEILLE DE REGLER UN V OL UME A GREABLE A L ’OUIE. UN VOL UME PL US F AIBLE EP ARGNE L ’ ENERGIE DES PILES [...]

  • Página 16

    F 16 Régler l’heure (Standby) Heures: enfoncez simultanément les boutons SET (1 1) et HOUR (1 0). Minutes: enfoncez simultanément les boutons SET (1 1) et MINUTE (9).  REMARQUE: L ’affi chage de l’heure est org anisé par 1 2 heures. L ’affi chage „PM“ caract érise les heures après 1 2 heures. Prise casque (2) Pour la f onctio[...]

  • Página 17

    F 17 Données techniques Modèle: ...................................................................................................................... D RR 4 1 07 Fonctionnement piles: ......................................................................... 2 x 1 ,5 V , t ype R03/AAA Gammes de fréquence: ........................................[...]

  • Página 18

    F 18 Signifi cation du symbole „Elimination“ Protégez v otr e environnement, ne jet ez pas vos appar eils électriques av ec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de v os appareils électriques, les bornes de collect e prévues à ce t effet où vous pouv ez vous débarrasser des appar eils que vous n ’utilisez plus. V ou[...]

  • Página 19

    E 19 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea det enidamente el manual de instrucci- ones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a ter ceros, también entregue el manual de instr[...]

  • Página 20

    E 20 Adv ertencias de seguridad especiales AD VERTENCIA Y RECOMEND ACIÓN: ESCUCHAR MÚSIC A A MENUDO Y DURANTE MUCHO TIEMPO CON V OLUMEN MUY AL TO , PUEDE D AÑAR L A A UDICIÓN. POR EST A RAZÓN SE RE COMIENDA AJUST AR UN V OL UMEN DE A UDICIÓN A GRAD ABLE. UN V OL UMEN MAS REDUCI- DO AHORRA ENERGÍA DE LAS BA TERÍAS Y PRO TEGE SUS OÍDOS. Indi[...]

  • Página 21

    E 21 Ajustar hora (Standby) Horas: Presionar el bot ón SET (1 1) y al mismo tiempo botón HOUR (1 0). Minutos: Presionar el bot ón SET (1 1) y al mismo tiempo botón MINUTE (9).  INDIC ACIÓN: En lo que se refi ere a la indicación de hora se trata de una indicación de 1 2 horas. La indicación „PM“ señala las horas después de las 1 2 [...]

  • Página 22

    E 22 Datos técnicos Modelo: ...................................................................................................................... D RR 4 1 07 F uncionamiento de pila: ...................................................................... 2 x 1 ,5 V , Tipo R03/AAA Gama de frecuencias: ...............................................[...]

  • Página 23

    E 23 Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Prote ja nuestro medio ambiente, aparat os eléctricos no forman parte de la basura domé- stica. Haga uso de los centros de recogida pr evistos para la eliminación de aparat os eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no v a ya a utilizar más. A yudará en evitar las pot encia[...]

  • Página 24

    P 24 Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentament e as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de g arantia, o talão de compra e, tanto quan- to possív el, a embalagem com os elementos int eriores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entr egue-lhes [...]

  • Página 25

    P 25  INDIC A ÇÃ O: Realça sugestões e informações para si. Indicações de segurança especiais A VISO E CONSELHO : OUVIR MÚSIC A COM FREQUÊNCIA E DURANTE MUIT O TEMPO COM MUIT O AL T O V OL UME DE SOM, PODE D ANIFIC AR A A UDIÇÃ O. A CONSELHAMOS POR ISSO DE CONFIGURAR UM V OL UME DE SOM A GRAD Á VEL. UM V OL UME DE SOM MAIS BAIX O P[...]

  • Página 26

    P 26 A VISO : Não exponha as bat erias a temperaturas ele vadas ou à luz solar dir ecta. Nunca atire as baterias para o lume, pois há perigo de e xplosão ! Confi gurar as horas (standb y) Horas: SET Premir a tecla (1 1) e simultaneamente a tecla (1 0) HOUR. Minutos: SET Premir a tecla (1 1) e simultaneamente a tecla (9) MINUTE.  INDIC AÇÃ[...]

  • Página 27

    P 27 • Utilize como aditiv o um produto de limpeza de loiça corr ente no mercado ou um sabão suav e! • Não utilize aditiv os fortes! Estes podem danifi car a caix a do aparelho! • Preste at enção a que não entre húmidade ou líquido para dentro do apar elho! • Limpe depois uma segunda vez com um pano seco e macio! Características t[...]

  • Página 28

    P 28 Após a garantia Após a expiração do praz o de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. Signifi cado do símbolo „content or do lixo“ Poupe o nosso meio ambient e, não deite aparelhos eléctricos para o lix o doméstico. Dirija-se ao locais desti[...]

  • Página 29

    I 29 Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentament e le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di g aranzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzi[...]

  • Página 30

    I 30 A vv ertenze speciali per la sicurezza A VVERTENZE E CONSIGLI: ASCOL T ARE MUSIC A DI FREQUENTE E A L UNGO AD AL TO V OLUME PUO‘ D ANNEGGIARE L‘UDIT O . SI CONSIGLIA QUINDI DI IMPOS T ARE UN VOL UME GRADEV OLE. UN V OL UME PIÙ BASSO F A RISP ARMIARE ENERGIA ALLA B A TTERIA E PRO TEGGE L ’UDIT O. Elementi di comando 1 Antenna telescopica[...]

  • Página 31

    I 31 Impostazione oraria (standby) Ore: premet e il tasto SET (1 1) e contemporaneamente il tast o HOUR (1 0). Minuti: premete il tast o SET (1 1) e contemporaneamente il tast o MINUTE (9).  NO T A: l visore orario arriva fi no alle 1 2. „PM“ contrassegna l‘ora dopo mezzogiorno. Presa cuffi e (2) Per il funzionament o con cuffi e, usare[...]

  • Página 32

    I 32 Dati tecnici Modello: ..................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 F unzionamento batterie: .......................................................................2 x 1 ,5 V , tipo R03/AAA Gamma di frequenza: ...................................................[...]

  • Página 33

    I 33 Signifi cat o del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardare l’ ambient e, gli elettrodomestici non v anno eliminati come rifi uti domestici. Per l’ eliminazione degli ele ttrodomestici, far e uso dei posti di raccolta previsti per quest o tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un ef[...]

  • Página 34

    N 34 Generelle sikkerhetsan visninger Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt vare på bruksan- visningen, garantibevise t, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparatet vider e til en tredjeperson, må bruksanvisningen også f ølge med. • For å unngå f are for brann eller støt b[...]

  • Página 35

    N 35 Spesielle sikkerhetshen visninger AD V ARSEL OG ANBEF ALING : HVIS DU L YTTER TIL MUSIKK MED SV ÆR T HØY L YDSTYRKE OFTE OG O VER LANG TID KAN DU SKADE HØRSELEN. DET ANBEF ALES Å BRUKE EN BEHAGELIG L YDSTYRKE. EN LA V L YDSTYRKE SP ARER BA TTERIENERGI OG BESKY TTER HØRSELEN. Oversikt o ver betjeningselementene 1 T elesk opantenne 8 Knapp [...]

  • Página 36

    N 36 Stille inn klokkeslett (standb y) Timer: T rykk på SET -tasten (1 1) og HOUR-tasten (1 0) samtidig. Minutter : T r ykk på SET -tasten (1 1) og MINUTE-tasten (9) samtidig.  TIPS: Klokkesle ttet vises med en 1 2-timers klokk e. Anvisningen „PM“ bet egner timene etter kl. 1 2.00 midt på dagen. Hodetelefontilkobling (2) Hvis du skal bruk[...]

  • Página 37

    N 37 T ekniske data Modell: ....................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 Batteridre ve t: ....................................................................................... 2 x 1 ,5 V , t ype R03/AAA F rekv ensområder: ......................................[...]

  • Página 38

    GB 38 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully bef ore putting the appliance int o operation and keep the instructions including t he warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the internal packing. If y ou give this de vice to ot her people, please also pass on the operating instructions. • T o a void the[...]

  • Página 39

    GB 39 Special safety information W ARNING : FREQUENT AND PROL ONGED LISTENING T O MUSIC A T A VERY HIGH V OLUME C AN D AMA GE Y OUR HEARING. YOU ARE THEREF ORE ADVISED T O ADJUST THE V OL UME T O A SUIT ABLE LEVEL. A LO W V OL UME LEVEL SA VES ENERG Y FROM THE BA TTTERIES AND PRO TE CTS Y OUR HEARING. Overview of the Components 1 T elescopic aerial[...]

  • Página 40

    GB 40 Setting the Time (Standby) Hours: Press the SET k e y (1 1) and the HOUR ke y (1 0) simultaneously . Minutes: Press the SET k ey (1 1) and the MINUTE key (9) simultaneousl y .  NO TE: The radio has a 1 2-hour display . „PM“ indicates the hours after 1 2 noon. Headphone Socket (2) Please use headphones with a 3.5 mm stereo jack plug; t [...]

  • Página 41

    GB 41 T echnical Data Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Battery operation: ................................................................................ 2 x 1 ,5 V , T ype R03/AAA F requency ranges: ..........................................[...]

  • Página 42

    GB 42 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our en vironment: do not dispose of electrical equipment in the domestic w aste. Please return an y electrical equipment that y ou will no longer use to the collection points provided f or their disposal. This helps av oid the pot ential effects of incorrect disposal on the environment and human hea[...]

  • Página 43

    PL 43 Ogólne wskazówki bezpieczeństw a Przed uruchomieniem urządz enia proszę bardzo dokładnie prz eczytać instrukcję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości ró wnież kartonem z opakow aniem wewnętrzn ym. Przekazując urządzenie inne j osobie, oddaj jej także instruk cję obsługi.[...]

  • Página 44

    PL 44 Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą OSTRZEŻENIE I ZALECENIE: CZĘS TE I DŁUGIE SŁUCHANIE BARDZ O GŁOŚNEJ MUZYKI GRO ZI USZKODZE- NIEM SŁUCHU . W ZWIĄZKU Z TYM ZALEC A SIĘ NAS T A WIENIE UMIARK OW ANEGO NA GŁ OŚNIENIA. SŁABSZE NA GŁ OŚNIENIE OSZC ZĘDZA ENERGIĘ B A TERII ORAZ CHRONI SŁUC H. Przegląd elementó[...]

  • Página 45

    PL 45 Ustawianie zegara (Standb y) Godziny : wciśnij równocz eśnie pr zy cisk SET (1 1) i klawisz oznacz ony lit erą HOUR (1 0). Minuty: wciśnij równocz eśnie pr zy cisk SET (1 1) i klawisz oznacz ony lit erą MINUTE (9).  W SKAZÓ WKA: Wskaźnik czasu zegar owego usta wiany jest w sy stemie 1 2-godzinnym. Wskaźnik „PM“ wyróżnia go[...]

  • Página 46

    PL 46 • Proszę uważać, ab y do urządzenia nie dostała się wilgoć, ew ent. ciecz! • Na koniec pr oszę wytrzeć urządzenie do sucha miękk ą ściereczką! Dane techniczne Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Zasilanie z baterii: ......[...]

  • Página 47

    PL 47 • uszkodz eń wyrobu pow stałych w wynik u niewłaściwego lub niezgodnego z instruk cją jego użytko wania, przecho wywania, k onserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich prz eróbek i zmian k onstrukcyjn ych dok onany ch pr z ez użytkownika lub osoby niepowołane, • roszczeń z tytułu parametr ów techniczn ych wyr obu, o [...]

  • Página 48

    CZ 48 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uv edením tohot o přístroje do pro vozu si velmi pozorně př ečtěte ná vod k obsluz e a tento ná vod spolu se záručním list em, pokladním blokem a podle mo žností i s obalem a vnitřním vybav ením obalu dobře uscho ve jte. P okud budet e přístroj př edáv at tře tím osobám, odevzd[...]

  • Página 49

    CZ 49 Speciální bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA A DOPURUČENÍ: ČASTÝ A DL OHODOBÝ POSLEC H HUDB Y PŘI VELMI VELKÉ HLASIT OS TI MŮŽE POŠK ODIT SL UCH. PR O T O SE DOPORUČUJE NAST A VIT PŘÍJEMNOU HLASITOS T . NIŽŠÍ HLASITOS T ŠETŘÍ ENERGII BA TERIE A CHRÁNÍ SLUC H. Přehled ov ládacích prvků 1 T elesk opická anténa 8 Nastav[...]

  • Página 50

    CZ 50 Nastavení hodino vého času (Standby) Hodiny : Současně stiskněte tlačítka SET (1 1) a HOUR (10). Minuty: Současně stiskněte tlačítka SET (1 1) a MINUTE (9).  UPO ZORNĚNÍ: U zobraz ení hodinov ého času se jedná o 1 2hodinov é zobraz ení. Zobrazení „PM“ označuje hodiny po 1 2 hodině odpoledne. Zdířka sluchátek [...]

  • Página 51

    CZ 51 T echnické údaje Model: ........................................................................................................................ DRR 4 1 0 7 Prov oz na baterie: ................................................................................. 2 x 1 ,5 V , t yp R03/AAA Kmitočto vé r ozsahy : ................................[...]

  • Página 52

    CZ 52 Význam symbolu „Popelnice“ Chraňte naše živo tní prostředí, elektr opřístroje nepatř í do domovního odpadu. Pro likvidaci elektropřístr ojů použijte určených sběrných míst a ode vzdejte zde elektropřístro je, jestliže je už nebude te použív at. Pomůž ete tak předejít mo žným negativním dopadům na životn[...]

  • Página 53

    H 53 Általános biztonsági rendszabály ok A készülék használatba v ét ele előtt gondosan olvassa v égig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale v éllel, a pénztári nyugtá val és lehe tőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésan yagg al együtt! Amennyiben a k észüléke t harmadik személynek adja tov[...]

  • Página 54

    H 54 Speciális biztonsági rendszabály ok FIG YELMEZTETÉS ÉS AJÁNLÁS: A G Y AKRAN, HOSSZÚ IDEIG ÉS NA G Y HANGERŐN T ÖRTÉNŐ ZENEHALL GA T ÁS KÁROSÍT JA A HALLÁST . AJÁNLJUK EZÉRT , HOG Y KELLEMES HANGERŐT ÁLLÍT - SON BE. A KISEBB HANGERŐ KEVESEBB ENERGIÁ T FOG Y ASZT AZ ELEMBŐL, ÉS Ó V JA A HALLÁS T . A kezelőelemek átt[...]

  • Página 55

    H 55 A pontos idő beállítása (Standb y) Óra: Nyomja egyidejűleg a SET -as (1 1) és az HOUR-ös (1 0) gombot. Per c: Nyomja egyide jűleg a SET -as (1 1) és a MINUTE-os (9) gombot.  T ÁJÉK OZT A T ÁS: A pontos idő beállításak or 1 2 órás kijelzés áll rendelkezésünkre. A „PM“ jelzés a délutáni órákat jelzi. Fejhallgat[...]

  • Página 56

    H 56 Műszaki adatok Modell: ....................................................................................................................... DRR 4 1 0 7 Elemes üzemmód: ............................................................................. 2 x 1 ,5 V , R03/AAA típus F rekv enciatartományok: .......................................[...]

  • Página 57

    H 57 A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje körn yez etünket, az elektromos k észülék ek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülék ek ár talmatlanítására kijelölt gyűjtőhely eke t, ott adja le azokat az elektromos k észülékeit, amelyek et t öbbé már nem kív án használni! Ezzel segítsége t [...]

  • Página 58

    RUS 58 Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гаран?[...]

  • Página 59

    RUS 59  ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию. Особые указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИЯ: ЧАСТОЕ И ДЛИТЕЛЬНОЕ ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ ПРИ ОЧЕНЬ ВЫСОКОМ УРОВНЕ ГРОМКОС[...]

  • Página 60

    RUS 60 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не подвергайте батарейки сильному нагреву или воздействию прямых солнечных лучей. Никогда не бросайте батарейки в огонь. Существует опасность взрыва ! Установка показан?[...]

  • Página 61

    RUS 61 • В качестве добавки используйте обычное моющее средство или слабый мыльный раствор! • Не применяйте сильные добавки! Они могут повредить корпус прибора! • Следите за тем, чтобы в прибор[...]

  • Página 62

    Industriering Ost 40 • 4 7906 K empen GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 2 4 ma[...]