AEG 49332I-MN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 49332I-MN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 49332I-MN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 49332I-MN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 49332I-MN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 49332I-MN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 49332I-MN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 49332I-MN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 49332I-MN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 49332I-MN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 49332I-MN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 49332I-MN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 49332I-MN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 49332I-MN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    49332I-MN COOKER USER MANUAL[...]

  • Página 2

    CONTENTS 4 SAFETY INFORMATION 8 PRODUCT DE SCRIPTIO N 9 BEFORE FIRST USE 10 HOB - DAI LY USE 15 HOB - HELPFUL HINTS AND TIPS 17 HOB - CARE AND CLEANING 18 OVEN - CONTR OL PANEL 20 OVEN - DAILY USE 22 OVE N - CLOCK FUNCTIONS 23 OVEN - ADDITIONAL FUNCTIONS 24 OVEN - USING T HE ACCESSORI ES 26 OVEN - HELPFUL HINTS AND TIPS 35 OVEN - CARE AND CLEANING [...]

  • Página 3

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We hav e created it to give you impeccable performance for many years , wi th innovative technologi es that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading t o get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the A[...]

  • Página 4

    SAFETY INFORMATION Before the installatio n and use, read this manual carefully: • For your own safety and the safety of your property • For the protection of the environ- ment • For the correct operation of the ap- pliance. Always keep these instructions with the appliance also if you move or sell it. The manufacturer is not responsible if i[...]

  • Página 5

    • The electrical installation must have an isolation device which lets you dis- connect the appliance from the mains at all poles. The isolation de- vice must have a contact opening width of minimum 3 mm. • The shock prot ection parts must be fixed in such a way that they cannot be undone without tools. • Always use a correctly installed shoc[...]

  • Página 6

    – do not put a ny objects directl y on the appliance floor and do not cover it with aluminium foil ; – do not pu t hot water direct ly into the appliance; – do not keep moist d ishes and food in the appliance after you finish the cooking. • Do not apply pressure on the open door. • Do not put fla mmable materials in the compartment below [...]

  • Página 7

    – Cut off the mains cable and dis- card it. – Discard the door catch. This pre- vents children or small animals from being closed inside of the ap- pliance. There is a risk of suffoca- tion. ENGLISH 7[...]

  • Página 8

    PRODUCT DESCRIPTION GENERAL OVERVIEW 1 2 4 2 3 3 1 2 3 4 5 5 5 2 3 1 1 Hob 2 Grill 3 Oven lamp 4 Fan and heating element 5 Shelf positions COOKING SURFACE LAYOUT 4 6 7 1 3 5 2 1 Induction cooking zone 230 0 W, with the Power function 3200 W 2 Steam outlet 3 Induction cooking zone 230 0 W, with the Power function 3200 W 4 Induction cooking zone 230 [...]

  • Página 9

    BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to "Safety information" chapter. INITIAL CLEANIN G • Remove all accessories and remova- ble shelf supports (if applicable). • Clean the appliance before first use. Refer to the chapter "Care and cleaning". SETTING THE TIME You must set the time before you operate the oven. When you connect the[...]

  • Página 10

    HOB - DAILY USE WARNING! Refer to "Safety information" chapter. CONTROL PANEL LAYOUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Use the sens or fields to o perate the ap pliance. The i ndicators , displays and sounds tel l which function s operate. Sensor f ield Function 1 Activates or deactiva tes the hob. 2 Locks or unlocks the control panel. 3 Heat setting [...]

  • Página 11

    Display Descript ion Residual heat indicator: a cooking zone is still hot. The lock/child safety function is on. The Power function is on. The automatic heat-up function is on. ACTIVATING AND DEACTIVATING THE HOB Touch for 2 seconds to activate the hob. Touch for 1 second to deacti- vate the hob. HEAT SETTING Touch to increase the heat setting. Tou[...]

  • Página 12

    POWER MANAGEMENT The power management divides the power between two cooking zones in a pair (see the illustration). The Power function increases the pow er to the maximum level for one cooking zone in the pair and decreases the power in the second cooking zone. The display for the reduced zone changes between two levels. POWER MANAGEMENT FOR THE RI[...]

  • Página 13

    • To deactivate this function, touch . The display shows the heat setting that you set before. When the Stop and Go function operates, you cannot change the heat settings. LOCK When the cooking zones operate, you can lock the control panel but not . It prevents an accidental change of the heat setting. This function does not deactivate the timer [...]

  • Página 14

    Heat setting Switch-off time - 5.0 h 4.0 h Heat setting Switch-off time - 1.5 h 14[...]

  • Página 15

    HOB - HELPFUL HINTS AND TIPS WARNING! Refer to "Safety information" chapter. COOKWARE FOR INDUCTION COOKING ZONES In induction cooking a powerful electromagnetic field generate s an almost instant heat inside the cookware . Cookware material • correct: cast iron, steel, enamelled steel, stainless steel, a multi-layer bottom (marked as c[...]

  • Página 16

    Heat set- ting Use to: Time Hint s 1-2 Solidify: fluffy omelettes, baked eggs 10-40 min Cook with a lid on 2-3 Simmer rice and milkbased dishes, heating up ready-cooked meals 25-50 min Add at least twi ce as much liquid as rice, stir milk dishes part way through 3-4 Steam veget abl es, fi sh, me at 20-45 min Add a few tablespoons of liq- uid 4-5 St[...]

  • Página 17

    HOB - CARE AND CLEANING WARNING! Refer to "Safety information" chapter. Clean the appliance after each use. Always use cookware with clean bot- tom. Scratches or dark stains on the glass-ceramic cause no effect on how the appliance operates. To remove the dirt: 1. – Remove immediately : melted plastic, plastic foil and food with sugar. [...]

  • Página 18

    OVEN - CO NTROL PANE L CONTROL PANEL 6 5 3 2 1 4 Num- ber But- ton Function Description 1 – Display To show the curre nt settings of the oven. 2 Setting but- tons To set the temperature and time. 3 Selection/ Clock function To move between the oven functions and clock functions. 4 Down,Up To set an oven function or programme. 5 Oven selection To [...]

  • Página 19

    Number Name Description 5 Temperature/Clock indicator Shows the temperature and the time in mi- nutes. 6 Keep warm indicator Shows that keep warm function is activ e. 7 Cooking time/End time/Period of oper- ation Shows the time setting for clock functions. 8 Clock function indi- cator To set the clock function and minute minder. ENGLISH 19[...]

  • Página 20

    OVEN - DAILY USE WARNING! Refer to "Safety information" chapter. ACTIVATING AND DEACTIVATING THE OVEN Press the on/off button to activate or deactivate the oven. TOP OVEN FUNCTIONS Oven functio n Application Conventional To bake and roast on one oven level . The top and bottom heating elements operate at the same time. Browning To cook la[...]

  • Página 21

    Oven functio n Application Dual Grill To grill flat food items in large quantities. To make toast. The full grill element oper- ates. Keep Warm To keep the food warm. Drying To dry sliced fruit (e.g. apples, plums, peaches) and vegetables (e.g. tomatoes, zucchini, mushrooms). Defrost To thaw frozen food. Light To activate the oven lamp withou t a c[...]

  • Página 22

    OVEN - C LOCK F UNCTI ONS Clock function Application Time of day Shows the time. To set, change or check the time. Minute minder To set a countdown time. A signal sounds, after the time period is completed. Duration To set how long the oven has to be in operation. End To set the switch-off time for an oven function. Duratio n and End can be used at[...]

  • Página 23

    OVEN - ADDITIONAL FUNCTIONS COOLING FAN When the appliance operates, the cool- ing fan activates automa tically to keep the surfaces of the appliance cool. If you deactivate the appliance, the cool - ing fan continues to operate until the temperature in the appliance cools down. THE CHILD SAFETY DEVICE Refer to "Ho b - daily use" chap ter[...]

  • Página 24

    OVEN - USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to "Safety information" chapter. INSTALLING THE OVEN ACCESSORIES The deep roasting pan and the wire shelf have side edges. These edges and the shape of the guide-bars are a special de- vice to prevent the cookware from slipping. Installing the wire shelf and the de ep roasting pan tog ether Put [...]

  • Página 25

    To grill flat dishes in large quantities and to toast: 1. Put the roa sting pan grid in t he deep roasting pan. The supports of the roasting pan grid must point down. 2. Put the deep roasting pan in the appliance and on the necessary shelf level. ENGLISH 25[...]

  • Página 26

    OVEN - HELPFUL HINTS AND TIPS WARNING! Refer to "Safety information" chapter. The temperature and baking times in the tables are guide- lines on ly. The y depen d on t he recipes, quality and quantity of the ingredients used. CAUTION! Use a deep baking tray for very moist cakes. Fruit juices can cause permanent stains on the enamel. TOP O[...]

  • Página 27

    Baking results Possible cause Remedy The cake sinks (be- comes soggy, lum- py, streaky) Too much liquid in the mixture Use less liquid. Look at the mixing times, specially when you use mix- ing mac hines Cake is too dry Oven temperature too low Set a higher oven temperature Cake is too dry Baking time too long Set a shorter ba king time Cake does n[...]

  • Página 28

    Food Shelf Posit ion Temperature [°C] Approx Cook Time (mins) Convenience Foods 2 Follow manufacturer`s instructions Fish 2 170 - 190 20 - 30 Fish Pie (Potato Topped) 2 190 - 200 20 - 30 Fruit Pies, Crum- bles 2 190 - 200 30 - 50 Milk Puddings 2 150 - 170 90 -120 Pasta Lasagne etc. 2 170 - 180 40 -50 Pastry: Choux 2 180 - 190 30 - 40 Pastry: Eclai[...]

  • Página 29

    CONVENTIONAL BAKING Food Shelf Posit ion Temperature [°C] Approx Cook Time (mins) Biscuits 3 180 - 190 10 - 20 Bread 3 200 - 220 30 - 35 Cakes: Small & Queen 3 160 -180 18 - 25 Cakes: Sponges 3 170 - 180 20 - 25 Cakes: Madeira 3 150 - 160 60 - 80 Cakes: Rich Fruit 2 140 - 150 120 - 150 Cakes: Christmas 2 140 - 150 180 - 270 Cakes: Apple Pie 2 [...]

  • Página 30

    Food Shelf Posit ion Temperature [°C] Approx Cook Time (mins) Cakes: Small & Queen 1 – 3 150 - 170 18 - 25 Cakes: Sponges 3 160 - 170 20 - 25 Cakes: Madeira 3 140 - 160 60 - 80 Cakes: Rich Fruit 3 130 - 140 120 - 150 Cakes: Christmas 3 130 - 140 180 - 270 Cakes: Apple Pie 3 160 - 170 50 - 60 - Shortbread 1 – 3 130 - 150 45 - 60 Fish 3 160 [...]

  • Página 31

    • Roast lean meat s in a roasting tin with a lid. This well keep the meat more succulent. • All types of meat, that can be browned or have crackling, can be roasted in the roasting tin without the lid. HOT AIR OR CONVENTIONAL COOKING (IF AVAILABLE) Roasting Meat Temperature [°C ] Cooking Time Beef/Beef boned 170 - 190 20-35 minutes per 0.5 kb [...]

  • Página 32

    TOP OVEN DUAL CIRCUIT GRILL Shelf Positio n Adjust shelf position and grilling set to suit different thicknesses of food. Food Grill Time (min) Bacon R ash ers 5 - 6 Beefburgers 10 - 20 Chicken Joints 20 - 40 Chops - Lamb 15 - 25 Chops - Po rk 20 - 25 Fish - Whole/Trout/Ma karel 10 - 12 Fillets - Plaice/Cod 4 - 6 Kebabs 12 -18 Kidneys - Lamb/Pig 6 [...]

  • Página 33

    Food Shelf Posit ion Quantity [kg] Temperature [°C] Time (min) Pork: Pork chop 2 1-1.5 16 0 - 180 60 - 90 Pork: Meatloaf 2 0.75-1 160 -170 45 - 60 Pork: Knuckle of pork (pre- cooked) 2 0.75-1 150 -170 90 - 120 Veal: Roast veal 2 1 160 - 180 90 - 120 Veal: Knuckle of veal 2 1.5-2 160 -180 120 - 150 Lamb: Roast lamb, leg of lamb 2 1-1.5 150 -170 75 [...]

  • Página 34

    Type of food Shel f Time in minutes Final de - frosting mins Comments Cake, 1400 g 2 60 60 - Information on acrylamides Important! According to the newest scientific knowledge, if you brown food (specially the one which contains starch), acrylamides can pose a health risk. Thus, we recommend that you cook at the lowest temperatures and do not brown[...]

  • Página 35

    OVEN - CARE AND CLEANING WARNING! Refer to "Safety information" chapter. • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and cleaning agent. • To clean metal surfaces, use a usual cleaning agent • Clean the oven inter ior after each use. Then you can remove dirt more easily and it does not burn on. • Clean stu[...]

  • Página 36

    Removing the shelf supports 1. Pull the front o f the shelf support away from the side wall. 2 1 2. Pull the rear end of the shelf sup- port away fr om the side wa ll and remove it. Installing the shelf supports Install the shelf supports in the oppo- site sequence. Valid with telescopic runners: The retaining pins on the tele- scopic shelf runners[...]

  • Página 37

    Removing the door: 30° 1. Open the oven door to an approxi- mate 30° angle or until you hear a click. 2. Hold the sides of the oven door with your hands and pull the door off the oven . To remove the door, pull the door outwards first fr om one side, and then the other When the cleaning procedure is com- pleted, insert the oven door in the op- po[...]

  • Página 38

    To install panels, do the ab ove steps in the opposite sequence. Insert the smaller panel first, and then the larger one. MAIN OVEN CLEANING THE DOOR GLASS PANELS The door glass on your product can be different in type and shape from the example you see in the diagram. The number of glasses can also be different. Removing the glass: 1 2 A 1. Push t[...]

  • Página 39

    WHAT TO DO IF… WARNING! Refer to "Safety information" chapter. Problem Possible cause Reme dy The appliance does not operate The fuse in the fuse box is released Control the fuse. If th e fuse is released more than one time, refer to a qualified electrician. The appliance does not operate The power plug is not correctly put in Put in th[...]

  • Página 40

    Problem Possible cause Reme dy The hob display shows No cookwa re on the cooking zone Put cookware on the cooking zone The hob display shows Incorrect cookware Use th e correct cookware The hob display shows The diameter of the bot- tom of the cookware is too small for the cooking zone Use cookware with larger diamet er of the bot tom The oven disp[...]

  • Página 41

    INSTALLATION WARNING! Refer to "Safety information" chapter. TECHNICAL DATA Dimensions Height 893 - 912 mm Dimensions Width 600 mm Depth 600 mm Top oven capaci- ty 40 l Main oven ca- pacity 74 l LOCATION OF THE APPLIANCE A A B You can install your freestanding appli- ance with cabinets on one or two sides and in the corner. Minimum distan[...]

  • Página 42

    B 60 mm 50 mm A 60 mm A 50 mm 1. Set the correct height and area for the appliance before you attach the anti-tilt protect ion. 2. The anti-tilt protection has two parts (A+B). You can find the anti- tilt protection (B) on the right or left side of the rear wall of the appli- ance (See fig. 1). You must install the anti-tilt protection (A ) on the [...]

  • Página 43

    TERMINAL BOARD NN N L L Make sure that the links are fitted as shown. Do not remove blanking plates. Standard gu arantee cond itions: We, Electrolux, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this Electrolux appliance or any part thereof is proved to be defective by reason on- ly of faulty workmanship or materials, we will, at [...]

  • Página 44

    Custom- er Care Depart- ment, Tel: (Calls may be recor- ded for training pu rpo- ses) Electrolux 08 445 613 613 AEG- Electrolux 08 445 611 611 Zanussi- Electrolux 08 445 612 612 For Customer Service in The Republic o f Ireland pl ease contact us at the address below: Electrolux Group (Irl) Ltd, Long Mile Road, Dublin 12, Republic of Ireland Tel: +3[...]

  • Página 45

    Irela nd +353 1 4 0 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Itali a +39 (0) 4 34 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Por- cia (PN) Latvija +371 673 13626 Kr. Baron a iela 130/2, L V-1012, R iga Lietuva +370 5 2 78 06 03 Ozo 1 0a, LT-0820 0 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyaro rszág +36 1 252 177 3 H-1142 Budape st XI[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    ENGLISH 47[...]

  • Página 48

    www.aeg.com/shop 892933934-D-322011[...]