AEG 6510K7-M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 6510K7-M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 6510K7-M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 6510K7-M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 6510K7-M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 6510K7-M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 6510K7-M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 6510K7-M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 6510K7-M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 6510K7-M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 6510K7-M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 6510K7-M, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 6510K7-M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 6510K7-M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 INSTRUCTION BOOK GB 6510K7-m C A 949600473[...]

  • Página 2

    2 Congratulations from AEG Dear Customer, Congratulations with your new Hob. It is important that you become familiar with the functions and features of the Hob. You should therefore read these operating instructions as they will help you get the most out of your new Hob. Pay extra attention to sections marked . These are warning texts to help you [...]

  • Página 3

    3 Contents P a g e n o For the user Congratulations from AE G ......................................................................... 2 Safety information ........................................................................................ 4 Description of the product ......................................................................... 5[...]

  • Página 4

    4 Safety information These warnings are pro vided in the interests of your safety . Ensure you fully understand them before installing or using the appliance. Y our safety is of paramount importance. If you are unsure about the meaning of these warnings contact the Customer Care Department for assistance. Installing Do not install the hob if the ce[...]

  • Página 5

    5 Description of the product Control button CHEC Panel Controlbutton for operations[...]

  • Página 6

    6 Ceramic glass surface The ceramic glass surface has four cooking zones. When a zone is turned on, it will illuminate at various intervals depending on the heat setting selected. Even at the highest setting the zone is disconnected occasionally to ensure that the surface is not over-heated. The glass is hard, and has been tempered to withstand hea[...]

  • Página 7

    7 Connection of child safety de vice on zones T urn the 2 control buttons to at the same time. The display will sho w: When you turn on a zone the display will sho w: T o turn on a zone, turn the 2 control buttons to at the same time. Y ou must then acti vate one of the zones within 10 seconds. The light under the symbol in the display will disappe[...]

  • Página 8

    8 Protection of the glass ceramic surface A protective film should be applied to the glass ceramic surface before use. This will make it easier to clean the surface, as well as preventing substances from being burnt onto the surface. This is what to do: 1. Pour a few drops of ceramic cleaning detergent such as vitroclen onto a piece of kitchen roll[...]

  • Página 9

    9 Switch symbols (to the left) control for regulating the small cooking zone at the rear control for regulating the double cooking zone at the front. control for regulating the lar ge cooking zone at the rear control for regulating the small cooking zone at the front. Regulating The regulation of heat is step-free for all plates on a scale from 1 t[...]

  • Página 10

    10 Residual-Heat indicator When you switch of f a zone, an "H" in the display indicates that the zone is still hot. The residual heat indicator will continue to be illuminated as long as the temperature exceeds 80˚C. Cooking zones The control knobs are continuously adjustable from 1 to 9 (9 is the highest setting). There is A UTOMAX cont[...]

  • Página 11

    11 CHEC control A utostop If you forget to turn a cooking zone of f after use, it will be disconnected automatically after a specific period of time. The higher the setting, the shorter the time before the zone is disconnected. Setting A UTOST OP 1 6 hours 2 6 hours 3 5 hours 4 5 hours 5 4 hours 6 1½ hours 7 1½ hours 8 1½ hours 9 1½ hours When [...]

  • Página 12

    12 The use of AUTOMAX means that the maximum power is connected for a specific number of minutes, depending on the setting chosen. The table below shows the length of time for which there is full power for each setting, and the functions for which each setting is suitable. Setting Full power time (minutes) Function 1 1 minute Melting/simmering 2 3 [...]

  • Página 13

    13 Disconnection of A UT OMAX: If you do not wish to use A UTOMAX, observe the follo wing procedure: 1. T urn the control button to A OFF . 2. Then turn the control b utton to the required setting. Setting the large zone on the double zones 1. T urn the control button to The display will sho w: 2. Then turn the control b utton to the required setti[...]

  • Página 14

    14 When you turn on a zone the display will sho w: Observe the follo wing procedure to use a zone: 1. T urn the 2 buttons to at the same time. 2. Use one of the zones within 10 seconds. The light under the symbol in the display will disappear . Y ou can disconnect the child safety de vice permanently as follows: 1. T urn the 2 control buttons to an[...]

  • Página 15

    15 Advice and hints for using the cooking zones If you use the advice below you will save energy and make your cleaning tasks easier. Adjust the cooking zones correctly. Select the highest setting for the cooking zones until the food is brought to the boil. Then reduce the setting as far as possible, without the food going off the boil. Use level s[...]

  • Página 16

    16 Do not slide saucepans across the surface of the hob - alw ays lift the pan when placing it on, or removing it from the ceramic surface. W ipe the bottom surface of the pots and pans with a clean dry cloth before placing them on the ceramic surface. This helps to reduce cleaning and pre vents scratching the hob glass. W ipe of f spills whilst th[...]

  • Página 17

    17 For reasons of hygiene and safety, the cooking zones must be kept clean. Grease stains and spilled food generate smoke when heated, and can even cause fire. The splashguard can be removed to make it easier to clean the surface. What to do: 1. Hold the splashguard as shown in the diagram. 2. Lift the splashguard straight up 3. Clean the top surfa[...]

  • Página 18

    18 Stainless steel surfaces Clean the appliance after use with a soft cloth well wrung out in warm water, use a small amount of liquid detergent for stubborn soiling. Stainless steel parts may become straw coloured with use, use a proprietary stainless steel cleaner to remove this straw discolouration. Never use metal wool, metal sponges or other a[...]

  • Página 19

    19 The decorati ve pattern on the ceramic surface can become scratched and marred with use, depending upon maintenance, but does not adv ersely af fect performance. Such blemishes are not co ver ed by the warranty and do not affect the operation of the hob . Spills and melts must be remov ed immediately , while the surface is still warm, using the [...]

  • Página 20

    20 Minimum distance to wall: 150 mm Minimum distance to wall (non- flammable material): 50 mm Reinforcement beams Mounting Caution: In order to av oid a hazard this appliance must be installed according to these instructions for installation The appliance unit can be mounted in any type of kitchen with a w ork top whose thickness is between 28 mm a[...]

  • Página 21

    21 It is not necessary to attach the reinforcement beam to the work top surface, as it is held in place by a specially designed moulding, which is incorporated in the hob units flanges. The units externall y measured length 145 mm: Cooker hood 290 mm: T wo-zone standard electric hob T wo-zone ceramic-top electric hob T wo-burner gas hob Grill Fryer[...]

  • Página 22

    22 The electrical connection may only be performed by a qualified electrician/ competent person. The electrical connection must be carried out in accordance with pre vailing re gulations for appliances using heavy current. The connection must comply with any specific requirements specif ied by the local electricity supply authority . There must be [...]

  • Página 23

    23 T echnical data Cell V oltage 240 V Electrical connection 240V - 60Hz T otal wattage 7400W Instant heat ef fect Left front 14/21 cm 1000/2200 W Left Back 18 cm 1800 W Right back 14 cm 1200 W Right front 17/26,5 cm1400/2200 W This unit is labelled to indicate conformity with the lo wvoltage directi ve (73/23/EEC) and the EMC directi ve (89/336/EE[...]

  • Página 24

    24 Service Sympton The hob is not working The hob becomes hot The fuses keep blowing The cooking zones do not heat sufficiently Solution Check your earth leak circuit breaker. Check fuses. The ceramic hob will reach a temperature of 80˚C. It may, however, become even hotter if you use cooking utensils with uneven bases or which does not match the [...]

  • Página 25

    25 Problems Zones will not come on, Child safety device has been activated. Zones will not come on, Autostop has been activated. Solution Turn the 2 display shows control buttons with symbol for child safety device to simultaneously. Then activate one of the zones within 10 seconds. Turn all the control display shows buttons to 0. The zones can now[...]

  • Página 26

    26 Deep fat frying For safety purposes, when deep f at frying, fill the pan 1/3 full of oil. Do not cover the pan with a lid and do not leav e the pan unattended. In the e vent of a f ire, switch off at the electricity supply and cov er the pan with a lid or damp cloth to assist in smothering the flames. Do not use water on the f ire. Leav e the pa[...]

  • Página 27

    27 It is better to use two pans rather than ov erfill one, or use half quantities. 3. What to use Use firm fruit or v egetables and w ash well before using. 4. T ypes of sugar Preserving sugar gi ves clear jam, ho wev er granulated sugar is cheaper and gi ves equally good fla vour . 5. Crystallization Crystallization may be caused if sugar is not c[...]

  • Página 28

    28 AEG EURO-LINE APPLIANCES LENGTH OF WARRANTY: EURO-LINE WILL PAY FOR: TWO YEAR FULL WARRANTY from original date of purchase, including parts and labour, to the first purchaser of this appliance THIS GUARANTEE DOES NOT COVER COMMERCIAL USE. TEN YEAR LIMITED WARRANTY: Replacement parts only (no labour) for stainless steel tub. The name Euro-Line Ap[...]

  • Página 29

    29 EURO-LINE APPLIANCES WILL NOT PAY WHEN THE FOLLOWING OCCURS: 1. Damage resulting from fires, acts of God, alteration, improper installation, or installation not in accordance with local building codes. 2. Pickup or delivery of major appliances requiring service. The appliances are designed to be repaired in the home. However, Euro-Line will not [...]

  • Página 30

    30 Service and Repair To save you time and money please have the following information ready in case you have to call for service: Name of the dealer from which you purchased the appliance ______________ Model number (shown on the rating plate) __________________ Serial number (shown on the rating plate) __________________ Date of purchase ________[...]

  • Página 31

    31 PLEASE RETURN THIS PORTION WARRANTY CARD PRODUCT: __________________________________ PURCHASER: ________________________________ Name: ________________________--______________ Address: _________________________--____________ City: _______________- Prov.: __________________ Postal Code: ______________ Signature: ________________________-_________[...]

  • Página 32

    32 325 88-6740 Rev . 1-113[...]