AEG 52840 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 52840. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 52840 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 52840 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 52840, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 52840 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 52840
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 52840
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 52840
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 52840 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 52840 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 52840, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 52840, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 52840. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMA T 52840 Instruction booklet Washing machine 192999930.qxd 6/19/2008 1:34 PM Page 1[...]

  • Página 2

    Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality products . With this appliance you will experience the perfect combination of functional design and cutting edge technology . Convince yourself that our appliances ar e engineered to deliver the best performance and control - indeed we ar e setting the highest standards of excellence. In [...]

  • Página 3

    Contents Instruction booklet 6 Safety information 6-8 Product description 9 Detergent dispenser dr awer 9 Control panel 1 0 First use 1 0 Daily use 1 1 Laod the laundry 1 1 Measure out the deter gent and the fabric softener 1 1 Select the requir ed programme 12 Select the spin speed or the Rinse Hold option 12 Progr amm option button 13 Select the [...]

  • Página 4

    Preparing the wash cycle 2 1-25 Sorting out the laundry 2 1 Temper atures 2 1 Before loading the laundry 2 1 Maximum loads 22 Laundry weights 22 Removing stains 23 Detergents and additives 24 Quantity of detergent to be used 24 Degrees of water har dness 25 International wash code symbols 26 Care and cleaning 27 Descaling 27 After each wash 27 Main[...]

  • Página 5

    Installation 38-42 Unpacking 38 P ositioning and levelling 40 Water inlet 40 Water dr ainage 4 1 Electrical connection 42 P ermanent connection 42 Enviroment concerns 43 P ackaging materials 43 Old machine 43 Ecological hints 43 Guarantee 44 Customer service centres 45 5 Contents 192999930.qxd 6/19/2008 1:35 PM Page 5[...]

  • Página 6

    6 Instruction booklet Safety information Prior to using for the fir st time • The safety of AEG/ELECTROLUX appliances complies with the industry standards and with legal r equirements on the safety of appliances. However , as manufacturer s, we feel it is our duty to provide the following safety notes . Y ou MUST read them car efully before insta[...]

  • Página 7

    7 Do not use your washing machine to wash articles with whalebones, material without hems or torn material. Always unplug the appliance and turn off the water supply after use, clean and maintenance. Under no circumstances should you attempt to r epair the machine yourself. Repairs carried out by inexperienced per sons may cause injury or serious m[...]

  • Página 8

    Use This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label. Do not overload the appliance. See the relevant section in the user manual. Before washing, ensur e that all pockets a[...]

  • Página 9

    9 Pr oduct description Y our new appliance meets all modern requirements for effective tr eatment of laundry with low water , energy and deter gent consumption. The E E C C O O v v a a l l v v e e system allows total use of detergent and reduces water consumption so saving energy . Deter gent dispenser dr awer Compartment for prewash phase or stain[...]

  • Página 10

    10 Control panel Contr ol panel Fir st Use Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions. Remove the polystyrene block and any material fr om the drum. P our 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent dr awer in order to activate the ECO valve. Then run a cotton cycle at 95°C, wit[...]

  • Página 11

    11 Use Daily Use Load the laundry 1. Open the door by carefully pulling the door handle outwards . Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 2. Close firmly the door . Y ou must hear a click during closing. Attention! Do not embed the laundry between the door and the rubber joint. Measur e out the dete[...]

  • Página 12

    12 Use Select the r equired pr ogramme Y ou can choose the right programme for any type of laundry following the descriptions on the washing progr amme tables (see Washing Progr ammes). Turn the pr ogramme selector dial to the requir ed programme. The pr ogramme selector determines the type of washing cycle (e.g. water level, drum movement, number [...]

  • Página 13

    Rinse Hold : by selecting this option the water of the last rinse is not emptied out to prevent the fabrics fr om creasing. When the progr amme has finished the pilot lights (End) goes on, the Start/Pause light and the functioning pilot light are off and the door is blocked to indicate that the water must be emptied out. To empty the water out: tur[...]

  • Página 14

    Select the Extr a Quick option By pressing this button, the r elative pilot light comes on and the washing duration will be r educed to wash lightly soiled laundry . This option is suitable for items that have been used or worn for a short time. Select the «Start/P ause» To start the selected pr ogramme, press the Start/Pause button; the corr esp[...]

  • Página 15

    Select the Delay Start Before you start the pr ogramme , if you wish to delay the start, press the Delay Start button r epeatedly , to select the desired delay . The r elevant light illuminates. This button makes it possible to delay the starting of the washing progr amme by 3, 6, and 9 hours. Y ou must select this option after you have set the pro[...]

  • Página 16

    Select an additional rinse T his appliance is designed for saving water . However , for people with a very delicate skin (allergic to deter gents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water (extr a rinse). Press simultaneously buttons and for some seconds: the light comes on in the progr amme progress display . This f[...]

  • Página 17

    17 Use At the end of the pr ogramme The machine stops automatically . The Start/P ause light goes off and the phase light end illuminates . If the Rinse Hold option has been selected, the light remains lit, the phase light end illuminates, the door r emains locked to indicate that the water must be emptied out before opening the door . To empty out[...]

  • Página 18

    * Stain option can be selected only at the temperatur e of 40°C or higher . 18 Washing pr ogrammes W ashing pr ogrammes P P r r o o g g r r a a m m m m e e / / T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r e e T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y O O p p t t i i o o n n s s D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n o o f f p p r r o o g[...]

  • Página 19

    19 Washing pr ogrammes W ashing pr ogrammes P P r r o o g g r r a a m m m m e e / / T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r e e T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y O O p p t t i i o o n n s s D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n o o f f p p r r o o g g r r a a m m m m e e Rinses Separate rinse cycle for hand washed items. 3 r[...]

  • Página 20

    20 Refresh This progr amme can be selected with the following options: Spin Speed Reduction and Delay Start. This progr amme must be used for half load of slightly or normally soiled cotton items. Max. load: 3 kg Washing temper ature: 30°C Progr amme duration: 30 minutes Final short spin: 1200 r .p.m. ECO This progr amme can be selected for slight[...]

  • Página 21

    Pr eparing the wash cycle Sorting out the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’ s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites , coloureds, synthetics , delicates, woollens . T emperatur es Befor e loading the laundry Never wash whites and coloureds together . Whites may lose their “whiten[...]

  • Página 22

    Maximum loads Recommended loads are indicated in the washing pr ogramme charts. General rules: Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full ; Delicate fabrics and woollens: drum no mor e than one third full. Washing a maximum load makes the most efficient use of water and ener gy . For heavily soiled [...]

  • Página 23

    Removing stains Stubborn stains may not be removed by just water and deter gent. It is therefore advisable to treat them prior to washing. Blood: treat fr esh stains with cold water . For dried stains, soak overnight in water with a special detergent then rub in the soap and water . Oil based paint : : moisten with benzine stain r emover , lay the [...]

  • Página 24

    Deter gents and additives Good washing results also depend on the choice of deter gent and use of the correct quantities to avoid waste and pr otect the environment. Although biodegradable, deter gents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of natur e. The choice of detergent will depend on the type of fabric [...]

  • Página 25

    Degr ees of water hardness Water har dness is classified in so-called “degrees” of hardness . Information on hardness of the water in your ar ea can be obtained from the relevant water supply company , or from your local authority . Note: A water softener must be added when water has a medium-high degree of hardness (fr om degree of hardness II[...]

  • Página 26

    26 International wash code symbols International wash code symbols These symbols appear on fabric labels, in order to help y ou choose the best way to treat y our laundry . Energetic wash Delicate wash Max. wash temperature 95°C Max. wash temperature 60°C Max. wash temperature 40°C Max. wash temperature 30°C Hand wash Do not wash at all Bleachi[...]

  • Página 27

    Car e and cleaning Y ou must DISCONNECT the appliance from the electricity supply , before you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separately fr om any laundry washing, and according to the softening [...]

  • Página 28

    2. Remove the conditioner insert from the middle compartment. 3. Clean all parts with water . 4. Put the conditioner insert in as far as it will go, so that it is firmly in place. 5. Clean all parts of the washing ma- chine, especially the nozzles in the top of the washing-in chamber , with a brush. 6. Insert the detergent dispenser dr awer in the [...]

  • Página 29

    Dr ain pump The pump should be inspected regularly and particularly if • the machine does not empty and/or spin • the machine makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump. Proceed as follows: 1. Disconnect the appliance. 2. If necessary wait until the water has cooled down. 3. Open the [...]

  • Página 30

    30 Care and cleaning 8. Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat. 9. Screw the pump fully in. 1 0. Close the pump door . Warning! When the appliance is in use and depending on the progr amme selected there can be hot water in the pump. Never remove the pump cover during a wash cycle, always wait until th[...]

  • Página 31

    7. replace the emer gency emptying hose in its seat after having plugged it; 8. screw the pump again and close the door . Fr ost precautions If the machine is installed in a place where the temper ature could drop below 0°C, proceed as follows: 1. Close the water tap and unscrew the water inlet hose fr om the tap. 2. Place the end of the emergency[...]

  • Página 32

    32 Something not working Something not working Certain problems ar e due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below . During machine operation it is possible that the yellow Start/P ause pilot light fl[...]

  • Página 33

    33 Something not working Problem Possible cause/Solution The machine fills then empties immediately: The end of the drain hose is too low . • Refer to relevant par agraph in «water drainage» section. The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked. (Y ellow Start/Pause pilot light flashes) • Check the dra[...]

  • Página 34

    34 Something not working Problem Possible cause/Solution The door will not open: The progr amme is still running. • Wait the end of washing cycle. The door lock has not been released. • Wait some minutes . There is water in the drum. • Select drain or spin pr ogramme to empty out the water . The machine vibrates is noisy: The transit bolts an[...]

  • Página 35

    35 Something not working Problem Possible cause/Solution No water is visible in the drum: Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance. If you are unable to identify or solve the pr oblem, contact our service centre. Befor e telephoning, make a note of the model, serial number a[...]

  • Página 36

    36 Technical data T echinical Data Dimensions Width Height Depth (door included) 60 cm 85 cm 63 cm Electrical connection V oltage - Overall power - Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door Water supply pr essure Minimum Maximum 0,05 MP a 0,8 0 MP a Maximum Load Cotton Synthet[...]

  • Página 37

    37 Consumption value The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temperatur e and on the ambient temperature. It r efers to the highest temperatur e for each wash progr amme. (*) “Cottons Eco 60°” i s the r eference pr ogramme[...]

  • Página 38

    Installation Unpacking All transit bolts and packing must be r emoved before using the appliance. Y ou are advised to keep all transit devices so that they can be r efitted if the machine ever has to be transported again. 1. After removing all the packaging, car efully lay machine on it’s back to r emove the polystyrene base fr om the bottom. 2. [...]

  • Página 39

    4. Unscrew and r emove the two large rear bolts B and the six smaller bolts C . 5. Remove the bracket D and tighten up the six smaller bolts C . Slide out the r elevant plastic spacer E. 6. Open the porthole, take out the inlet hose from the drum and remove the polystyr ene block fitted with the adhesive tape on the door seal. 7. Fill the smaller u[...]

  • Página 40

    P ositioning and levelling Install the machine on a flat hard floor . Make sure that air cir culation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Before placing it on small tiles , apply a rubber coating. Never try to correct any unevenness in the floor by putting pieces of wood, cardboar d or similar materials under the machine. If it [...]

  • Página 41

    3. Set the hose correctly by loosening the ring nut. After positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks . 4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Always use the hose supplied with the appliance. Installation should comply with local water authority and building regulations r equirements. A minimum wa[...]

  • Página 42

    Important! The drain hose may be extended to a maximum of 4 metr es. An additional drain hose and joining piece is available from your local Service Centr e. Electrical connection This machine is designed to operate on a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply . Check that your domestic electrical installation can take the maximum load requir ed (2.2[...]

  • Página 43

    Envir oment concerns P ackaging materials The materials marked with the symbol are r ecyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them pr operly in appropriate collection container s. Old machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to k[...]

  • Página 44

    Eur opean Guarantee This appliance is guaranteed by Electr olux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee orotherwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the following qual[...]

  • Página 45

    45 Customer service centres www .electr olux.com à   Albania +35 5 4 26 1 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 7 19, 1502 Lembeek Č eská republika +420 2 6 1 12 6 1 12 Bud ě jovická 3, Praha 4, 140 2 1 Danmark +45 7 0 1 1 74 00 Sjællandsgade 2, 7 000 Fredericia Deutschland +49 1[...]

  • Página 46

    www .electr olux.com www .aeg-electrolux.uk 192 999 930-0 1-252008 Subject to change without notice 192999930.qxd 6/19/2008 1:36 PM Page 46[...]