Advance Acoustic AIR 70 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Advance Acoustic AIR 70. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAdvance Acoustic AIR 70 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Advance Acoustic AIR 70 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Advance Acoustic AIR 70, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Advance Acoustic AIR 70 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Advance Acoustic AIR 70
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Advance Acoustic AIR 70
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Advance Acoustic AIR 70
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Advance Acoustic AIR 70 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Advance Acoustic AIR 70 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Advance Acoustic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Advance Acoustic AIR 70, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Advance Acoustic AIR 70, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Advance Acoustic AIR 70. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    QuickStart AIR 70 / AIR 90 Wir eless Airblue certied speakers Système d’enceintes sans l Airblue certied Kabelloser Airblue zertizierter Lautspr echer[...]

  • Página 2

    RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local[...]

  • Página 3

    WARNING ATTENTION WARNUNG ATTENTION Afin de réduire tout risque de choc électrique ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. WARNUNG : Um die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags zu minder[...]

  • Página 4

    LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les consignes de sécurité et instructions quant à l’utilisation de notre produit doivent faire l’objet d’une lecture attentive. MEMORISER CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES Les mises en garde inscrites[...]

  • Página 5

    POWER SOURCES The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance. GROUNDING OR POLARIZATION Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated. POWER-CORD PROTECTION Power-supply cords should be routed so that[...]

  • Página 6

    Der Netzstecker sollte bei Gewitter, oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, aus der Steckdose entfernt werden. EINDRINGENDE GEGENSTÄNDE UND FLÜSSIGKEITEN Achten Sie darauf, dass in die Öffnungen des Gehäuses keine Gegenstände fallen und keine Flüssigkeiten laufen. VERPACKUNG Bitte heben Sie die Verpackung für einen eventuel[...]

  • Página 7

    Félicitations pour votre achat de notre système HiFi sans fil AIR Congratulations on your purchase of our wireless AIR HiFi system Wir gratulieren Ihnen recht herzlich zum Kauf unseres kabellosen AIR HiFi Systems Bienvenu ! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Advance Acoustic. Votre Air-70 ou Air-90 vous procurera un réel plaisir mu[...]

  • Página 8

    w e r t u y Air-70 & Air-90 Amplifier* i q * Rear panel connections and controls are same on Air-70 and Air-90 system. * Les réglages et connexions sont identiques pour les systèmes Air-70 et l’Air-90. * Die rückseitigen Anschlüsse sind bei den Modellen AIR-70 und AIR-90 gleich.[...]

  • Página 9

    q ALLUMAGE/EXTINCTION AUTOMATIQUE TEMPORISÉE Les systèmes Air-70 et Air-90 sont équipés d’un détecteur automatique du signal audio (mode Airblue/Bluetooth/Apt-X ou auxilaiaires). Lorsque le contacteur “Power“ est placé sur ON, votre ampli- ficateur se mettra immédiatement en marche dès qu’un signal audio sera détecté en entrée et[...]

  • Página 10

    r t y INDICATEUR LUMINEUX DE MISE SOUS TENSION ET D’APPAIRAGE Ce voyant lumineux posséde une double fonction, il indique que votre caisson est sous tension et l’état d’appairage de votre source bluetooth. Clignotant, votre système Air est sous tension mais aucune source n’est appairée. En mode fixe, votre système Air est sous tension e[...]

  • Página 11

    u - RCA (linker und rechter Kanal) Verbindungen Bitte beachten Sie, dass nicht beide Verbindungen parallel genutzt werden können. SÉLECTEUR DE TENSION Avant de brancher votre appareil, vérifier la tension d’alimentation. Si votre tension est de 115V vous devez changer la position du sélecteur de voltage. VOLTAGE SELECTOR Before plugging your [...]

  • Página 12

    CONNEXION ENTRE ENCEINTES CONNECTIONS BETWEEN THE SPEAKERS VERBINDUNG DER LAUTSPRECHER ENCEINTE DROITE RIGHT SPEAKER RECHTER LAUTSPRECHER ENCEINTE GAUCHE LEFT SPEAKER LINKER LAUTSPRECHER[...]

  • Página 13

    APPAIRAGE DE VOTRE SOURCE BLUETOOTH PAIRING YOUR BLUETOOTH DEVICE VERBINDEN DER BLUETOOTH QUELLE SUIVEZ IMPÉRATIVEMENT CES 3 ÉTAPES POUR RÉGLER VOTRE SYSTÈME 1 - Vérifiez que votre système Air-70 ou Air-90 est branché et que l’interrupteur ON/OFF est sur ON. La led bleu doit clignoter. 2 - Allez dans le menu réglage, sous-menu bluetooth, [...]

  • Página 14

    SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCES AND SPECIFICATIONS Air-70 Puissance / Power / Leistung : 2x50 Watts HP Grave / Boomer / Tiefton : 1x13cm HP Aigu / Tweeter / Hochton : 1x2,5cm Bass Reflex Frequency of response / Übertragungsbereich : 50 Hz à 20 kHz Réglage du volume / Volume control / Lautstärkeregelung Stand by automatique / Automat[...]

  • Página 15

    IMPORTANT WICHTIGE INFORMATION Déclenchements liés à des parasites secteur L’utilisation de certains appareils électriques (lampe d’éclairage, four micro onde, réfrigérateur...) branchés sur le même réseau électrique, peuvent déclencher l’allumage automatique du caisson. Dans ce cas, il est pré - férable d’éteindre le caisson[...]

  • Página 16

    Design and development in France by Advance Paris 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert FRANCE T el. +33 (0) 160 185 900 Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www .advance-acoustic.com[...]