AEG 73742 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 73742. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 73742 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 73742 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 73742, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 73742 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 73742
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 73742
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 73742
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 73742 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 73742 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 73742, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 73742, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 73742. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMAT 73742 VI EN WASHING MACHINE USER MANUAL[...]

  • Página 2

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing th is AEG product. We have created it to give you impe ccable performance for many years, with innovative techno logies that help make life simpler – features you mi ght not find on ordinary appliances. Please spend a fe w minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the A[...]

  • Página 3

    CONTENTS 4 Safety information 6 Technical data 6 Product description 8 Control panel 10 First use 10 Personalization 11 Daily use 16 Washing programmes 20 Co nsumpt ion va lues 20 Helpful hints and tips 22 Care and cleaning 27 What to do if… 31 Installation 36 Electrical connection 37 Building-in 38 Environment concerns The following symbols are [...]

  • Página 4

    SAFETY INFORMATIO N Read carefully & keep for future reference. • The safety of Your appliance complies with the industry standards and with legal re - quirements on the safety of appliances. Howeve r, as manufacturers, we feel it is our duty to provide the following safety notes. • It is most important that this instruction book should be [...]

  • Página 5

    • After having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drain hose and the worktop is not pressing the electrical supply cable against the wall. • If the machine is situated on a carpeted floor, please adjust the feet in order to allow air to circulate freely under the appliance. • Always be sure, that there is [...]

  • Página 6

    been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person re - sponsible for their safety. • The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to chil dren - danger of suffocation! Keep them out of children's reach. • Keep all detergents in a safe place out of children’s reach. • Make su[...]

  • Página 7

    1 6 5 3 4 2 1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door opening handle 4 Rating plate 5 Drain pump 6 Adjustable feet Detergent dispenser drawer Compartment for prewash phase or stain re - mover. The prewash detergent is added at the beginning of the wash programme. The stain remover is added during the STAIN-Ac - tion phase in the main wash[...]

  • Página 8

    CONTROL PANEL Below is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well as the buttons and the display. These are presented by relevant numbers on the following pages. 12 3 4 5 6 7 8 9 1 Programme selector dial 2 TEMPERATURE button 3 SPIN reduction button 4 OPTION button 5 OK button 6 TIME SA VING bu tton 7 START/PAUSE b[...]

  • Página 9

    Display 9.1 9.2 9.3 9.9 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.1 - Temperature indicator and COLD symbol 9.2 - Spin Speed indicator, RINSE HOLD , NIGHT CYCLE - symbols 9.3 - Programme progress display: PREWASH , MAIN WASH , RINSE , SPIN , DRAIN , OVERDOSAGE • The programme progress display shows the washing phases of the selected programme. • During a washing c[...]

  • Página 10

    – If an option which is not compatible with the set wash programme is selected, the message Err is displayed fo r about 2 seconds and the yellow light of button 7 start s blinking. • Alarm codes – In the event of operating problems, some alarm codes can be display ed, for example (see chapter «What to do if...»). • End of the programme ?[...]

  • Página 11

    DAILY USE Load the laundry 1. Open the door by carefully pulling the door handle outwards. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 2. Close firmly the door. You must hear a click during closing. WARNING! Do not embed the laundry between the door and the rubber joint. Measure out the detergent and the[...]

  • Página 12

    Select the required programme by means of programme selector dial (1) You can choose the right programme for any type of laundry following the descriptions on the washing programme tables (see «Washing Programmes» ). Turn the programme selector dial to the requir ed programme. The programme selector de - termines the type of washing cycle (e.g. w[...]

  • Página 13

    To empty out the water, please read chapter «At the end of the programme». Programme option buttons Depending on the programme, different functions can be combined. WARNING! Not all the options are compatible among themselves. The symbols of the incompatible op - tions disappear. Anyway, if an option, which is not compatible with the set washing [...]

  • Página 14

    EXTRA RINSE option (additional rinse) This appliance is designed for saving water. However, for people with a very delicate skin (allergic to detergents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water (extra rinse). The relevant symbol will appear on the display and this option is active for selected washing programme. If[...]

  • Página 15

    Selecting the delayed start. • Select the programme and the required options. • Select the delay start. • Press button 7 : the appliance starts its hourly countdown. The progr amme will start after the selected delay has expired. Cancelling the delayed start • Set the washing machine to PAUSE by pressing the button 7 ; • Press button 8 un[...]

  • Página 16

    • turn the programme selector dial to • select the DRAINING or SPINNING programme • reduce the spin speed if needed, by means of the relevant button • press the button 7 • when the programme has finished the display shows a blinking . On the display the DOOR symbol disappears and the door can be opened. Turn the programme selector dial to[...]

  • Página 17

    Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartmen t JEANS 60° - Cold Main wash - Rinses - Long spin Maximum spin speed 1200 rpm Max. load 3 kg With this programme it is possible to wash items like pants, shirts or jackets in Jeans and also jersey r ealiz[...]

  • Página 18

    Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartmen t DRAIN Draining of water Max. load 6 kg For emptyi ng out the wate r of the la st rinse in pro - grammes with the Rinse Hold or Night Cycle option selected. SPIN Drain and long spin Maximum spin speed 140[...]

  • Página 19

    Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartmen t SILK / HAND WASH 30° Prewash - Main wash - Rinses - Short spin Maximum spin speed 1200 rpm Max. load 1 kg Special programme is suitable for washi ng heavily soiled sport items. The machine will add auto[...]

  • Página 20

    CONSUMPTION VALUES Programme Energy consumption (KWh) Water consumption (litres) Programme duration (Minutes) White Cottons 95° 2.1 57 For the duration of the programmes, please refer to the display on the control panel. Cottons 60° 1.2 53 Cotton Energy Saving Programme 60° 1) 1.02 42 Cottons 40° 0.7 53 Synthetics 40° 0.5 44 Delicates 40° 0.5[...]

  • Página 21

    Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust remov ing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have b een damaged and the fabric tends to hole. Mould s tains : treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only). Grass: soap lightly and treat with bleach (whites[...]

  • Página 22

    Degrees of water hardness Water hardness is classified in so-called “degrees” of har dness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or from your local authority. If the water hardness degree is medium or high w e suggest you to add a water softener following always the manufactur[...]

  • Página 23

    1. To aid cleaning, the top part of the addi - tive compartment should be removed. Re - move the detergent dispenser drawer by pressing the catch downwards and by pulling it out. 2. Flush it out under a tap, to remove any traces of accumulated powder. 3. Having removed the drawer, use a small brush to clean the recess, ensuring that all washing pow[...]

  • Página 24

    Door seal Check from time to time the door seal and objects that could be trapped in the fold . Drain pump The pump should be inspected regularly and particularly if: • the appliance does not empty and/or spin; • the appliance makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump; • a problem [...]

  • Página 25

    5. When no more water comes out, unscrew the pump cover ( A ) by turning it anti- clockwise and remove the filter. Use pli - ers, if necessary. Always keep a rag nearby to dry up any water spillages when re - moving the cover. Clean the filter under a tap, to remove any traces of fluff. 6. Remove foreign bodies and fluff from the filter seat and fr[...]

  • Página 26

    1. Turn off the water tap. 2. Unscrew the hose from the tap. 3. Clean the filter in the hose with a stiff brush. 4. Screw the hose back onto the tap. Make sure the connection is tight. 5. Unscrew the hose from the machine. Keep a towel nearby because some water may flow. 6. Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth[...]

  • Página 27

    is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until water stops flowing out; 5. clean the pump if necessary as previously described; 6. replace the emergency emptying hose in its seat after having plugged it; 7. screw the pump again. Frost precautions If the machine is installed in a place where the temperature could d[...]

  • Página 28

    Problem Possible cause/Solutio n The washing machine does not start: The door has not been closed. • Close the door firmly. The plug is not properly inserted in the power socket. • Insert the plug into the power socket. There is no power at the socket. • Please check your domestic electrical insta l - lation. The main fuse has blown. •R e p[...]

  • Página 29

    Problem Possible cause/Solutio n There is water on the floor: Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used. • Reduce the detergent quantit y or use anoth - er one. Check whether there are any lea ks from one of the inlet hose fittings. It is not always easy to see this as the water runs down the hose; check to [...]

  • Página 30

    Problem Possible cause/Solutio n The mac hine vibrates or is no isy: The transit bolts and packing have not been re - moved. • Check the correct installation of the ap pli - ance. The support feet have not been adjusted • Check the correc t levelling of the applia nce. The laundry is not evenly distributed in the drum. • Redistribute the laun[...]

  • Página 31

    INSTALLATION Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. After removing all the packaging, careful - ly lay machine on it’s back to remove the polystyrene base from the bottom. 2. Rem[...]

  • Página 32

    3. Unscrew the three bolts with the key sup - plied with the appliance. 4. Slide out the relevant plastic spacers. 5. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. Positioning and levelling Install the machine on a flat hard floor. Make sure that a[...]

  • Página 33

    If it is impossible to avoid positioning the machine next to a gas cooker or coalburning stove, an insulating panel covered with aluminium foil on the side facing the cooker or stove, must be inserted between the two appliances. The machine must not be installed in rooms where the temperature can drop b elow 0°C. The water inlet hose and the drain[...]

  • Página 34

    1. Open the porthole and extract the inlet hose. 2. Conne ct the h ose with the angl ed con - nection to the machine. Do not place the inlet hose downwards. An - gle the hose to the left or right depending on the position of your water tap. 3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the[...]

  • Página 35

    Water-stop device The inlet hose is provided with a water stop de - vice, which protects against damage caused by water leaks in the hose which could develop due to natural ageing of the hose. This fault is shown by a red sector in the window «A» . Should this oc - cur, turn the water tap off and refer to your Serv - ice Centre to replace the hos[...]

  • Página 36

    The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hose and joining piece is available from your local Service Centre. ELECTRICAL CONNECTION Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door. Check that your domestic electrical installation can take the maximum lo[...]

  • Página 37

    BUILDING-IN This appliance has been designed to be built into the kitchen furniture. The recess should have the dimensions shown in picture A . Preparation and assembly of the door The machine is originally pre-arranged for the as - sembly of a door opening from right to left. In this case it is sufficient to screw in the hinges (1) and the counter[...]

  • Página 38

    Fix the hinges (1) to the machine by means of the M5x15 screws (3-Fig. B ). The hinges can be adjusted to compensate f or possible uneven thickness of the door. To align the door perfectly it is necessary to loosen the screw (3-Fig. B ), adjust the door and tighten the screw again. • Counter-magnet (6) The appliance is prearranged for a magnetic [...]

  • Página 39

    >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropri ate collec - tion containers. Ecological hints To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips: • Normally soiled laundry may be washed without pr[...]

  • Página 40

    www.aeg.com/shop 132936070-A-052011[...]