Whirlpool 2208357 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Whirlpool 2208357, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Whirlpool 2208357 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Whirlpool 2208357. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Whirlpool 2208357 should contain:
- informations concerning technical data of Whirlpool 2208357
- name of the manufacturer and a year of construction of the Whirlpool 2208357 item
- rules of operation, control and maintenance of the Whirlpool 2208357 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Whirlpool 2208357 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Whirlpool 2208357, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Whirlpool service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Whirlpool 2208357.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Whirlpool 2208357 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    22083 57 IC E M AK ER Use & Care Guide For questions about featur es, operation/ per formance , parts, ac ce sso r ies o r serv ic e, call: 1-800-253 -130 1 . In Canada, call for assistance 1-800- 461-5681 , for installation and service, call: 1-800-807 -6777 or visit our website at... www .whirlpool.com or www .whirlpool.com/canada LA MACHINE [...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAF ETY .............. .................... ................... .. 3 PARTS AND FEATURES ................ ...... .................... ........ 4 INSTALL ING YOUR IC E MAKER ..... .......... ......... ......... ...... 5 Unpacking the Ice M aker...... ......... .......... ......... ......... ...... 5 Space Requir ements [...]

  • Page 3

    3 ICE MAKER SAFETY You will be killed or seriously injured if you don't follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and [...]

  • Page 4

    4 P ARTS AND F EATURES 1. Control Panel 2. Cutter G rid Cover 3. Wa t e r P a n 4. Model Se rial Number La bel (on le ft cabine t wall) 5. Ice Retainer Baf fle 6. Lower Access Panel 7. Ice Level Sensor 8. Magnetic Door Catch[...]

  • Page 5

    5 INSTALLING Y OUR ICE MAK ER Unpacking the Ice Maker Remo ving packag ing materials IMPO RT AN T : Do no t remove any permanen t instru ction labels inside your ice mak er or the T ech Sheet that is fasten ed behi nd t he lower acces s pane l. ■ Remov e tape a nd any labels f rom your ic e mak er befor e us ing (excep t the model a nd serial num[...]

  • Page 6

    6 Electrical Requirements Before y ou move y our ice maker into its final lo cation , it is impor tant t o make sur e y ou have th e pr oper el ectri cal conn ecti on: A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 am pere electrical supply , pr operly gr ounded in accor dance wit h the Nati onal Electri cal Code and l ocal cod es and or din ances, i s req ui re [...]

  • Page 7

    7 T o adjust t he fr ont leveli ng legs Y our i ce make r has two adju stable l eveling l egs to help yo u steady t he product and make sure it is level. SUGGESTION: I t is eas ier t o ad just th e l ev eli ng le gs if you have anot he r person t o ass ist you. 1. Place a carpe nter ’ s level on top of th e pr oduc t to see if the ice ma ker is l[...]

  • Page 8

    8 5. Now you ar e r ead y to connect the copp er tubin g. Use ¹⁄₄ " (.635 cm) OD soft coppe r tubing fo r the cold water supp ly . ■ Measur e from the c onnec tion at the fr ont of the ice maker to the cold water pip e. Add 3 feet t o ensure that you ha ve the proper leng th. This is th e length of ¹⁄₄ " (.635 cm) OD soft copp[...]

  • Page 9

    9 Connecting the drain Gravity drai n syst em Connect th e drain p ump hose ( pr ovided with the product) to your drain in accor dance with all state an d l ocal cod es and ordi nances . If the i ce ma ker is pr ovid ed wit h a gr avity drain syste m, follow t h ese gui delin es when in stalli ng dr ain lines: (This w ill prevent wa ter from flo wi[...]

  • Page 10

    10 3. Remove the t wo hex head sc r ews from the upp er access panel. Lift u p on t he botto m of th e access panel to release it f r om the front of the ice make r . Do not disconn ect the wir es. 4. With th e upper a ccess pa nel rais ed, remove the hi nge pin from the to p hinge. 5. Remove the d oor from the hinges a nd screw the top hinge pin b[...]

  • Page 11

    11 Understanding Sounds Y ou May Hea r Y our new ice make r may make s ounds that are not famil iar to yo u. Beca use t he sou nds ar e new t o you, you m ight b e concer ne d about the m. Most o f the new s ounds are normal. Har d s urfaces lik e the flo or , walls and cab inets can make the sounds s eem loud er than th ey ac tually are. The follo[...]

  • Page 12

    12 3. The wate r containi ng the rejected m inerals is dr ained after each f r eezing cycle. 4. Fresh water enters the mach ine for the next ice making cycle. 5. Cubes fal l into the s torage bin . When the bin is full, the ice maker shuts of f auto maticall y and r est arts when mor e ice is n eeded. The ice bin is no t r efri gerate d and some me[...]

  • Page 13

    13 Cleaning the Ice Maker System NOTE: Use one 16 oz. (473 mL) bottle of NU-C ALGON* Nickel Safe Ice Machine Cle aner . T o or der , call 1-800- 442-9991 a nd ask for Par t Number 81713 07. 1. Push the selector s witch to OFF . 2. W ait 5 to 10 mi nutes for the ice to fa ll into the storage bin. Remove all ice fr om the st orage bin. 3. Unscrew the[...]

  • Page 14

    14 4. Remove di rt and li nt from the cond enser fins and the unit compa rtment with a brush a ttachment on a vacuu m cleane r . 5. Replace th e lower acc ess panel using t he four scr e ws. 6. Plug in ic e m ak er or reconn ec t pow e r . Clean ing th e Interio r Components 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Open the storage bi n door a[...]

  • Page 15

    15 V acation and Moving Care T o shut down the i ce maker: 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove all i ce fr om st orage bin. 3. Shut off the water sup ply . 4. Remove the t wo screws in the lower ac cess pane l and the tw o screws from the base g rille area of the front panel sup port. Pull fo rward to remo ve the lower acce ss pane[...]

  • Page 16

    16 TROUBLE- SHOOTING T ry the solutions suggested here first in or der to av oid the cost of an unnecessary service call. Unit does not run ■ Is the control set to ON? Be sure that th e cont rol is set to O N. ■ Is the power cor d plugged in? Firmly plu g the cor d into a liv e outlet with pr oper voltag e. ■ Has a ho use hold fuse or cir cui[...]

  • Page 17

    17 ASSISTANCE OR SERVICE Befor e call ing for ass istance or servi ce, pleas e check “T roubl eshoo ting. ” It may save you the co st of a se rvice call. If you st ill n eed help , follow t he in struct ions bel ow . When cal ling, p lease know the pur chase date and th e comple te model a nd seria l number o f your a ppliance . This infor mati[...]

  • Page 18

    18 WHIRLPOOL ® ICE MAKER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase when th is product is operated i n a residential or li gh t commercial setting, an d is maint ainted according to the ins tru ctions fur nished with the product, Whirl pool will pay for FSP ® replacemen t parts and repair labor t o correct defects in [...]

  • Page 19

    19 SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS Risque certain de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire [...]

  • Page 20

    20 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. T ableau de commande 2. Couver cle de la grill e de coupe 3. Bac d’eau 4. Plaque signal ét ique (s ur la p ar oi gauc h e de la ca isse) 5. Panneau de retenue de s glaçon s 6. Panneau d ’accès in férie ur 7. Détecteu r de nivea u de glace 8. Loquet de porte magnétiq ue[...]

  • Page 21

    21 INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS Déballag e de la machine à glaçons Enlèvement des matériaux d’emballa ge IMPO RT AN T : Ne p as enle ver les étique ttes per manen tes d’inst ructi ons à l’ i ntér ieur de la machine à gl açons ni la fiche t echniqu e fixée de rrièr e l e pann ea u d’ accès infé rieur . ■ Enlever l e[...]

  • Page 22

    22 Spécifications électriques A va nt de pou s ser la mach i ne à glaç on s à sa place défin itive, il fa ut s’assur er que le r accor dement électr ique a été bien fa it. Il faut un cir cuit d’alimenta tion élec trique c. a. de 115 volts , 60 Hz, de s eulement 15 ampères mis à l a terre conf ormément au x in struct ions du Code na[...]

  • Page 23

    23 Ajustement deu x pieds de ni v ellement av ant La machine à glaçons comp orte 2 p ieds de nive llement régl ables pour vo us aide r à st abilis er le produ it et à vous assur er qu’il es t d’aplo mb. SUGGESTION : Il e st plus facile d’aju st er les p ieds de nivell ement s i on se fa it aider par une autre p ersonne. 1. Placer un nive[...]

  • Page 24

    24 4. Ins tall er le r o bine t d’ arrê t sur l e tuya u d’a lim enta tion en eau à l’aide d ’ un étri er pour t uyau. I l faut s’ assur er que l’extr émité de so rtie e st bien insérée d ans l’or ifice percé de ¹⁄₄ p o dans le tu yau d’ali mentation e n eau et que la r ondelle se trouve so us l’étri er du tu yau. Se[...]

  • Page 25

    25 11. O uvrir le robinet d ’arrêt. V oir s’ il y a des fuites . Serr er les ra ccor ds (y comp ris les rac cor ds au ni veau du r o bi ne t) ou l e s écr ous qui fuie nt. La ma chine à glaçons compren d un filt re à eau . Si l’eau utilisée obl ige à net toyer pé riodi quement ce fil tre ou si la mach ine es t racco r dée à un r és[...]

  • Page 26

    26 Inversion du sens d’ouverture de la porte OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé de ⁵⁄₁₆ po, clé de ¹⁄₄ po, cout eau à mastic plat, tour nevis Philli ps. Axe Vis de charnière à tête hexagonal e ⁵⁄₁₆ po Vis d e po i gn é e V is d’ em bout Pour retirer la p orte des char nières : 1. Débr an cher la mach ine à glaç ons ou d[...]

  • Page 27

    27 Réinsta llion de la porte sur l es charnièr es : 1. Placer la d ouil le de pla stiqu e de la charnièr e d ans le tr ou de la ch arnière supérieu re s ur la port e. Align er la porte av ec le tr ou de l a charnièr e supéri eur e et réinst alle r l’ axe sup érieur . 2. Réinstal ler le p an neau d’acc ès supéri eur et le fixer avec [...]

  • Page 28

    28 UTILI SA TION DE LA MACHINE À GLAÇONS Com préhension du fonctionnemen t de la mach ine à glaçons L o r s d e l a m i s e en m a rc h e i n i ti a l e d e la m a c h i n e à g l a ç o ns , le bac d’ eau se r emplira et le sys tè me se rin cera ava nt de commencer à f abriq uer de la glace. Le rinçag e pr end environ cin q minutes . Da[...]

  • Page 29

    29 Réglage des commandes 1. Pour mettr e en mar che le pr ogramme normal de fabric ation de glaçon s, choisir ON. 2. Pour arrêter la machine à gla çons, choi sir OFF . REMARQUE : Le régl age CLE AN es t utilis é lors qu’on fait cir cul er des so lution s dans la machine à gl açons pour l e nettoya ge. Seuls la pompe à eau et le compr e [...]

  • Page 30

    30 Nettoyage du système de la mach ine à glaçons REMARQUE : Utiliser u ne bouteille de 16 oz (4 73 mL) de NU-CALGON*, un nettoyan t de machine à glaçons s a u f p o u r l e n i c k e l . P o u r l e c o m m a n d e r, c o m p o s e r l e 1-800-442-9991 et dem ander le numér o de pièce 8171307. 1. Placer le s électeu r en posit ion OFF . 2. [...]

  • Page 31

    31 4. Retir er la sal eté et la charpie d éposées su r les aile ttes du cond enseur et du logement de l’unité de cond ensati on à l’ai de de l a br osse d’un aspi rate ur . 5. Remettr e l e pannea u d’acc ès inf érieur en place e t l e fixe r à l’a ide des quatre vis . 6. Branche r la mach ine à glaçon s ou r eco nn ecte r la so[...]

  • Page 32

    32 10. Remettre le bac à eau en plac e en appuyant su r le fond avec une mai n tout en pouss ant vers le haut e t vers l’arri èr e su r l e dessu s. F ixer le b ac à eau en mett an t les deux vis en place. 11. Faire l es véri fi catio ns suiva ntes : ■ Le capu ch on de vid ange du bac à e au est en pl ace. ■ Le tuya u provenant du b ac ?[...]

  • Page 33

    33 DÉPANNAGE Essa y er d’abor d les sol utions sug gérées c i- dessous pour éviter le coût d’une visi te de service inutile. L ’appareil ne f onctionne pas ■ ■ ■ ■ Le bouton de commande est-il réglé à “ON” (MARCHE)? S’assu rer que le bouton de com mande est réglé à “O N”. ■ ■ ■ ■ Le cordon d’alimentation[...]

  • Page 34

    34 ASSISTANCE OU SERVICE A vant d e de mander une assis tance ou un ser vice, veu illez vérifie r la sect ion “Dépannage ”. Cette vérifi cation p eut vous fai r e écono miser le coût d’ une visi te de réparati on. Si vous av ez encor e bes oin d’a ide, su ivr e les instru ctions ci-des sous . Lors d’ un appel , veuil lez conn aîtr [...]

  • Page 35

    35 GARANTIE DE LA MACHINE À GLAÇONS WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pend ant un an à co mpter de l a date d’a chat, l orsque ce produit es t u tilis é dans un context e réside ntiel o u commercial léger , et es t entretenu con formément aux inst ructions four n ie s avec le produit, Whirlp ool paiera pour les pièces de recha nge [...]

  • Page 36

    10/99 2208357 ® Registered T r ademark of Whirl pool, U. S.A., Ingli s Limite d licensee in Can ada Printed in U. S.A. © 1999 Whirlpool Corporation. ® Marque déposée de Whirlpool, U.S.A., E mploi Lic enciè par Inglis L imitée au Canada Imprimé aux É. -U.[...]