Zelmer 29Z019 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Zelmer 29Z019, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Zelmer 29Z019 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Zelmer 29Z019. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Zelmer 29Z019 should contain:
- informations concerning technical data of Zelmer 29Z019
- name of the manufacturer and a year of construction of the Zelmer 29Z019 item
- rules of operation, control and maintenance of the Zelmer 29Z019 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Zelmer 29Z019 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Zelmer 29Z019, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Zelmer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Zelmer 29Z019.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Zelmer 29Z019 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PL INSTRUKCJA U Ż YTKOW ANIA Kuchenka mikrofalowa do zabudowy z grillem 29Z019 2–7 CZ NÁVOD K POUŽITÍ V estavná mikrovlnná trouba s grilem 29Z019 8–13 SK NÁVOD NA OBSLUHU Vstavaná mikrovlnná rúra s grilom 29Z019 14–19 HU HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 29Z019 Beépíthet ő grilles mikrohullámú süt ő 20–25 RO INSTRUC Ţ IUNI DE UTILI[...]

  • Page 2

    2 GW29-033_v01 Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urz ą dzenia i witamy w ś ród u ż ytkowników produktów Zelmer . W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy u ż ywanie tylko oryginalnych akcesoriów fi rmy Zelmer . Zosta ł y one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uwa ż ne przeczytanie niniejszej i[...]

  • Page 3

    3 GW29-033_v01 Wskazówka Informacje o produkcie i wskazó wki dot y czące użytkowania Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest tylko do u ż ytku domowego. ● Produkty ż ywno ś ciowe pokryte grub ą skór ą , takie jak ziemniaki, kabaczki w ca ł o ś ci, ● jab ł ka i kasztany przed gotowaniem nak ł uj. Nie doprowadzaj do rozgotowania ż y[...]

  • Page 4

    4 GW29-033_v01 Cz yszczenie – konserwacja i obsługa 1 Przed rozpocz ę ciem czyszczenia wy łą cz kuchenk ę i wyjmij wtyczk ę przewodu przy łą - czeniowego z gniazda sieciowego. 2 Wn ę trze kuchenki nale ż y utrzymywa ć w czysto ś ci. W razie zabrudzenia wewn ę trznych ś cianek kuchenki usu ń kawa ł ki po ż ywienia lub rozlan ą ci[...]

  • Page 5

    5 GW29-033_v01 Montaż szklanego talerza obrotow ego 1 Szklanego talerza nie umieszczaj w pozycji odwróconej. Nie nale ż y ogranicza ć ruchu talerza. 2 Podczas gotowania w kuchence powinien zawsze znajdowa ć si ę szklany talerz jak i zestaw pier ś cienia obrotowego. 3 Podczas gotowania, ż ywno ść i pojemniki z ż ywno- ś ci ą nale ż y z[...]

  • Page 6

    6 GW29-033_v01 Ustawienie zegara ( CLOCK/PRE-SET .) Po pod łą czeniu kuchenki mikrofalowej do zasilania, na wy ś wietlaczu pojawi si ę napis „ 0:00 ” i rozlegnie si ę pojedynczy sygna ł d ź wi ę kowy . 1 Naci ś nij przycisk CLOCK/PRE-SET . Cyfry godziny zaczn ą miga ć i na wy ś wietlaczu pojawi si ę lampka kontrolna zegara . 2 Aby [...]

  • Page 7

    7 GW29-033_v01 3 Przekr ęć pokr ę t ł o w kierunku lub , aby ustawi ć moc mikrofali 80% – P80 i zatwierd ź j ą naciskaj ą c MICRO./GRILL/COMBI . 4 Przekr ęć pokr ę t ł o w kierunku lub , aby ustawi ć czas gotowania na 15 minut i zatwierd ź go naciskaj ą c MICRO./GRILL/ COMBI . 5 Naci ś nij przycisk QUICK ST ART/ST ART , aby rozpoc[...]

  • Page 8

    8 GW29-033_v01 Vážení zákazníci! Blahop ř ejeme Vám k nákupu našeho spot ř ebi č e a vítáme vás mezi spot ř ebiteli výrobk ů Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledk ů vám doporu č ujeme používat pouze originální p ř íslu- šenství fi rmy Zelmer , které bylo vyvinuto speciáln ě pro tento výrobek. P ř e č t [...]

  • Page 9

    9 GW29-033_v01 Pok yny Informace o výrobku a pokyny k použití Mikrovlnná trouba je ur č ená pouze k domácímu použití. ● Potraviny pokryté silnou slupkou, jako jsou nap ř . brambory , dýn ě v celku, jablka ● a kaštany p ř ed va ř ením propíchn ě te. Zabráníte tak rozva ř ení t ě chto potravin. ● P ř ed použitím zkon[...]

  • Page 10

    10 GW29-033_v01 Čištění – údržba a obsluha 1 P ř ed zahájením č išt ě ní vypn ě te troubu a vyjm ě te zástr č ku p ř ívodního kabelu z elek- trické sít ě . 2 Vnit ř ní komora trouby musí být udržována v č istot ě . V p ř ípad ě zne č išt ě ní vnit ř ních st ě n trouby odstra ň te zbytky potravin, p ř íp[...]

  • Page 11

    11 GW29-033_v01 Pokud trouba nefunguje: 1 Zkontrolujte, zda je trouba správn ě p ř ipojena do zásuvky elektrické sít ě . Jestli ne, vyjm ě te zástr č ku ze zásuvky , po č kejte 10 vte ř it a vložte jí zp ě t. 2 Zkontrolujte, zda není p ř epálená pojistka, nebo jestli se nezapnula automatická pojistka. Jestliže výše uvedená [...]

  • Page 12

    12 GW29-033_v01 Rychlý start (QUICK ST ART/ST ART ) Pokud je mikrovlnná trouba p ř ipravená k provozu, zmá č kn ě te tla č ítko QUICK ST ART/ ST ART , spustí se oh ř ívání na dobu jedné minuty . Po každém zmá č knutí tla č ítka QUICK ST ART/ST ART se doba prodlouží o jednu minutu. Maximální nastavitelná doba je 95 minut. [...]

  • Page 13

    13 GW29-033_v01 T ABULKA AUT OMATICKÝCH FUNKCÍ Funkce Hmotnost Displej A-1 Automatický oh ř ev 200 g 400 g 600 g A-2 Zelenina 200 g 300 g 400 g A-3 Ryby 250 g 350 g 450 g A-4 Maso 250 g 350 g 450 g A-5 T ě stoviny 50 g 100 g A-6 Brambory 200 g 400 g 600 g A-7 Pizza 200 g 400 g A-8 Polévky 200 ml 400 ml Vícestupňové v aření Lze nastavit m[...]

  • Page 14

    14 GW29-033_v01 Vážení Klienti! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používate ľ mi výrobkov Zelmer . Za ú č elom získania č o najlepších výsledkov odporú č ame Vám používa ť výlu č ne originálne doplnky k spotrebi č om spolo č nosti Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre te[...]

  • Page 15

    15 GW29-033_v01 Montáž 1 Uistite sa, č i boli z rúry odstránené všetky obaly . 2 Odstrá ň te ochrannú fóliu z pláš ť a mikrovlnnej rúry . Neodstra ň ujte svetlohnedú s ľ udovú vrstvu chrániacu magnetrón. Skontrolujte, č i spotrebi č nemá žiadne známky poškodenia ako ohnuté alebo zdeformované dvierka, poškodené tesneni[...]

  • Page 16

    16 GW29-033_v01 4 Po č as varenia je potrebné varené potraviny otá č a ť , aby sa proces varenia pokrmov ako je kur č a, č i hamburgery urýchlil. Vä č šie potraviny , ako je napríklad pe č e ň , je potrebné oto č i ť minimálne jedenkrát. 5 V polovici varenia je potrebné preloži ť varené suroviny ako sú napríklad mäsové g[...]

  • Page 17

    17 GW29-033_v01 Skôr ako zav oláte ser vis Normálny stav: 1 Č innos ť mikrovlnnej rúry môže ma ť negatívny vplyv na rádiové a televízne prijíma č e. Tieto negatívne vplyvy sú podobné vplyvom, ktoré vytvárajú elektrické spotrebi č e také, ako mixér , ventilátor, vysáva č a pod. 2 Pri varení s nastavením nízkeho výkonu[...]

  • Page 18

    18 GW29-033_v01 Nastav enie hodín (CLOCK/PRE-SET) Po pripojení mikrovlnej rúry k napájaniu sa na ukazovateli objaví nápis „ 0:00 “ a ozve sa jeden zvukový signál. 1 Stla č te tla č idlo CLOCK/PRE-SET , č íslice hodín za č nú kmita ť a na ukazovateli sa objaví kontrolné svetlo hodín . 2 Na nastavenie hodiny oto č te gombíkom[...]

  • Page 19

    19 GW29-033_v01 Automatické menu (A UTO MENU) 1 Stla č te tla č idlo AUTO MENU , aby ste zvolili menu varenia. Na ukazovateli sa objavia kontrolné svetlá a . Menu si možno zvoli ť pod ľ a tabu ľ ky ď alej nasledujúcim spôso- bom: Pretá č ajúc gombík zvo ľ te: Automatické ohrievanie – Zelenina – Ryby – Mäso – Cestoviny –[...]

  • Page 20

    20 GW29-033_v01 Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a Zelmer termékek hasz- nálói között. A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a Zelmer cég eredeti alkatrészeit használja. Ezeket kifejezetten ehhez a készülékhez tervezték. Kérjük, olvassa el[...]

  • Page 21

    21 GW29-033_v01 Beüzemelés 1 Gy ő z ő djön meg arról, hogy a süt ő belsejéb ő l a csomagolás maradéktalanul el lett-e távolítva. 2 Vegye le a véd ő fóliát a mikrohullámú süt ő csomagolásáról. Ne távolítsa el a világosbarna véd ő csillám magnetront. Ellen ő rizze, hogy a süt ő n nincsenek-e látható sérülés nyom[...]

  • Page 22

    22 GW29-033_v01 4 Melegítés közben a termékeket forgatni kell, hogy meggyorsuljon az olyan termékek, mint csirke vagy hamburger melegítésének folyamata. Nagy termékeket, mint pl. pecse- nye, legalább egyszer meg kell fordítani. 5 A melegítés közepén meg kell változtatni az olyan ételek elhelyezését, mint pl. a gom- bócok. A fent[...]

  • Page 23

    23 GW29-033_v01 Mielőtt szervizhez fordul Normál állapot: 1 A mikrohullámú süt ő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló berendezések m ű ködését. Ez a zavarás a kisebb elektromos eszközök, mint a mixer , ventilátor, porszívó stb. által okozott zavarokhoz hasonló. 2 Melegítés közben, ki[...]

  • Page 24

    24 GW29-033_v01 Kombinált főzés (mikrohullám + grill) 1 Nyomja meg MICRO./GRILL/COMBI. gombot. A kijelz ő n a P100 felirat jelenik meg. 2 Válassza meg a kívánt funkciót a gomb elcsavarásával vagy . irányban. A kijelz ő n a következ ő feliratok jelennek meg: P80, P50, P30, P10, G, C-1, C-2 , a jelzés . C-1 = 55% id ő – mikrohullá[...]

  • Page 25

    25 GW29-033_v01 Automata menü (AUTO MENU) 1 Nyomja meg az Auto Menu nyomógombot, a f ő zési menü kiválasztása céljából. A kijel- z ő n kigyulladnak a és a jelz ő lámpák. A menüt a táblázat alapján a továbbiakban következ ő módon válassza ki: A gomb elcsavarása során a következ ő lehet ő ségek közül választ- hat: Aut[...]

  • Page 26

    26 GW29-033_v01 RO Stimaţi Clienţi! V ă felicit ă m pentru alegerea dispozitivului nostru ş i v ă ur ă m bun g ă sit printre bene fi ciarii produselor Zelmer . Pentru a putea ob ţ ine cele mai bune rezultate v ă recomand ă m s ă folosi ţ i numai accesoriile originale ale companiei Zelmer . Acestea au fost proiectate special pentru ace[...]

  • Page 27

    27 GW29-033_v01 Instalaţia 1 Trebuie s ă v ă asigura ţ i c ă a fost scos întregul ambalaj din interiorul cuptorului. 2 Îndep ă rta ţ i folia de protec ţ ie de pe panoul de control ş i de pe carcasa cuptorului cu microunde. Nu îndep ă rta ţ i înveli ş ul cafeniu, de mic ă , care protejeaz ă împotriva magne- tronilor . V eri fi ca[...]

  • Page 28

    28 GW29-033_v01 Curăţare –conser vare şi deservire 1 Înainte de cur ăţ are, opri ţ i cuptorul ş i scoate ţ i ş techerul cablului de conectare din priza re ţ elei de alimentare cu curent electric. 2 Se recomand ă men ţ inerea în cur ăţ enie a interiorului cuptorului cu microunde. În cazul în care pere ţ ii din interiorul cuptoru[...]

  • Page 29

    29 GW29-033_v01 Montajul platoului rotativ de sticlă 1 Platoul rotativ nu trebuie amplasat în pozi ţ ie invers ă . Nu se recomand ă limitarea circu- la ţ iei libere a platoului. 2 În timpul preg ă tirii mânc ă rurilor în cuptor întot- deauna în interiorul acestuia trebuie s ă fi e montat pla- toul rotativ ş i ansamblul inelului rota[...]

  • Page 30

    30 GW29-033_v01 Reglarea ceasului (CL OCK/PRE-SET ) Dup ă conectarea cuptorului cu microunde la re ţ eaua electric ă , pe display apare a fi ş ajul „ 0:00 ” ş i este emis un semnal sonor . 1 Ap ă sa ţ i butonul CLOCK/PRE-SET , cifrele pentru or ă începe s ă clipeasc ă ş i pe display va ap ă rea indicatorul de control pentru ceas .[...]

  • Page 31

    31 GW29-033_v01 Veri carea funcţiei În cazul în care se g ă te ş te folosind func ţ ia MICRO./GRILL/COMBI. ,ap ă sa ţ i butonul MICRO./GRILL /COMBI. , puterea microunde utilizat ă în acel moment va fi a fi ş at ă pe dis- play timp de 4 secunde. La fel, ap ă sând butonul CLOCK/PRE-SET , pe display apare ora exact ă . Dup ă 4 sec[...]

  • Page 32

    32 GW29-033_v01 RU Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользователей продуктов Zelmer . С целью получения наилучших результатов рекомендуем использов?[...]

  • Page 33

    33 GW29-033_v01 Болт C Установочное отверстие Регулировка высоты Регулировка болта А Монтажная рамка Подключение 1 Удостоверьтесь , все ли упаковки были вынуты изнутри печи . 2 Снимите защитную фоль?[...]

  • Page 34

    34 GW29-033_v01 Как изготовитель , так и продавец не несут ответственности за повреждение печи или увечья , которые возникли впоследствии несоблюдения инструкций , касающихся подключения к электри?[...]

  • Page 35

    35 GW29-033_v01 Не готовьте дольше , чем 1 минуту . Монтаж стек лянног о оборотного блюда 1 Не помещайте стеклянное блюдо в развороченной позиции . Не следует ограни - чивать движение блюда . 2 Во время п[...]

  • Page 36

    36 GW29-033_v01 У с тановка времени (CL OCK/PRE-SET ) При подключении микроволновой печи к питающей сети на дисплее появится над - пись « 0:00» и раздастся один звуковой сигнал . 1 Нажмите на кнопку CLOCK/PRE-SET , Нач[...]

  • Page 37

    37 GW29-033_v01 Функция запрос а В случае приготовления в режиме MICROW A VE/GRILL/COMBI. , нажмите на кнопку MICRO.GRILL/COMBI. Индикация текущей мощности отобразится на дисплее в тече - ние 4 секунд . Также , при нажати?[...]

  • Page 38

    38 GW29-033_v01 BG Уважаеми Клиенти! Да Ви е честит новият уред и добре дошли сред потребителите на уредите на фирма Zelmer . За най - добри резултати при използването на уреда , препоръчваме Ви да използв?[...]

  • Page 39

    39 GW29-033_v01 По време на работа на уреда той се нагрява . Не докосвайте нагревателните ● елементи вътре в печката . Не се разрешава чистенето на уреда със съоръжение за чистене с водна пара . ● Уре?[...]

  • Page 40

    40 GW29-033_v01 Радио см ущения Работата на микровълновата печка може да доведе до смущения в работата на радиото , телевизора или други подобни уреди . В случаи на появяването се на сму - щения , може?[...]

  • Page 41

    41 GW29-033_v01 Монтиране на с тъклената въртяща се чиния 1 Не слагайте никога стъклената чиния обратно с дъното нагоре . Не ограничавайте движението на чинията . 2 По време на готвене в печката винаг?[...]

  • Page 42

    42 GW29-033_v01 Нас тройка на часовника (CLOCK/PRE-SET) След включване на микровълновата печка към захранването на дисплея се появява надпис „0:00” и се чува единичен звуков сигнал . 1 Натиснете бутона CLOCK/PRE[...]

  • Page 43

    43 GW29-033_v01 Проверка на функциите При готвене с помощта на функцията MICRO./GRILL /COMBI. , натиснете бутона MICRO.GRILL /COMBI. , актуалната мощност на микровълните ще се изпише на дис - плея за 4 секунди . При нати?[...]

  • Page 44

    44 GW29-033_v01 UA Шановні Клієнти! Вітаємо із вибором нашого приладу запрошуємо до спільноти користувачів продуктів Zelmer . З метою отримання якнайкращих результатів рекомендуємо використання виклю[...]

  • Page 45

    45 GW29-033_v01 Вказівк а Інформація про продукт і вказівки щодо експлуа тації Мікрохвильова піч призначена виключно для домашнього ужитку . ● Продукти харчування , вкриті товстою шкіркою , такі як [...]

  • Page 46

    46 GW29-033_v01 Чис тка – зберігання т а обс луговування 1 Перед початком чистки виключіть піч та вийміть вилку кабелю живлення із гнізда електромережі . 2 Внутрішню частину печі слід утримувати в чи[...]

  • Page 47

    47 GW29-033_v01 Монтаж скляної оборотної таці 1 Не розміщуйте скляну тацю в розвернутій позиції . Не слід обмежувати рух таці . 2 Під час приготування в печі завжди повинна зна - ходитися скляна таця , ?[...]

  • Page 48

    48 GW29-033_v01 Комбіноване приготування (мікрохвилі + гриль) 1 Натиснути MICRO./GRILL/COMBI. На екрані з ’ являється напис P100 . 2 Щоб встановити потрібну функцію , повертати ручку у напрямку або . На екрані з ’[...]

  • Page 49

    49 GW29-033_v01 Перевірка функцій У випадку готування з застосуванням функції MICRO./GRILL/COMBI , натисніть кнопку MICRO./GRILL/COMBI . На екрані на 4 секунди з ’ явиться поточна потужність . Анало - гічно , натискаюч[...]

  • Page 50

    50 GW29-033_v01 EN Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual carefully . Pay special attention to [...]

  • Page 51

    51 GW29-033_v01 Installation 1 Make sure all the packaging materials have been removed from the inside of the oven. 2 Remove the protective fi lm from the control panel and housing of the microwave oven. Do not remove the light brown Mica cover which protects the magnetron. Check for damage such as the curved or warped door , damaged door seals an[...]

  • Page 52

    52 GW29-033_v01 Cleaning, maintenance and operation 1 Turn off and unplug the microwave oven before cleaning. 2 Keep the inside of the microwave oven clean. If necessary , remove food deposits or spilled liquid from the oven walls with a damp cloth. Use a mild detergent to remove heavy soil. Do not use spray cleaners and other strong cleaning agent[...]

  • Page 53

    53 GW29-033_v01 Control panel 1 Display: clock + indicators 2 DEFROST BY W .T . (Defrost by weight) 3 CLOCK/PRE-SET 4 DEFROST BY TIME 5 AUTO MENU A-1: Auto Reheat A-5: Pasta A-2: Vegetable A-6: Potato A-3: Fish A-7: Pizza A-4: Meat A-8: Soup 6 QUICK ST ART/ST ART 7 MICRO./GRILL/COMBI. 8 STOP/CANCEL 9 Knob: value increase towards the symbol – , cl[...]

  • Page 54

    54 GW29-033_v01 Microwa ve cooking 1 Press the MICRO./GRILL/COMBI . Button to select the required microwave power . “ P100 ” will appear on the display . The and control lamps will light. 2 T o select other required microwave power e.g. P80 keep turning the knob towards or until the display will show P80 and the symbol. 3 Press the MICRO./GRILL[...]

  • Page 55

    55 GW29-033_v01 AUTOMA TIC MENU T ABLE Menu Weight Display A-1 Automatic reheat 200 g 400 g 600 g A-2 V egetables 200 g 300 g 400 g A-3 Fish 250 g 350 g 450 g A-4 Meat 250 g 350 g 450 g A-5 Pasta 50 g 100 g A-6 Potato 200 g 400 g 600 g A-7 Pizza 200 g 400 g A-8 Soup 200 ml 400 ml Multi stage cooking Y ou can set up to 3 cooking stages. In case of m[...]

  • Page 56

    GW29-033_v01[...]