AEG AR 4026 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG AR 4026. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG AR 4026 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG AR 4026 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG AR 4026, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG AR 4026 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG AR 4026
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG AR 4026
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG AR 4026
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG AR 4026 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG AR 4026 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG AR 4026, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG AR 4026, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG AR 4026. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    AutorAdio mit uSB/ 17,5 cm/7 ” -Lcd-monitor AR 4 0 2 6 D VD Bedienungsanleitung/Garantie 05 Instruction Manual 24 D Autoradio mit USB/17,5 cm/7˝-LCD-Monitor GB Car radio with USB/17,5 cm/7˝-LCD-Monitor 05_AR4026DVD_AEG_SK.indd 1 03.08.11 12:32[...]

  • Página 2

    Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ..................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ...................................................... Seite 5 Sicherheitshinweise .......................................................... Seite 5 V erkehrssicherheit ............................................................[...]

  • Página 3

    Übersicht der Bedienelemente 3 Overview of the Components Abbildung 1: Fernbedienung; Illustration 1: Remote Control Abbildung 2: Bedienfeld; Illustration 2: Control Panel 05_AR4026DVD_AEG_SK.indd 3 03.08.11 12:32[...]

  • Página 4

    Deutsch 4 Abbildung 1: Fernbedienung 1  II: CD/MP3/DVD Modus: Die Wiedergabe starten, Bild/ T rack anhalten. 2 Bluetooth: – Kurz drücken: Stummschalten. – Lang drücken: Bluetooth Modus anwählen. 3 MENU: Gerätemenü aufrufen. Lesen Sie eine Erläuterung der T ouch Screen-Menüs im Abschnitt „T ouch Screen“ auf Seite 11. 4 SUB-T : Im D[...]

  • Página 5

    Deutsch 5 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit [...]

  • Página 6

    Deutsch 6 Installationstipps: • KabelschutztüllenschützenKabelvorDurchscheuernan scharfen Karosserieteilen. • DieIsolierungderKabeldarfbeiderInstallationnicht  beschädigt werden. • DasrichtigeWerkzeugistbeieinerCar -HiFi-Installation  selbstverständlich. Je nach Ba[...]

  • Página 7

    Deutsch 7 Installation Montieren Sie das Radiogerät gemäß folgender Darstellun - gen. a Mutter b Federscheibe c Unterlegscheibe d Schraube e Montagewinkel f Einschubgehäuse g Gewindebolzen h Ausziehwerkzeug (Schlüssel für die Demontage) i Blendrahmen Setzen Sie die Bedienblende erst an der rechten Seite an und rasten Sie diese dann auf der li[...]

  • Página 8

    Deutsch 8 Bedienhinweise 1. Wenn die vor dere Bedientafel während des Betriebs ab - genommen wird, spielt das Gerät einige Minuten weiter und schaltet sich dann automatisch aus. 2. Etwaige Fehlfunktionen (ERROR) während des Betriebs können durch Drücken der RESET T aste behoben wer - den. Drücken Sie mit Hilfe eines Drahtes o.ä. die T aste R[...]

  • Página 9

    Deutsch 9  HINWEIS: Die Signale der Fernbedienung werden mit Infrar otlicht an das Gerät übertragen. Achten Sie daher darauf, dass das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht steht. Die Übertragung der Signale von der Fernbedienung zum Gerät könnte unmöglich sein Wirkungskreis der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung richten Sie dies[...]

  • Página 10

    Deutsch 10 c) Im Bluetooth-Modus: Zum Beenden eines Gesprächs oder ein eingehen - des Gespräch ablehnen. 10  II-T aste Drücken Sie die  II -T aste, um das Abspielen der CD/ DVD zu unterbrechen (Pausenfunktion). Drücken Sie die - se T aste erneut, um diese Funktion wieder aufzuheben.  HINWEIS: Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD[...]

  • Página 11

    Deutsch 11 PTY - W ahl des Programmtyps Neben dem Sendername übermitteln einige FM-Sender auch Informationen über den Programmtyp ihr es Pro - gramms. Diese Informationen können von Ihrem Autoradio angezeigt werden. Solche Programmtypen können z.B. sein: POP ROCK CLASSICS OTHER Mit der PTY -Funktion können Sie gezielt Sender eines bestimmten P[...]

  • Página 12

    Deutsch 12 Hauptmenü • RADIO: Radio Modus auswählen • DISC: CD/DVD Modus auswählen • USB: USB Modus auswählen • SD: CARD Modus auswählen • BLUETOOTH: Bluetooth Modus auswählen • A V-IN: Audio-/V ideo-Eingang auswählen • SETTING: Einstellungsmenü aufrufen  HINWEIS: Sie können das Hauptmenü auch mit der[...]

  • Página 13

    Deutsch 13 Bluetooth Menü Siehe im Abschnitt „T elefonieren via Bluetooth“ . A V-IN Menü Berühren Sie im A V-IN Modus den Bildschirm, um das Menü anzuzeigen. •  /  : Betrachtungswinkel des T ouch Scr eens auswählen. • : Gerätemenü anzeigen. Einstellungsmenü In diesem Menü können Sie die V oreinstellungen zum Gerät ver[...]

  • Página 14

    Deutsch 14 – ON: Es werden nur die Regionalprogramme des Senders wiedergegeben. • MASK: Einstellung, welche Sender bei der Sendersuche ausgeschlossen werden sollen: – DPI: Alternative Frequenzen mit unterschiedlichem PI-Code werden von der Suche ausgeschlossen. – ALL: Alternative Frequenzen mit unterschiedlichem PI-Code und ohne RDS-Info[...]

  • Página 15

    Deutsch 15 – 4 PG 13: Eine elterliche Begleitung wird dringend empfohlen. Manche Passagen können für Kinder unter 13 Jahren unangemessen sein. – 5 PG-R: Eine elterliche Begleitung ist notwendig. – 6 R: Jugendliche unter 17 Jahren dürfen den Film nur in Begleitung eines Erwachsenen sehen. – 7 NC17: Kinder und Jugendliche unter 17 Jahren d[...]

  • Página 16

    Deutsch 16  HINWEIS: • EinigeMobiltelefonmarkenverfügenübereinen  Energiesparmodus. Deaktivier en Sie bitte den Ener - giesparmodus, da es ansonsten zu Problemen beim T elefonieren über Bluetooth geben kann. • Umeinankommendesbzw .abgehendesGespräch führen zu können, muss Bluetooth in Ihr em Mobil[...]

  • Página 17

    Deutsch 17  HINWEIS: Sollten Sie eine oder mehrer e Ziffern falsch einge - geben haben, können Sie die Ziffern mit der T aste BND/C/RDM (Abb. 1/23) oder mit „CLEAR“ am T ouch Screen löschen. • Kurzdrücken:DieZiffernwer deneinzelngelöscht. • Langdrücken:EswerdenalleeingegebenZif fern  gel?[...]

  • Página 18

    Deutsch 18  HINWEIS: Eine volle Kompatibilität zu weltweit verfügbare Kompressionsverfahr en ist nicht zu gewährleisten, ins - besondere wenn mehr ere T onspuren oder Untertitel im Spiel sind. Auch MPEG 4 Files mit integrierter Sonder - funktion wie Menü, Untertitel etc. werden nicht immer unterstützt. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerät[...]

  • Página 19

    Deutsch 19 Bildwinkel ändern Einige DVDs bieten Ihnen die Möglichkeit den Bildwinkel selber auszuwählen. Drücken Sie auf die T aste /ANGLE (Abb. 1/6), um den Bildwinkel zu ändern.  HINWEIS: Ist ein Wechsel des Bildwinkels nicht möglich, so erscheint auf dem Bildschirm die Meldung „INV ALID KEY“. Drücken Sie wiederholt auf die T aste, [...]

  • Página 20

    Deutsch 20 T echnische Daten Allgemeines Netzspannung ................................... DC 12 V (negative Erdung) Stromverbrauch ................................................................. 10 A Max Leistung ................................................................... 4 x 40 W PMPO Monitor .............................................[...]

  • Página 21

    Deutsch 21 Fehlersymptom Grund Lösung Das Gerät lässt sich nicht bedienen „hängt fest“. Der Steuerprozessor des Gerätes könnte durch „Über - oder Unterspannung“ des Bordnetzes blockiert sein. Betätigen Sie die RESET -T aste. Kein Radioempfang. Das Antennenkabel ist nicht angeschlos - sen. Das Antennenkabel fest in die Antennen - buc[...]

  • Página 22

    Deutsch 22 3. Mängel müssen innerhalb von 14 T agen nach Erkenn - barkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir , auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder dur ch Austausch eines gleichwertigen Geräts. 4. Garantieleistungen werden nicht für Mänge[...]

  • Página 23

    Deutsch 23 A A2DP Betrieb .................................................................... Seite 17 AF ........................................................................................ Seite 11 Anschluss ........................................................................... Seite 7 Ausschalten .......................................[...]

  • Página 24

    English 24 Illustration 1: Remote Control 1  II: CD/MP3/DVD mode: Starting playback, stopping picture/track. 2 Bluetooth: – Short press: T o switch off the sound. – Long press: Select Bluetooth mode. 3 MENU: Call up the device menu. Read an explanation of the touch-screen menu in the „T ouch-Screen“ section on page 31. 4 SUB-T : For chan[...]

  • Página 25

    English 25 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you enjoy using our product. Safety Information Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. • Usethedevice[...]

  • Página 26

    English 26 • Thecross-sectionoftheplusandminuscablemustnot exceed 1.5 mm². Installation Tips: • Cableprotectionsleevespr otectcablesagainstfraying  on sharp body parts. • Theinsulationofthecablesmustnotbedamageddur - ing installation. • Itisesse[...]

  • Página 27

    English 27 Installation Please install the car radio as shown below . a Nut b Spring washer c Plain washer d Screw e Mounting bracket f Slide-in housing g Threaded bolt h Extraction tool (spanner for dismantling) i Frame Place the control panel in the corr ect position and then lock this into place on the left-hand side. Connection Connect the devi[...]

  • Página 28

    English 28 Operating Instructions 1. If the front contr ol panel is removed during operation, the device goes on playing for a few more minutes and then switches off automatically. 2. Any errors (ERROR) occurring during operation can be corrected by pr essing the RESET button. Use a piece of wire or similar item to pr ess the RESET button (18) in o[...]

  • Página 29

    English 29  NOTE: The signals from the r emote control are transmitted to the device by infrared light. Y ou should ther efore ensure that the device is not in direct sunlight. This might make transmission of the signals from the r emote control to the device impossible. Effective range of the r emote control Point the remote contr ol at the rem[...]

  • Página 30

    English 30  NOTE: Playback of CDs produced by the user cannot be guaranteed due to the large variety of softwar e and CD media available. Playing back Music in MP3 Format With this device it is possible to play back pieces of music in MP3 format. The device also supports all standard CD types: CD, CD-RW , CD-R. This machine of is able to play MP[...]

  • Página 31

    English 31 is displayed on the touch-screen and the selected pr ogram type flashes.  NOTE: If you do not make your selection after approximately 5 seconds, the list disappears again. When PTY has been selected the radio starts searching for corresponding PTY information and stops when the PTY information has been found. If the searched pr ogram[...]

  • Página 32

    English 32  NOTE: Y ou can also call up the main menu with the MENU key (3) on the remote contr ol. Radio Operation • AF: switch an alternative frequency on and of f. „For an explanation of the function see page 31 • TA : priority circuit for switching radio traffic service on and off. „For an explanation of the function see page [...]

  • Página 33

    English 33 Settings Menu In this menu you can change the default settings for the device. The respective submenu is shown on the left-hand edge of the screen.  NOTE: • Y oucanalsocallupthesettingsmenuwiththe SETUP key (Fig. 1/5) on the remote contr ol. • Insomemenusthesettingsarespr ead?[...]

  • Página 34

    English 34 GENERAL • DUAL: Select between dual (ON) and normal operation (OFF). „For an explanation of the function see page 39“ • KEY : In dual operation you can select between CUR - RENT and DVD. • TIL T MODE: – AUTO: The touch-screen is automatically retracted when the radio is switched off. – MANUAL: The touch-screen is n[...]

  • Página 35

    English 35 SYSTEM INFO • Thediffer entversionnumbersofthedevicearedis - played. • CALIBRA TION: Here you can carry out the scr een calibration. 1. In the calibration window touch the crosshairs for approximately 1 second lightly with your finger . The next crosshairs appear . 2. Follow the same procedur e as descr[...]

  • Página 36

    English 36 Once the connection has been successfully established, the name of your mobile telephone appears in the display of the car radio. Ending a telephone call In order to end an outgoing or incoming telephone call, please press one of the following buttons: •  I (Fig. 2/9) on the device • /INT (Fig. 1/7) on the remote contr ol[...]

  • Página 37

    English 37 Music Playback via A2DP (A dvanced A udio D istribution P rofile ) This is a manufacturer -independent Bluetooth profile. By means of streaming, ster eo audio signals are transferred without a cable connection between the playback device (source) and r eceiving device. In order that the source can be remotely contr olled, the playback [...]

  • Página 38

    English 38 Selecting previous chapter/track Press the “ I  SEEK- ” button (Fig. 1/16) to jump to the start of the previous chapter or track. Selecting next chapter/track Press the “  I SEEK+ ” button (Fig. 1/16) to jump to the start of the next chapter or track. Selecting track directly Enter the number of the desired chapter/tr[...]

  • Página 39

    English 39 Dual Operation In dual operation you can play back the DVD signal on an externally connected monitor even when the vehicle is moving. There ar e two different versions of dual operation: C-Dual and D-Dual. 1. Connect an external monitor to the RCA sockets VIDEO OUT , DUAL L OUT and DUAL R OUT . C-Dual in Radio/A V-IN/BT mode 2. In Radio/[...]

  • Página 40

    English 40 Fault Symptoms Cause Solution The CD does not play back after being inserted into the device. The volume con - trol is set too low . T urn up the volume. The device has not been correctly connected. Check the +12 V and earth connec - tion. CD works intermit - tently (dropouts). The surface of the road is uneven. W ait until the road beco[...]

  • Página 41

    English 41 T ouching the CD Always hold CDs by the edge. In order to keep the CD clean do not touch the surface. CAUTION: • DonotattachanystickersoradhesivetapetotheCD. • DonotexposetheCDtodirectsunlightorsour cesof  heat such as heating pipes. Do not leave CDs in the car if i[...]

  • Página 42

    English 42 A A2DP Operation .............................................................. Page 37 Adjust the volume ............................................................ Page 30 AF ........................................................................................ Page 31 A V IN .........................................................[...]

  • Página 43

    05_AR4026DVD_AEG_SK.indd 43 03.08.11 12:32[...]

  • Página 44

    05_AR4026DVD_AEG_SK.indd 44 03.08.11 12:32[...]

  • Página 45

    05_AR4026DVD_AEG_SK.indd 45 03.08.11 12:32[...]

  • Página 46

    Elektro-technische V ertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen T elefon 0 21 52/20 06-666 Hotline@etv .de Stünings Medien, Krefeld • 08/11 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certicato di garanzia • T arjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap[...]