Whirlpool WBE 3112 A+X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Whirlpool WBE 3112 A+X, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Whirlpool WBE 3112 A+X one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Whirlpool WBE 3112 A+X. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Whirlpool WBE 3112 A+X should contain:
- informations concerning technical data of Whirlpool WBE 3112 A+X
- name of the manufacturer and a year of construction of the Whirlpool WBE 3112 A+X item
- rules of operation, control and maintenance of the Whirlpool WBE 3112 A+X item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Whirlpool WBE 3112 A+X alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Whirlpool WBE 3112 A+X, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Whirlpool service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Whirlpool WBE 3112 A+X.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Whirlpool WBE 3112 A+X item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Gebrauchsan weisung Instru ction s for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzin g Istruzioni per l’uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Man ual d e utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás Инстр укци Я за употреба Návod k použití Návod na použitie Instruc∑iuni de utili[...]

  • Page 2

    2 POLSKI Instrukcje użytko wania Strona 3 ČESKY Ná vod k použití Strana 7 SLO VENSKY Ná vod na použitie Strana 11 MA GY AR Használati utasí tás Oldal 15 РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 19 БЪЛГАРСКИ Инструкция за употреба Страница 23 R OMANA Instrucţiu[...]

  • Page 3

    3 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA • Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało zaprojektowane do użytku domowego, ale może być również zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach i/lub biurach - w gospodarstwach rolnych - w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed & breakfast do użytku pojedync[...]

  • Page 4

    4 I NSTALACJA • Przemieszczanie oraz instalacja produktu muszą być wykonane przez dwie lub więcej osób. • Podczas przesuwania urządzenia należy uważać, aby nie uszkodzić posadzki (np. parkietu). • Podczas instalacji należy uważać, by produkt nie uszkodził przewodu zasilającego. • Nie ustawiać urządzenia zbyt blisko źródła[...]

  • Page 5

    5 Z AL EC EN IA D OT YC ZĄ C E P RZ ER W W K O RZ Y S TA N I U Z UR Z Ą DZ EN I A Krótka nieo becność Nie ma potrz eby odłączani a urządzenia od zasilania, jeżeli nieobecność w domu będzie krótsza niż trzy tygodnie. Na leży spożyć artykuły łatwo psujące si ę, a pozostałe z amrozić. Jeżeli chłodzia rka wyposaż ona jest w au[...]

  • Page 6

    6 Odgłosy wydaw ane przez au tomatyczną kostkarkę do lodu (w niektórych modelach): - po nieważ urz ądzenie jest wy posażone w automatyczną kostkarkę d o lodu, można usłyszeć buc zenie (odgło s wydawany prz ez zawór wody) , kapanie wody or az suchy dźwięk lodu spadającego do zbiornika. Jeśli chłodziark a nie działa, sp rawdzić: [...]

  • Page 7

    7 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE • Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro p oužití v domácnosti a také: - v kuchyňských koutcích na pracovištích, v p rodejnách a/nebo kancelářích - na farmách - v hotelích, motelích, rezidencích, penzionech Bed & Breakfast pro jednu osobu. C hcete-li váš spotřebič vyu?[...]

  • Page 8

    8 INST ALACE • Ke stěhování a instalaci spotřebiče jsou nutné minimálně dvě osoby . • Při přemísťování dejte pozor , abyste nepoškodili podlahy (např. parkety). • Během instalace se přesvědčte, zda chladnička nepoškodila přívodní kabel. • Přesvědčte se, zda chladnička nestojí v blízkosti tepelného zdroje. ?[...]

  • Page 9

    9 D OPO RU ČE NÍ V P ŘÍ PA DĚ, Ž E NE BUD ETE S POT ŘEB IČ POU ŽÍ VA T Krátká dovolená Je st li že o dje de te n a m éně n ež tři t ýd ny , ne ní nu tn é ch la dn ičk u od po jo vat od e lek tr ic ké s í tě . Po tr av in y, k te ré by se m ohl y z ka zi t, s pot řebu jt e, os ta tn í z mr azt e. Je -l i s pot řeb ič vy[...]

  • Page 10

    10 Spotřebič nefunguje: • Je pří vodní kabel správně zapojen do fungují cí zásuvky se správným napětí m? • Zkontrolovali jste pojistné za ří zení a pojistk y v bytě? Jestliže výrobník ledu nefunguje (u některých modelů): • Dali jste mrazničce dost času na to, aby teplota mohla dostatečně klesnout? U nové chladni?[...]

  • Page 11

    1 1 PRED UVEDENÍM SPOTREBIČA DO ČINNOSTI • Váš spotrebič bol naprojektovaný a vyrobený nielen pre domáce používanie ale aj pre používanie: - v pracovných priestoroch napr: podnikových kuchyniach, obchodoch, úradoch - vo farmách - v hoteloch, moteloch, turistických rezidenciách, bed & breakfast a pre vlastné použitie záka[...]

  • Page 12

    12 I NŠTALÁCIA • Na presúvanie a na inštaláciu spotrebiča sú potrebné a spoň dve osoby alebo viac osôb. • Pri premiestňovaní dávajte pozor, aby ste nepoškodili p odlahu (napr. parkety). • Počas inštalácii dbajte aby spotrebič nepoškodil pri jeho manipulácii elektrickú prívodovú šnúru. • Skontrolujte či spotrebič n[...]

  • Page 13

    13 OD POR ÚČA NIA V PR ÍP AD E, ŽE SP OTR EBI Č N EB UD ETE PO UŽ ÍVA Krátka dovolenka Ni e je po tr ebn é sp ot re bi č od po ji t' od ele kt ric ké ho na pá ja ni a, ak bu de te pr eč k rat ši e ak o t ri tý žd ne . Po tr av iny s kr át kou tr va nl ivo st 'o u spo tr eb uj te, os ta tn é za mr azt e. Ak j e ch la dn i[...]

  • Page 14

    14 Praskanie pri zapnutí kompres ora alebo keď hotové ľadové kocky padajú do nádoby s ľadom. Kliknutie pri zapnutí a vypnutí kompresora. Zvuky automatického výrobn íka ľadu (na niektorých modeloch): - Keď je váš spotrebič vybavený automatickým výrobní kom ľadu, môžete počut' bzučanie (zvuk vodného ventilu), preteka[...]

  • Page 15

    15 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLA T A ELŐTT • Az Ön által vásárolt készülék háztartási alkalmazásra és az alábbi helyeken történő használatra szolgál: - munkahelyeken, üzletekben és/vagy irodákban levő konyhákban - üzemekben - hotelekben, motelekben, bérlakásokban és fizetővendéglátó szálláshelyeken a vendégek általi h[...]

  • Page 16

    16 ÜZEMBE HEL YEZÉS • A termék szállítását és beállítását két vagy több ember végezze. • A készülék mozgatása során ügyelni kell a padló ( pl. parketta) sérülésének elkerülésére. • Üzembe helyezés közben ügyeljen arra, hogy a készülék ne károsítsa a tápvezetéket. • Vigyázzon arra, hogy a készülék [...]

  • Page 17

    17 A J ÁN LÁ SO K A K É SZ ÜL ÉK H AS ZN ÁL AT S ZÜ NE TE LT ET ÉS ÉN EK ES ET ÉR E Rövid távollét H a a tá vo ll ét ne m h al ad ja m eg a h ár om h et et , a kk or n em ke ll l ev ál a sz ta ni a ké s zü lé ke t az e le kt ro mo s há ló za tr ól . A ro ml an dó él el mi sz er ek e t f og ya ss za e l, a t öb bi t pe di g[...]

  • Page 18

    18 Az automata jégkészítő zajai (egyes típusoknál): - Mivel a készülék automata jégkészí tővel van ellátva, í gy előfordulhat, hogy zümmögő hangot (ami ví zszeleptől jön), ví zcsepegés hangját és a j égtartóba hulló jég zaját lehet hallani. A készülék nem működik: • A hálózati csatlakozózsinór villásdugój[...]

  • Page 19

    19 ПPЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПPИБОPОМ • Данный прибор предназначен для эксплуатации в бытовых условиях, а также: - на кухне рабочих помещений , магазинов и/или офисов - на фермах - в отелях, мотелях,[...]

  • Page 20

    20 У СТАНОВКА • Перемещение и установка прибора должны выполняться не менее чем дв умя лицами. • Будьте внимательны при перемещениях прибора, чтобы не повр едить полы (например, паркет). • В п ?[...]

  • Page 21

    21 РЕКОМЕНДАЦИИ НА СЛУЧАИ ПЕРЕРЫВА В ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРИБОРА В с луча е кр атко врем енног о от сутс твия Ес ли Ва ше от сут ств ие не пр евы си т тре х не де ль, не т не обх од имо сти о ткл юч ать пр и?[...]

  • Page 22

    22 � ес ли х ол од ил ьн ик о бо ру до ва н а вт ом ат иче ски м ль дог ене ра то ро м, м ог ут б ыт ь с лы шн ы гу де ни е (с оз да ва емо е к лап ано м л и ни и по дач и в од ы) , ка па нь е во ды и су хо й зв ук к[...]

  • Page 23

    23 ПPЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА УPЕДА • Уредът, който сте закупили, беше р азработен, за да се използва в домашна среда и също така: - в кухненските зони на работните места, на магазини и/или офиси - във фер?[...]

  • Page 24

    24 И НСТАЛИРАНЕ • Преместването а разполагането на уреда трябва да се извършва от двама души или по вече. • При преместване внимавайте да не повредите подовата настилка (напр. паркет). • По вре[...]

  • Page 25

    25 ПРЕПОРЪКИ ПРИ НЕИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА Кратки отсъствия Ак о пер ио дът на отс ъс тви е е по д три седм иц и, не е не обх од имо х лад ил ник ът да се и зкл ючв а от ел ект ри чес ка та мр ежа . К он сум ?[...]

  • Page 26

    26 Ако хладилникът не иска да работи: • Включен ли е захранващият кабел в изправен контакт с подходящо напрежение? • Проверихте ли защитните устройства и предпазителите на електроинсталация?[...]

  • Page 27

    27 ÎNAINTE DE A FOLOSI AP ARA TUL • Aparatul pe care l-aţi achiziţionat a fost conceput p entru a fi folosit în ambientul casnic şi de asemenea: - în spaţiile bucătărie din întreprinderi, magazine şi/sau instituţii - în ferme - în hoteluri, moteluri, pensiuni, bed & breakfast pentru fiecare client. Pentru a folosi cât mai bine [...]

  • Page 28

    28 INST ALARE • Deplasarea şi instalarea produsului trebuie să fie făcută de două sau mai multe persoane. • Fiţi atenţi în timpul deplasării aparatului să nu s trice suprafaţa de sprijin (de ex. parchetul). • În timpul instalării, asiguraţi-vă că aparatul nu a vătămat cablul de alimentare. • Asiguraţi-vă că produsul nu [...]

  • Page 29

    29 RECOMANDĂRI PENTRU PERIOADELE DE NEUTILIZARE A APARATULUI Absenţă scurtă Nu e n ec es ar să d ec on ec ta ţi ap ar at ul de l a re ţe au a de al ime nt are , d ac ă p er io ad a de ab se nţ ă nu de pă .e .te tr ei să pt ăm ân i. Co ns um aţ i ali me nt el e pe ris abi le ș i c on ge la ţi -le pe c el el al te . Da că f ri gi de[...]

  • Page 30

    30 Zgomote produse de dispozitivul automa t de producere a gheţii (la unele mo dele): - deoarece aparatul e dotat cu un dispozitiv automat de producere a gheţi i, se pot au zi: un bâzâit (produs de valva de apă), un clipocit de apă și zdrăngănitul gheţii ca re cade în recipient. Aparatul nu funcţionează: • Ștecherul cablului de alim[...]

  • Page 31

    31 BEFORE USING THE APPLIANCE • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; T o ensure best use of your appli[...]

  • Page 32

    32 INSTALLATION • The appliance must be handled and installed by two or more persons. • Be careful not to damage the floors (e.g. parquet) when moving the appliance. • During installation, make sure the appliance does not damage the power cable. • Make sure the appliance is not near a heat source. • To guarantee adequate ventilation, leav[...]

  • Page 33

    33 RECOMANDATION IN CASE OF NO USE OF THE APPLIANCE Short vacation Th er e is no ne ed to dis co nn ec t the ap pl ian ce fro m the po we r su pp ly if yo u wil l be a way f or l ess t ha n t hr ee we ek s. U se up p er is hab le fo od, fr ee ze oth er fo od. If your appliance has an automatic ice maker: 1. Turn it off. 2. Shut off the water supply[...]

  • Page 34

    34 • Is the automatic ice maker ON/OFF button set to ON? • Ma ke sur e t he l ev er of t he a ut oma ti c ic e m ake r, in si de t he fr ee ze r co mpa rt me nt , is no t tu rn ed to OF F, i .e. in t he ho ri zo nt al po si ti on ( on so me mo de ls ). • Is the water turned on? Is water getting to the automatic ice maker? • Is there a water[...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    Printed in Poland 06/2009 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA © Copyright Whirlpool Europe s.r .l. 2009. All rights r eserved - http://www .whirlpool.eu 5019 337 02018 PL CZ SK GB H RUS BG RO n 05/09 NEW_COVER_WH_09_m.qxp:2009 6/2/09 10:48 AM Page 1[...]