Whirlpool Gas Washer/Dryer manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Whirlpool Gas Washer/Dryer, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Whirlpool Gas Washer/Dryer one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Whirlpool Gas Washer/Dryer. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Whirlpool Gas Washer/Dryer should contain:
- informations concerning technical data of Whirlpool Gas Washer/Dryer
- name of the manufacturer and a year of construction of the Whirlpool Gas Washer/Dryer item
- rules of operation, control and maintenance of the Whirlpool Gas Washer/Dryer item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Whirlpool Gas Washer/Dryer alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Whirlpool Gas Washer/Dryer, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Whirlpool service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Whirlpool Gas Washer/Dryer.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Whirlpool Gas Washer/Dryer item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    2 7 " ( 6 9 C M ) G A S W A SHE R / D R Y E R I N S T ALLATIO N INSTRUCT I ON S INST R U CT I O N S D ’ INSTA L LATIO N – L AVEUS E / SÉCHEUS E À GA Z D E 2 7" ( 6 9 C M ) W A SHER/DRYE R SAFET Y T a bl e o f C o n te n t s / T a b l e d e s m ati è re s WA SHER/D RY ER SAFETY ..... . ...... . ....... . ...... .. 1 INST ALLATIO N I[...]

  • Page 2

    2 IMPO R T A NT SAFETY INS T RUC T IO N S When discarding or sto ring y our old clothe s d ry er , remove the doo r. SA V E THE S E I NST R UCTI O NS WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use g[...]

  • Page 3

    3 INS T ALL A TI O N INSTRUCTI O N S T o o l s a n d P a r t s T oo ls ne e de d: Par t s n ee d ed : Chec k lo cal co des a nd with g as su ppl ier , ch ec k e x is ting gas su ppl y , elect r ical supp ly and ve nting , and r ead “E lec trical Req uir eme nts,” “Gas Supply Requirements,” and “Venting Req uir eme nts” bef o re pu r cha[...]

  • Page 4

    4 A wate r he at er set to delive r 120°F (49°C) water t o the w a sh er . Hot an d cold wa te r fa u cets located wi thin 4 ft (1 .2 m) of the hot a nd cold wa ter fi ll valves , and w a ter pr ess ure of 5-1 00 ps i (34 .5- 68 9 .6 kP a). The w a sh er /d rye r mu st not be in stal led or sto r ed in an are a whe re it wi ll be e xposed to wate[...]

  • Page 5

    5 L a un d ry tu b d r ai n s y st em (vi e w C) The la un d ry tub n eeds a m inimum 20 gal . ( 76 L) ca paci ty . The top of th e la und ry tub mu st be at lea st 34" (864 mm) above the floor and no high er than 96" (2 .4 m) fr om the bottom of th e washer . F l oo r d rai n sy st e m (v ie w D) The fl oo r dr ain syste m r e qu ir es a[...]

  • Page 6

    6 G as su p pl y line Must incl ude " NP T mi nimu m plugged tappi n g accessible for tes t gauge c onnectio n, im mediately up st r e am of the gas conne ction t o the wa sher /dryer (see ill u st ration ). " IPS pipe is r ec omm ended . " app r oved al uminum or coppe r tu bing is ac ceptab le for le ngths un d er 20 ft (6. 1 m) if[...]

  • Page 7

    7 4" (1 02 mm ) h ea vy metal exha ust ve nt a nd clam ps mu st be used. DU RASA FE™ ve nt ing pr oduc ts ar e r ec o mmen ded . DU RASA FE™ vent p ro duc ts can be pu rchas ed from your dealer or b y calli ng Whirlpool Parts and A cc essor ie s . F or more in fo rm atio n , see the “ A ssistance or Se r vic e” s ection of the W ash er[...]

  • Page 8

    8 I n s ta l l L ev e l i n g L eg s Install t he fr ont leveling fe e t 1. Pr op up the fr ont of the was her/d rye r ab out 4" (102 mm) wi th a w oo d bl oc k or sim ilar obje ct . The block nee ds to s upport the we ig ht of the washer /d r yer . 2. Sc r ew the lo ck nu t on to eac h fo ot to wit hin 1" (25 mm) of th e base . 3. Sc r e[...]

  • Page 9

    9 3. Usin g pl iers, tighten t he cou pli ngs w ith an additio n al two- th ir ds tur n. NOTE : Do n ot ove rtigh te n or use tape or seala n ts on t he valve . Dama ge to the val ve s ca n re su lt . Cl e ar th e w at er lin e s Run water th r ough both fa ucets and in let h o ses , int o a laundry tub, drainpipe, or bucket to get rid of particles[...]

  • Page 10

    10 Pla n V e n t Sys t e m Ch oo se yo ur e x ha ust inst a ll a tio n ty pe R ec o mm en de d ex ha ust i n st a ll a ti on s T y pical insta l latio ns ve nt the drye r fr om the r ear of the wash er / dr ye r . Ot he r ins ta l lati ons are po ssible . O p ti o na l ex ha ust inst a ll a ti o ns Th is wash er / d rye r ca n be co nv erted to exh[...]

  • Page 11

    11 D ete rm in e ve nt le n g th a n d elb o ws n e ed ed fo r b e st d r yi n g p er fo rm an c e Use the V ent sy ste m chart bel ow to dete rmine ty pe of vent ma te r ial a nd h ood co m bin atio ns acceptable to use. NOTE : Do not u se ve nt r uns lo nger than those specified i n th e V e nt syste m cha r t. Ex haust syste ms l onger than th o[...]

  • Page 12

    12 4. Attac h th e flex ible gas connecto r to the ½" NP T adapte r . Do not use pip e-jo in t co mpo und for t h is co nn ec ti on. Ther e shou ld be a natu ral lo op in the fle xib le gas co nn ecto r . The fle x ib le gas co nn ecto r m ust not be tw isted , kinke d, o r attac h ed wit h any sha rp be nds. 5. All conn ectio ns must be wren[...]

  • Page 13

    13 SÉCURI T É D E L A LAVEUSE/SÉC H EUS E Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque[...]

  • Page 14

    14 IMPORTANTE S I N S TRUCTION S DE SÉCU R IT É C O NS E R VEZ CE S I NS TR UCTION S Av ant de jeter ou de ran ger v ot re vieille séch eu se, enlever la porte . AVERTISSEMEN T: Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des d[...]

  • Page 15

    15 I N S T R U C T I ON S D’INS T AL L A T I O N O u t i l l ag e e t p i è c e s Rassemble r les ou ti ls et piè ces né cessai r es ava nt de com men cer l’in stal la tion. Li re et su iv r e les in st ru ctio ns fo urnies avec les o u tils ind iqués ici. Out il lag e re qu i s : P iè c es fo u rn i es : Reti re r le sa ch et de pi èces [...]

  • Page 16

    16 Une prise é lectriq ue av ec liaiso n à la ter r e sit uée à mo ins de 2 pi (6 10 mm) de l’un des côtés de la laveuse/sécheuse. Voir “Spé cificat ions é lectriq ue s”. Un pla nc her ro bu ste pour s u pp orter le po id s de la laveuse / séche u se (laveu se / sécheus e, ea u et ch ar ge) de 500 lb ( 226,8 kg) . Un pla nc her de [...]

  • Page 17

    17 S y s t è m e d e v i d a n g e La la veuse/sé cheu se peut être inst al lée en uti lisa nt le systèm e de vida nge avec tu ya u de r e jet à l’é gout (au plancher ou mural) , le sys tème de vidange avec évie r de buande ri e, ou le sys tème de vida nge a u pla ncher . Cho i sisse z la mé th ode d’ ins tal lati on du tuyau de vida[...]

  • Page 18

    18 Sp é ci f i catio n s d e l ’ a lim e n t atio ne n ga z T yp e d e ga z Gaz n aturel : Cette laveuse/ sécheu se est é qu ipée po ur une alim e n tatio n au gaz natur el. Sa co nception est homo lo gu ée par CSA In tern ati o nal pour l’ ali men tati on au ga z de pétro le liquéfié (p ropa ne ou bu ta ne ), ave c co nver sio n app r [...]

  • Page 19

    19 Exig e n c e s c o n cer n a n t l ’é v a c u a t io n A VER TISSEME NT : Pou r ré dui re le ri sq ue d’ ince nd ie, cette lave use/sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR. I MPO R T ANT : Obse rv er les di spositio ns de to us les co des et rè gle m en ts en vig ueur . Le co ndu it d’évacuation de la sécheuse ne doit pas ê[...]

  • Page 20

    20 Le clapet de d échar ge doit être situé à au moins 12" ( 30 5 mm) au-des sus du sol ou de tout aut re o bjet sus cepti ble de se tr ouver su r le trajet de l’air humide r ejeté (par exemple, fleurs, roc h es ou arb u stes , limi te de la ne ige , e tc.). Ne pas u t ilise r un clapet d’évacuation à fermeture magné tiq ue. E n lev[...]

  • Page 21

    21 4. Ou vr ir la br id e de s errage. T ourner le tuy au d’un côté et de l’autre en poussant sur le raccord de vidange sur le côté de la laveuse /sécheuse. Continuer jusqu’à ce que le raccord touche les butées nervurées sur le placard. 5. Placer la bride à l’endroit indiqué “CLAMP”. Relâcher la bride. Pour les sy st èm es d[...]

  • Page 22

    22 P o ur un p l a ca r d o u un en dr oi t e xi g u Place r la lave use/sé cheu se à sa posit ion fi nale et e n leve r le ca r to n du desso us de la laveuse /s écheuse. Ô ter le pa nn ea u d’ ac cès en enlevant 3 vis Ph il l ips et un ta mpon, s itués sur le dess us du pa nn ea u d’ ac cès. Met tr e le pa nn eau, les vis et le ta mpon[...]

  • Page 23

    23 A ut r es i ns t allations où le d ég a ge me nt e st r éd ui t Il exis te de nombr eux s ys tèmes d’évacuation. Choisir le système qui conv ient le mi eux à votr e insta l lati on. T ro is in stallat ions à dégage ment r édu it sont i l lust ré es. Co ns ul te r les inst ru ct ion s du fabr icant f ourni es avec le sys tème d’é[...]

  • Page 24

    24 I n s t a ll a t i o n d u s y s t è m e d ’ é v a c u a t i o n 1. In stal ler le clapet d ’é vac u at ion. Calfe utre r l’ ou vert ur e mu rale a l’e xtérieur autour du clapet d’évacuation. 2. Rac corder le condu it d’év ac u atio n a u clapet . Le c onduit doi t êtr e ins éré à l’ intérieur du ma nchon du clapet . Fix[...]

  • Page 25

    Raccordement du c o n d u i t d ’ é v a c u a t i o n 1. À l’ aide d’u ne bride de fi xa ti on de 4" (1 02 mm), r elier le condu it d’é vac u atio n à la bo uche d’ é vac u at ion de la séche u se . Si on u ti lise le co nduit d’é vac u at io n exis ta nt, s’ a ss ure r qu’ il est pr opre. Le co ndu it d’é va cu ati o[...]

  • Page 26

    26 N O TE S[...]

  • Page 27

    27 N O TE S[...]

  • Page 28

    W10 222381 A 20 08 . All rights reserved. Tous droits réservés. Be nt on Ha rb or, Michigan 49 0 22 TM DURASA FE is a t rademark of Whirlp oo l, U.S.A ., Whirlpool Ca na da LP li c en see in Canada TM D UR A SA FE est une marque de commer ce de Whirl po ol, U. S.A., Emplo i li cencié pa r Wh irlpool C an ada LP au Ca na da 10 / 08 Printed in U.S[...]