YARVIK Bluetooth Music Bridge manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of YARVIK Bluetooth Music Bridge, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of YARVIK Bluetooth Music Bridge one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of YARVIK Bluetooth Music Bridge. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of YARVIK Bluetooth Music Bridge should contain:
- informations concerning technical data of YARVIK Bluetooth Music Bridge
- name of the manufacturer and a year of construction of the YARVIK Bluetooth Music Bridge item
- rules of operation, control and maintenance of the YARVIK Bluetooth Music Bridge item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of YARVIK Bluetooth Music Bridge alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of YARVIK Bluetooth Music Bridge, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the YARVIK service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of YARVIK Bluetooth Music Bridge.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the YARVIK Bluetooth Music Bridge item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    YBT100  Bluetooth ® Music Bridge YBT100_quickstart.indd 1 17-04-13 09:57[...]

  • Page 2

    1x 1x 1x 1x 1x YBT100_quickstart.indd 2 17-04-13 09:57[...]

  • Page 3

    LINE OUT / 3.5 mm AUDIO IN AUDIO IN L R L R OR OR YBT100_quickstart.indd 3 17-04-13 09:57[...]

  • Page 4

    1. 2. 4. 6. 5. 3. 7. 1. Power/pairing button 2. Audio output jack 3. DC input jack 4. Volume + 5. Volume - 6. Green/Y ellow LED indicator 7. Battery compartment (Battery not included) YBT100_quickstart.indd 4 17-04-13 09:57[...]

  • Page 5

    EN Power On: Press the power button for 1 seconds, the green LED will flash once. Power Off: Press the power button for 7 seconds, the green LED will flash once. Reset unit: Press the power button and Volume + button for 2,5 seconds, the gr een LED will flash two times. Pairing: 1 . Press the power button for 2,5 seconds, the Y ellow LED will re[...]

  • Page 6

    NL Inschakelen : Houd de powerknop 1 seconde ingedrukt, de groene LED zal eenmaal knipperen. Uitschakelen: Houd de powerknop 7 seconden ingedrukt, de groene LED zal eenmaal knipperen. Koppelen: Houd de powerknop 2,5 seconden ingedrukt, de gele LED zal continue knipperen. Schakel uw Bluetooth apparaat in om Bluetoo th netwerken te ontdekken en selec[...]

  • Page 7

    Stellen Sie Ihr Bluetooth-Gerät so ein, dass es andere Geräte erk ennt, und wählen Sie „Y arvik Bluetooth Music Bridge“ aus. Reset des Geräts: Halten Sie die Ein-/Ausschalttaste und die Taste „ Volume +“ 2,5 Sekunden lang gedrückt. Die grüne LED blinkt zweimal. FR Marche : Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde, la L[...]

  • Page 8

    PL Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pr zez 1 sekundę; zielona lampk a LED mignie jeden raz. Wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pr zez 7 sekund; zielona lampk a LED mignie jeden raz. Parowanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania pr zez 2,5 sekundy; żółta lampka LED będzie migać. Ustaw urząd[...]

  • Page 9

    SV Ström på: T r yck på strömknappen i 1 sekund, den gröna LED-lampan kommer att blinka en gång Ström av : T r yck på strömknappen i 7 sekunder , den gröna LED-lampan kommer att blinka en gång Parkoppling: Tryck på strömknappen i 2,5 sekunder , den gula LED-lampan kommer att forsätta att blinka. Ställ in din Bluetooth-enhet för att [...]

  • Page 10

     «Y arvikBluetoothMusicBridge». Сброс устройства:   Нажмитеиодновременноудерживайтевтечение2,5секундкнопкупитанияикнопку Громкости+,послечегозеленыйсветодиодза?[...]

  • Page 11

    HU Bekapcsolás: Nyomja a Ki-/Bekapcsolás gombot 1 másodpercig, a zöld LED egye t fog villanni. Kikapcsolás: Nyomja a Ki-/Bekapcsolás gombot 7 másodpercig, a zöld LED egyet fog villanni. Párosítás: Nyomja a Ki-/Bekapcsolás gombot 2,5 másodpercig, míg a sárga LED villogni k ezd. Állítsa be a Bluetootht, hogy megtalálja a többi kés[...]

  • Page 12

    HR Uključivanje: Pritisnite gumb za napajanje na 1 sekundu, zelena LED žaruljica će zatreperiti jednom. Isključivanje: Pritisnite gumb za napajanje na 7 sekundi, zelena LED žaruljica će zatreperiti jednom. Uparivanje: Pritisnite gumb za napajanje na 2,5 sekunde, žuta LED žaruljica će nastaviti da treperi. Postavite Vaš Bluetoo th uređaj [...]

  • Page 13

    YBT100_quickstart.indd 13 17-04-13 09:57[...]

  • Page 14

    EC Declaration of Conformity W e, YARVIK Amperew eg 3 2627 BG Delft The Netherlands Declare under our sole responsibilit y that the product: Brand name : Y ARVIK Model no. : YBT1 00 Product description : Bluetooth Music Bridge Compliance with the essential requirements of the following Directives is declared: - EMC DIRECTIVE : 2004/1 08/EC - LVD DI[...]

  • Page 15

    EC Declaration of Conformity W e, YARVIK Amperew eg 3 2627 BG Delft The Netherlands Declare under our sole responsibilit y that the product: Brand name : Y ARVIK Model no. : YBT1 00 Product description : Bluetooth Music Bridge Compliance with the essential requirements of the following Directives is declared: - EMC DIRECTIVE : 2004/1 08/EC - LVD DI[...]

  • Page 16

    IMPOR T ANT INFORMA TION WEEE Symbol Information Correct Disposal of This product (Waste Electrical & Electronic Equipment). (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed with other household wasted at[...]

  • Page 17

    collection point for the recycling of waste batteries. For more detailed information about recycling of this product or batter y , please contact your local Local government Office, your household waste disposal ser vice or the shop where you purchased the product. When travelling to and within the United States of America, please be aware that the[...]

  • Page 18

    WICHTIGE INFORMA TIONEN Informations sur le symbole DEEE Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif). Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Dokumentation weist darauf hin, dass das Prod[...]

  • Page 19

    Beachten Sie bei allen anderen Akkus den Abschnitt mit den Hinweisen zum sicheren Entnehmen des Akkus aus dem Produkt. Geben Sie den Akku bei einer geeigneten Sammelstelle für die Entsorgung von Altakkus ab. Ausführlichere Infor mationen zum Recycling dieses Produkts oder des Akkus erhalten Sie bei Ihrer Gemeindever waltung, dem Abfallentsorgungs[...]

  • Page 20

    INFORMA TIONS IMPOR T ANTES Informations sur le symbole DEEE Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif). Ce symbole apposé sur cet appareil ou sur sa documentation indique qu’il ne doit[...]

  • Page 21

    Pour toutes les autres batteries, veuillez consulter la partie vous expliquant comment retirer la batterie de l’appareil en toute sécurité. Remettez la batterie dans un centre de tri adapté au recyclage des batteries usagées. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de cet appareil ou de la batterie, veuillez contacter[...]

  • Page 22

      facebook.com/yarvik twitter.com/yarvikce youtube.com/yarvikce forum.yarvik.com Please visit our website for CE declaration: www .yarvik.com YBT100_quickstart.indd 22 17-04-13 09:57[...]