Waeco BordBar AS 25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Waeco BordBar AS 25, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Waeco BordBar AS 25 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Waeco BordBar AS 25. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Waeco BordBar AS 25 should contain:
- informations concerning technical data of Waeco BordBar AS 25
- name of the manufacturer and a year of construction of the Waeco BordBar AS 25 item
- rules of operation, control and maintenance of the Waeco BordBar AS 25 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Waeco BordBar AS 25 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Waeco BordBar AS 25, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Waeco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Waeco BordBar AS 25.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Waeco BordBar AS 25 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BordBar AS 25 DE 5 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleit ung EN 15 Thermoelectric cooler Operating manual FR 25 Glacière thermoélectrique Notice d’ut ilisation ES 37 Nevera termoeléctrica Instrucciones de uso IT 48 Frigori fero termoe lettrico Istruzioni per l ’uso NL 59 Thermo -elektrisch e koelbox Gebruiksaanwijzing DA 70 T ermoelekt[...]

  • Page 2

    BordBar AS 25 2 max off eco A 1 2 3 4 1 1 2 2 1 3[...]

  • Page 3

    BordBar AS 25 3 4[...]

  • Page 4

    Fordern Sie weitere Informationen zu r umfangreichen Prod uktpalette aus dem Ha use Dometic WAECO an. Bestellen Sie einf ach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Int ernetadresse: www.dometic-waeco.d e We will be happy to provide you wi th further informatio n about Dometic WAECO products. Please order our f ree catalogue wit h no [...]

  • Page 5

    DE BordBar AS 25 Erklärung der Symbole 5 Bitte lesen Sie diese Anle itung vor de r Inbetriebn ahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf . Geben Sie sie im Falle einer Weit ergabe des Gerätes an den Nutzer weite r. Der Hersteller haftet nicht für Schäd en, die durch nicht bestimmung s- gemäßen Gebrauch od er falsche Bedienung verursacht [...]

  • Page 6

    DE Sicherheitshinweise BordBar AS 25 6 I HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produkte s. ➤ Handlung: Dieses Symb ol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen . Die erforderlichen Handlung en werden Schritt für Schritt beschrieben . ✓ Dieses Symbol beschreibt das Ergebn is einer Handlung. Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie [...]

  • Page 7

    DE BordBar AS 25 Sicherheitshinweise 7  Lagern Sie keine explosion sfä higen Substanzen wie z. B. Sprühdosen mit Treibgas im Gerät. ! VORSICHT!  Trennen Sie das Gerät vom Netz – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch  Lebensmittel dü rfen nur in Origina lverpackung en oder geeigneten Behältern eingelage rt werden. A[...]

  • Page 8

    DE Bestimmungsgemäße r Gebrauch BordBar AS 25 8 A ACHTUNG!  Benutzen Sie keine ele ktrischen Gerä te innerhalb des Küh l- gerätes, außer wenn diese Geräte vom Hersteller dafür emp- fohlen werden.  Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke So nnen- einstrahlung, Gasöfen u[...]

  • Page 9

    DE BordBar AS 25 Lieferumfa ng 9 ! VORSICHT! Gesundheit sgefahr! Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderun - gen der Lebensmitte l oder Medikamente entspricht, di e Sie kühlen wollen. 4 Lieferumfang 5 T echnische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeigne t. Sie kann War en bis max. 18 °C unter Umgebu[...]

  • Page 10

    DE Bedienung BordBar AS 25 10 5.1 Gerätebeschreibung 6 Bedienung ! VORSICHT! Lebensmittel dürfen nur in Ori ginalverpacku ngen oder geeign eten Behältern eingelagert werden. A ACHTUNG!  Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. War en in der Kühlbox befinden, di e auf di e gewählte Temper atur gekühlt werden dürfen.  Achten Si[...]

  • Page 11

    DE BordBar AS 25 Bedienung 11 6.1 Tipp s zum Energiesparen  Wählen Sie einen gut belüfte ten und vor Sonnenstr ahlen geschützten Einsatzort.  Wenn Sie eine erhöh te Energieeffizienz und eine begrenzte Kühlleistung für das Kühlgerät einrichten wollen, nutzen Sie den ECO-Modu s des Kühlgerätes.  Lassen Sie warme Speisen erst abküh[...]

  • Page 12

    DE Reinigung und Pflege BordBar AS 25 12 7 Reinigung und Pflege ! W ARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinig ung und Pflege das Gerät vom Netz. A ACHTUNG! Beschädigungsgefah r!  Reinigen Sie das Kühlgerät nie mals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwa sser.  Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegens[...]

  • Page 13

    DE BordBar AS 25 Störungsbeseitigung 13 9 S törungsbeseitigung 10 Ent sorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. M Wenn Sie das Pr odukt endgültig außer Betrieb n ehmen, infor- mieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändle r über die zutreffenden Entsor gung[...]

  • Page 14

    DE Technisch e Daten BordBar AS 25 14 1 1 T echnische Daten BordBar AS 25 Art.-Nr . AS-025AC Anschlussspannung: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO-Mode) Kühlleistung: max. 18 °C unter Umgebungstemperatur Kategorie: Sonstiges Fach Energieeffizienzklasse: A++ Energieverbrauch: 66 kWh/ann[...]

  • Page 15

    EN BordBar AS 25 15 Please read this operating manual caref ully before star ting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating man ual must be handed over to the user along with it. The manufacturer ca nnot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect [...]

  • Page 16

    EN Explanation of symbols BordBar AS 25 16 1 Explanation of symbols D DANGER! Safety ins truction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. ! W ARNING! Safety ins truction: Failure to observe th is instruction can cause fatal or serious injury. ! CAUTION! Safety ins truction: Failure to observe this instruction can le[...]

  • Page 17

    EN BordBar AS 25 Safety instructions 17 2 Safety instructions 2.1 General safety D DANGER!  On boats: If the appliance is powe red by the mains, ensure that the power supply h as a residual current circuit br eaker. ! W ARNING!  Do not operate the device if it is visibly damaged.  This device may only be repaired by qualified personnel. Im[...]

  • Page 18

    EN Safety instructions BordBar AS 25 18  Check that the voltage specification on the type plate corresponds to th at of the energy supply.  The coolin g device is not suitable for tran sporting caustic materials or materi als containing solvents.  Never pull the plug out of th e socket by the cable.  If the coo ler is connec ted to the [...]

  • Page 19

    EN BordBar AS 25 Intended use 19 3 Intended use The cooler is su itable for cooling foodstuffs. The cooling devic e is intended to be used in hous ehold and similar applications such as  staff kitchen areas in shops, offices an d other working environ ments  farm houses  clients in hotels, mote ls and other residential type environments ?[...]

  • Page 20

    EN Technical descr iption BordBar AS 25 20 5 T echnical description The cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. 18 °C under the ambient temperat ure or keep them cool. Its cooling system is a non-wearing Peltie r coolin g, the heat is discharg ed by a fan. When the cooler is connected to a 23 0 V AC mains supply, it ca n be us[...]

  • Page 21

    EN BordBar AS 25 Operation 21 6 Operation ! CAUTION! Food may only be sto red in its original packag ing or in suitable con- tainers. A NOTICE!  Ensure that the objects placed in the cooler ar e suitable for cooling to the selected te mperature.  Ensure tha t food or liqu ids in glass co ntainers are not exces- sively refrigerated. Liquids ex[...]

  • Page 22

    EN Cleaning and maintena nce BordBar AS 25 22 6.2 Using the cooler ➤ Place the cooler on a firm base. ➤ Connect the 12 V connection cable (fig. 2 1, page 2) into the cigarette lighter socket or a 12 V socket in the vehicle or ➤ Plug the 230 V connection cable (fig. 2 2, page 2) into the AC voltage socket and connect it to the 230 V w mains su[...]

  • Page 23

    EN BordBar AS 25 Guarantee 23 ➤ Make sure that the air inlet and outlet vent s on the device are fr ee of any dust and dirt, so that heat can be released and the device is not damaged. 8 Guarantee The statutory warranty period applies. If the produ ct is defective, please contact the manufacturer 's branch in your country (see the back of th[...]

  • Page 24

    EN Disposal BordBar AS 25 24 10 Disposal ➤ Place the packaging material in the appro priate recycling waste bins wherever p ossible. M If you wish to finally dispose of th e product, ask your local recycling centre or specialist dealer for det ails about how to do this in accordance with the applicable disposal reg ulations. 1 1 T echnical dat a [...]

  • Page 25

    FR BordBar AS 25 25 Veuillez lire ce manuel avec atte nt ion avant de mettre l’appareil en service. Conservez en suite ce manuel. En cas de passe r de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquére ur. Le fabricant décline tout e responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-c onforme de l' appareil ou par [...]

  • Page 26

    FR Explication des symbole s BordBar AS 25 26 1 Explication des symboles D DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consigne s entraîne la mort ou de graves blessures. ! A VERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consig nes peut entraîner la mort ou de graves blessure s. ! A TTENTION ! Consigne de sécurité : [...]

  • Page 27

    FR BordBar AS 25 Consignes de sécu rité 27 2 Consignes de sécurité 2.1 Sécurité générale D DANGER !  Sur les bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l’appareil est branché sur le secteur. ! A VERTISSEMENT !  Si l’appareil prés ente des dégât s visibles, vo[...]

  • Page 28

    FR Consignes de sécurité Bo rdBar AS 25 28 A A VIS !  Branchez l’appareil uniquemen t comme indiqué ci-dessous : – avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule (par ex. un allume-cig are) – ou avec le câble de raccordement 230 V au secteur à courant alte rnatif 230 V  Comparez la tension indiqué e sur la plaque [...]

  • Page 29

    FR BordBar AS 25 Usage conforme 29  Danger de surchauffe ! Veillez toujours à ce que la chal eur produite lors du fonctionne- ment soit suffisamment dissipée. Veillez à ce que l'appareil se trouve à une distance su ffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler.  Assurez-vous que les fentes d’aération ne [...]

  • Page 30

    FR Pièces fournie s BordBar AS 25 30 ! A TTENTION ! Risque pour la santé ! Veuillez vérifier si la puissance fr igorifique de l'ap pareil correspond à la température de con servation recommandé e pour les alime nts ou les médicaments que vous souhaitez refr oidir. 4 Pièces fournies 5 Description technique La glacière convient pour une[...]

  • Page 31

    FR BordBar AS 25 Description techni que 31 Pour éteindre la glacièr e, tournez le commutateur jusqu’à la butée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (position « of f »). Si la glacière est raccordée à la prise CC, il n’est pas possible de régler la puissance d e refroidisse ment. Le réf rigérat eur établit par conséq[...]

  • Page 32

    FR Utilisation BordBar AS 25 32 6 Utilisation ! A TTENTION ! Les produits alimentaires doivent être co nservés dans leurs embal- lages originau x ou dans des récipients ap propriés. A A VIS !  Veillez à ne déposer dans la gl acière que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigér és ou congelés à la tempéra- ture sélection[...]

  • Page 33

    FR BordBar AS 25 Utilisation 33 6.2 Utilisation de la glacière ➤ Placez la glac ière sur une su rface stab le. ➤ Raccordez le câble 12 V (fig. 2 1, page 2) sur l'allume-cigares ou sur une prise 12 V dans le véhicule ou … ➤ Branchez le câble de raccordement 230 V (fig. 2 2, page 2) sur la douille à tension alte rnative et raccorde[...]

  • Page 34

    FR Nettoyage et entretien BordBar AS 25 34 7 Nettoyage et entretien ! A VERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appar eil, veillez à le mettre hors secteur. A A VIS ! Risque d' endommagement !  Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.  N&a[...]

  • Page 35

    FR BordBar AS 25 Dépannage 35 9 Dép annage 10 Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déch ets recyclables prévus à cet effet. M Lorsque vous mettrez votre produi t défin itivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre reven deur spécialisé sur les prescriptions re[...]

  • Page 36

    FR Caractéristiques technique s BordBar AS 25 36 1 1 Caractéristiques techniques BordBar AS 25 N° d'article AS-025AC T ension de raccordem ent : 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Puissance absorbée : 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (CA, mode ECO) Puissance frigorifique : maximum 18 °C en dessous de la température ambian te Catégorie [...]

  • Page 37

    ES BordBar AS 25 37 Lea atentamente es te manual antes de la puesta en func ionamiento del aparato y consérvelo en un luga r seguro para futuras consult as. En caso de vender o entre gar el aparato a otra pe rsona, entregue también estas instru cciones. El fabricante declina toda respon sabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o po[...]

  • Page 38

    ES Aclaración de los símbolos BordBar AS 25 38 1 Aclaración de los símbolos D ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su in cumplimiento acarrea la m uerte o graves lesiones. ! ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesion es. ! ¡A TENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede ac[...]

  • Page 39

    ES BordBar AS 25 Indicaciones de seguridad 39 2 Indicaciones de seguridad 2.1 Seguridad general D ¡PELIGRO!  En embarcaciones: en caso de funcionamiento conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interrupto r diferencial. ! ¡ADVERTENCIA!  No ponga el aparato en funciona miento si prese[...]

  • Page 40

    ES Indicaciones de seguridad Bo rdBar AS 25 40 A ¡A VISO!  Conecte el aparato única mente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC e n el vehículo (por ejempl o mechero d el vehículo) – o bien conecte el ca ble de alimentación de 230 V a la red de corriente alterna de 23 0 V  Compare el valo[...]

  • Page 41

    ES BordBar AS 25 Uso adecuad o 41  ¡Peligro d e sobrecalen tamiento! Asegúrese todo el tiempo de que el calor prod ucido durante el funcionamiento se puede de salojar adecuadamente. Asegú re- se de que el aparato guard a la suficiente distancia con las paredes u objetos, de forma que el a ire pueda circular.  Procure que no se obstruyan la[...]

  • Page 42

    ES Volumen d e entrega BordBar AS 25 42 4 V olumen de entrega 5 Descripción técnica La nevera está pre vista para un uso po rtátil. La nevera es capaz de enfri ar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 18 °C por deb ajo de la temperat ura ambien te. La refrigeración se produ ce por efecto Peltier libre d e desgaste y con eva- cuac[...]

  • Page 43

    ES BordBar AS 25 Manejo 43 5.1 Descripción de la nevera 6 Manejo ! ¡A TENCIÓN! Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecu ados. A ¡A VISO!  Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que puedan enfria rse a la temperatur a seleccionada.  Asegúrese de que las bebida s o los alim[...]

  • Page 44

    ES Manejo BordBar AS 25 44 6.1 Consejos p ara el ahorro de energía  Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar.  Utilice el modo ECO si desea ajustar una mayor eficacia energética y una potencia de ref rigeració n limitada de la nevera.  Antes de introducir alimentos calie ntes, deje que se en[...]

  • Page 45

    ES BordBar AS 25 Limpieza y mantenimiento 45 7 Limpieza y mantenimiento ! ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. A ¡A VISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!  Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabono sa.  No emp lee produc[...]

  • Page 46

    ES Solución de averías BordBar AS 25 46 9 Solución de averías Avería Causa posible Propuest a de solución La nevera no funciona (está enchufada). No hay tensión en la caja de enchufe de 12 V (mechero) del vehículo. En la mayoría de los vehículos deb e estar conectado el interruptor de encen- dido para que el mechero tenga corriente. La c[...]

  • Page 47

    ES BordBar AS 25 Elim inación de material 47 10 Eliminación de material ➤ Deseche el materi al de embalaje en el contenedor de r eciclaje correspon- diente. M Cuando vaya a desech ar definitivamen te el producto, infó rmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de el iminación de ma[...]

  • Page 48

    IT Spiegazione dei simboli BordBar AS 25 48 Prima di effett uare la messa in funzione legg ere accuratamente questo manuale di istruzioni, conserv arlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegn arlo all'utente successivo. Il produttore declina o gni responsabilità per d anni risultanti da un uso non conforme alla dest inazione o d[...]

  • Page 49

    IT BordBar AS 25 Indicazioni di sicurezza 49 A A VVISO! La mancata osservanza di questa nota può ca usare danni materiali e compromettere il funzionamento del pr odotto. I NOT A Informazioni integranti relative all'impieg o del prodotto. ➤ Modalità di intervento: que sto simbolo indica all'utente che è necessario un intervento. Le mo[...]

  • Page 50

    IT Indicazioni di sicurezza BordBar AS 25 50  Gli elettrodomestici non sono giocat toli! Conservare e im piegare l’appare cchio lontano dalla portata dei bambini.  Sorvegliare i bambini per evitar e che giochino con l’appar ec- chio.  Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato, esso deve essere sostituito dal p[...]

  • Page 51

    IT BordBar AS 25 Indicazioni di sicurezza 51 2.2 Sicurezza durante il funzionamento dell’app arecchio D PERICOLO!  Non toccare mai i cavi nudi a mani nude. Questo vale soprattut- to per il funzionamento con rete di alimen tazione in corrente alternata. ! A TTENZIONE!  Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e[...]

  • Page 52

    IT Uso conforme alla destinazione BordBar AS 25 52 3 Uso conforme alla destinazione Il frigorifero è adatto per ra ffreddare generi alime ntari. Il frigorifero è adatto per l'uso domes t ico e campi di applicazione simili come ad esempio  in cucine per il person ale in negozi, uf fici e altri cam pi professiona li  in agricoltura  d[...]

  • Page 53

    IT BordBar AS 25 Descrizione tecnica 53 5 Descrizione tecnica L'apparecchio si adatta anche ad essere utilizzato come frigorifero portatile. Può raffreddare e mantenere freddi prodotti fino a un m ax. di 18 °C al di so tto della temperatura ambiente opp ure riscaldarli. Il raffreddamento vien e generato mediante un sistema refrigerante detto[...]

  • Page 54

    IT Impiego BordBar AS 25 54 5.1 Descrizione dell'app arecchio 6I m p i e g o ! A TTENZIONE! I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle conf ezio- ni originali o in contenitori adeguati. A A VVISO!  Assicurarsi che nel frigorifero si trovi no solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temp eratura selezionata[...]

  • Page 55

    IT BordBar AS 25 Impiego 55 6.1 Suggerimenti per risp armiare energia  Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.  Se per il frigorifer o si desidera regolar e una maggiore ef ficienza energe- tica e una capacità di raffreddament o limitata, utilizzare la modalità ECO del frigorifero.  Prima di immagazzinare ci[...]

  • Page 56

    IT Pulizia e cura BordBar AS 25 56 7 Pulizia e cura ! A VVERTE NZA! Staccare l'appa recchio dalla rete ogni volta che si effettu a la pulizia e la cura. A A VVISO! Pericolo di danni!  Non lavare mai il frigorifero sotto acqua co rrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.  Per la pulizia non impiegare detergenti cor rosivi oppure[...]

  • Page 57

    IT BordBar AS 25 Eliminaz ione dei distur bi 57 9 Eliminazione dei disturbi 10 Smaltimen to ➤ Raccogliere il material e di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. M Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivame nte, informarsi al centro di riciclaggio più vicino , oppure presso il proprio rivenditore spe[...]

  • Page 58

    IT Specifiche tecniche BordBar AS 25 58 1 1 Specifiche tecniche BordBar AS 25 N. articolo AS-025AC T ension e di allacciamento: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Potenza assorbita: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, modalità ECO) Capacità di raffreddamento: max. 18 °C a l di sotto della tempe ratura ambien te Categoria: Dispensa Classe di e[...]

  • Page 59

    NL BordBar AS 25 Verklari ng van de symbolen 59 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zo rgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bi j doorgeven van het toestel door aan de gebruik er. De fabrikant kan niet aansprakelijk wo rden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voors chriften in of door verkeerde bediening word t veroorz[...]

  • Page 60

    NL Veiligheidsinstructies BordBar AS 25 60 ! VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden to t letsel. A LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het pr oduct beperken. I INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het be dienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aa n dat u iets [...]

  • Page 61

    NL BordBar AS 25 Veiligheidsinstructies 61  Elektrisch e toestell en zijn geen speelgoe d! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik va n kinderen.  Er moet toezicht worden gehouden op kinder en, zodat ze niet met toestel gaan spele n.  Als de aans luitkabel van d it toestel wordt beschadigd, m oet deze, om gevaren te vermijden, d oo[...]

  • Page 62

    NL Veiligheidsinstructies BordBar AS 25 62 2.2 V eiligheid bij het gebruik van het toestel D GEV AAR!  Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt vooral bij het gebruik aan het wisselstroomne t. ! VOORZICHTIG!  Let er voor de ingebr uiknemi ng op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn. A LET OP!  Gebruik geen elekt[...]

  • Page 63

    NL BordBar AS 25 Gebruik vo lgens de voorsch riften 63 3 Gebruik volgens de voorschrif ten Het koeltoestel is geschikt vo or het koelen van leven smiddelen . Het koeltoestel is bestemd voor het gebruik thuis en soortgelijke toepassingen, zoa ls  in personeelskeukens van winkels, kantoren en andere we rkruimtes  in de landbouw  door gasten [...]

  • Page 64

    NL Technische beschrijving BordBar AS 25 64 5 T echnische beschrijving De koelbox is geschikt voor mobiel gebr uik. Deze kan waren tot max. 18 °C onder omgevingstemp eratuur afkoelen . De koeler is een slijtvaste Peltier-ko eler met warmteafvo er door middel van een ventilator. Wanneer het koeltoestel op een 230-V-wisselstroomnet is aangeslo ten, [...]

  • Page 65

    NL BordBar AS 25 Bediening 65 6 Bediening ! VOORZICHTIG! Levensmiddelen mogen a lleen in de originele verpakkingen of in geschikte bakken word en bewaard. A LET OP!  Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koel- box bevinden die op de geko zen temperatuur gekoeld mogen worden.  Zorg ervoor dat drank of voedsel in glazen fless[...]

  • Page 66

    NL Bediening Bor dBar AS 25 66 6.2 Koelbox gebruiken ➤ Plaats de koelbox op een vaste ondergrond. ➤ Sluit de 12-V-aa nsluitkabel (afb. 2 1, pagina 2) op de sigaretten- aansteker of een 12-V-stopconta ct in de wagen aan of … ➤ steek de 230-V-aansluitkabel (afb. 2 2, pagina 2) in de wissel- spanningsb us en sluit hem op het 230-V-w isselstroo[...]

  • Page 67

    NL BordBar AS 25 Reiniging en onderh oud 67 7 Reiniging en onderhoud ! W AARSCHUWING! Scheid voor elke reinigin g en verzor ging het toe stel van het ne t. A LET OP! Gevaar v oor beschadiging!  Reinig het koeltoestel no oit onder stromend water of in afwaswat er.  Gebruik voor het re inigen geen bijtende scho onmaakmiddelen of harde voorwerpe[...]

  • Page 68

    NL Verhelpen van storingen BordBar AS 25 68 9 V erhelpen van storingen 10 Afvoer ➤ Laat het verpakking smateriaal indien mogelijk recyclen. M Als u het product definitief buite n bedrijf stelt, inform eer dan bij het dichtstbijzijnde recyclin gcentrum of uw speciaalza ak naar de b e- treffende afvoervoorschrif ten. Stor ing Mogelijke oorzaak V oo[...]

  • Page 69

    NL BordBar AS 25 Technische gegeve ns 69 1 1 T echnische gegevens BordBar AS 25 Artikelnr . AS-025AC Aansluitspanning: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO-modus) Koelvermogen: max. 18 °C onder omgevingstemperatuur Categorie: Provisiekamer Energie-efficiëntieklasse: A++ Energieverbruik:[...]

  • Page 70

    DA BordBar AS 25 70 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugt agning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparat et videre. Producenten hæfter ikke fo r skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening . Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 71

    DA BordBar AS 25 Forklaring af symbolerne 71 1 Forklaring af symbolerne D F ARE! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholde lse medfør er død eller alvorlig kvæstelse. ! ADV A RSEL! Sikkerhedshenvisning: Man glende overholdelse ka n medføre død eller alvorlig kvæstelse. ! FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Man glende overholdelse ka n medføre k[...]

  • Page 72

    DA Sikkerhedshenvisn inger BordBar AS 25 72 2 Sikkerhedshenvisninger 2.1 Generel sikkerhed D F ARE!  Ved både: Sørg ved tilslutning til strø mnettet ubetinget for, at strømforsyningen er sikret med en FI-afbr yder. ! ADV A RSEL!  Hvis apparatet har synlige beska d igelser, må du ikke tage det i brug.  Reparationer på dette apparat m?[...]

  • Page 73

    DA BordBar AS 25 Sikkerhedshenvisninger 73 A VIGTIGT!  Tilslut kun apparatet på følgende måde: – Til en DC-stikdåse i køretøje t (f.eks. cigarettænder) med DC-tilslutningskablet – Eller til 230 V-vekselstrømne ttet med 230 V-tilslutnings- kablet  Sammenlign spændingsangivelsen på typeskiltet med energi- forsyningen, der er til r[...]

  • Page 74

    DA Korrekt brug BordBar AS 25 74  Dyb aldrig apparatet i vand.  Beskyt appar atet og kablerne mo d varme og fugtighe d. 3 Korrekt brug Køleapparatet egner sig til at køle levnedsmidler. Køleapparatet e r beregnet til husholdn in gsbrug og tilsvarende anvendelses- områder som f.eks.  i personalekøkkener i forretninge r, kontorer og and[...]

  • Page 75

    DA BordBar AS 25 Teknisk beskrivelse 75 5 T eknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil an vendelse. Den kan afkøle varer indti l maks. 18 °C under udenomstemper atur, holde dem kolde. Kølesystemet er en slidfri Peltier-kølin g med varmeafgivelse ved hjælp af en ventilator. Hvis køleapparatet er tilslutte t t il et 230 V-veksels trømne[...]

  • Page 76

    DA Betjening BordBar AS 25 76 6 Betjening ! FORSIGTIG! Levnedsmidler må kun opbevare s i original em ballage eller eg nede beholdere. A VIGTIGT!  Sørg for, at der kun er genstand e eller varer i kølebo ksen, der må afkøles til den valgte temperatur.  Vær opmærksom på, at drikkevarer eller mad i glasbeholdere ikke afkøles for kraft ig[...]

  • Page 77

    DA BordBar AS 25 Rengøring og vedlige holdelse 77 6.2 Anvendelse af køleboksen ➤ Stil køleboksen på et fast under lag. ➤ Tilslut 12 V-tilslutningskablet (fig. 2 1, side 2) til cigarettænderen eller en 12 V-stikdåse i køretøjet. Eller … ➤ Sæt 230 V-tilslutni ngskablet (fig. 2 2, side 2) i vekselspændingsstikket, og tilslut det t il[...]

  • Page 78

    DA Rengøring og vedligehold else BordBar AS 25 78 ➤ Sørg for, at apparatets ventilations- og udluftningså bninger er fri for støv og urenhedede r, så varmen, d er opstår under drifte n, kan ledes bort, og apparatet ikke tager ska de.[...]

  • Page 79

    DA BordBar AS 25 Garanti 79 8 Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledninge ns bag- side) eller din for handler. Ved reparation eller kr av om garanti skal du medsende følgende bila g:  En kopi af reg ningen med købsda to  En reklamations[...]

  • Page 80

    DA Tekniske data BordBar AS 25 80 1 1 T ekniske dat a BordBar AS 25 Artikel-nr . AS-025AC T ilslutningsspænding: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Effektforbrug: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO-mode) Kølekapacitet: maks. 18 °C under udenomstempera turen Kategori: S pi sekammer Energieffektivitetsklasse: A++ Energiforbrug: 66 kWh/år [...]

  • Page 81

    SV BordBar AS 25 81 Läs igenom anvisningarna noga inn an apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bru k. Överlämna bruksanvisningen t ill den nya ägaren vid ev. vidareför säljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel . Innehållsförteck[...]

  • Page 82

    SV Förklaring till symboler BordBar AS 25 82 1 Förklaring till symboler D F ARA! Observer a: Beaktas anvisningen ej le der det till dödsfara eller svåra skador . ! V ARN ING! Observer a: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador . ! AKT A! Observer a: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. A OBSERVER[...]

  • Page 83

    SV BordBar AS 25 Säkerhetsanvisning ar 83 2 Säkerhet sanvisningar 2.1 Allmän säkerhet D F ARA!  För båtar: Se till at t strömförsörjningen är säkrad med en jordfelsbrytare. ! V ARN ING!  Om apparaten uppvisar syn liga skador får den ej tas i drift.  Reparationer på apparaten får endast utföras av behörigt fack- folk. Icke f[...]

  • Page 84

    SV Säkerhetsanvisningar Bo rdBar AS 25 84 A OBSERVERA!  Anslut apparaten endast på följande vis: – till ett DC-uttag i fordonet (t . ex. cigarettuttag) med DC- anslutningskabel – eller till ett 230 V-växelströ muttag med d en medföljande 230 V-anslutningskabeln.  Jämför spänningsangivelsen på ty pskylten med elfö rsörjningen p[...]

  • Page 85

    SV BordBar AS 25 Ändamålsenlig anvä ndning 85  Se till att ventilationsspr ingorna inte täcks över.  Fyll inte innerfacket med vätskor eller is.  Doppa aldrig ned appar aten i vatten.  Skydda apparaten och kablar na mot hetta och fukt. 3 Ändamålsenlig användning Kylboxen är avsedd för kylning av livsme del. Kylappararen är a[...]

  • Page 86

    SV Leveransomfattning BordBar AS 25 86 4 Leveransomfattning 5 T eknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att hålla varor kylda/kyla varor till 18 °C under omgivn ingstemper aturen. Kylsystemet är en slitagefri peltierkylning med värme avledning genom en fläkt. Om kylapparaten är anslut en till ett 230-V-växels[...]

  • Page 87

    SV BordBar AS 25 Användning 87 5.1 App aratbeskrivning 6 Användning ! AKT A! Livsmedel får endast förvar as i originalförpackningarn a eller i andra lämpliga behå llare. A OBSERVERA!  Se till att det endast finns föremå l resp. varor i kylboxen som får kylas till den inställda temperaturen.  Se till att vätskor elle r matv aror i [...]

  • Page 88

    SV Användning BordBa r AS 25 88 6.1 Tip s för energibesp aring  Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skydd ad mot direkt solljus.  Om du vill använda kylapp araten med hö gre energieffektivitet och begränsad kyleffekt ka n du aktivera ECO-läget.  Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylb oxen.  Öppna int[...]

  • Page 89

    SV BordBar AS 25 Rengörin g och skötsel 89 7 Rengöring och sköt sel ! V ARN ING! Koppla alltid bort appar aten från elnätet före rengöring och skötsel . A OBSERVERA! Risk för skador!  Rengör aldrig kylap paraten under rinn ande vatten eller i disk- vatten.  Använd inga skarpa r engöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring[...]

  • Page 90

    SV Felsökning BordBar AS 25 90 9 Felsökning 10 A vfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpacknings materialet till återvinning. M När produkten slutgiltigt ta s ur bruk: informe ra dig om gällande bestämmelser hos närmaste å tervinningscentral eller hos återförsäljaren. Störni ng Möjlig orsak Lösning Boxen fungerar inte (kon- takte[...]

  • Page 91

    SV BordBar AS 25 Tekniska data 91 1 1 T ekniska dat a BordBar AS 25 Artikel-nr AS-025AC Anslutningsspänning: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Effektbehov: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO-läge) Kyleffekt: max. 18 °C under omgivningstemperatur Kategori: Pentry Energieffektklas s: A++ Energiförbrukning: 66 kWh/år Bruttovolym: 21 lite[...]

  • Page 92

    NO BordBar AS 25 92 Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk appara tet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges vider e, må man sørge for å gi bruks- anvisnin gen videre ogs å. Produsenten påta r seg intet ansvar for ska der som skyldes ikke t iltenkt bruk eller feil bruk . Innhold 1 Symbolforklaringer . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 93

    NO BordBar AS 25 Symbolforklaringer 93 1 Symbolforklaringer D F ARE! Sikkerhetsreg el: Hvis man ikke overh older denne regelen, fører det til død eller alvorlig skade. ! ADV A RSEL! Sikkerhetsreg el: Hvis man ikke overh older denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig ska de. ! FORSIKTIG! Sikkerhetsreg el: Hvis man ikke overh older denn[...]

  • Page 94

    NO Sikkerhet sregler BordBar AS 25 94 2 Sikkerhet sregler 2.1 Generell sikkerhet D F ARE!  For båter: Ved nettdrift må apparatet være sikret via en jordfeil- bryter. ! ADV A RSEL!  Apparatet må ikke tas i bruk hvis det har synlige skader.  Reparasjoner på dette apparatet må kun utføre s av fagfolk. Feil reparasjoner kan føre til be[...]

  • Page 95

    NO BordBar AS 25 Sikkerhets regler 95 A P ASS PÅ!  Koble til apparatet kun på følgende måte: – med DC-tilkoblingskabelen til et DC-stikkontakt i kjøretøyet (f. eks. sigarettenner) – eller med tilkoblingskabelen 230 V som følger med til 230 V vekselstrøm  Sammenlign spenningsspes ifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strø[...]

  • Page 96

    NO Tiltenkt bruk BordBar AS 25 96  Dypp aldri apparatet i vann.  Beskytt apparatet og kabele n mot varme og fuktighet. 3 T iltenkt bruk Kjøleapparate t er beregnet på nedkjøling av nærin gsmidler. Kjøleappara tet er beregn et for husholdn in ger og lignende applikasjon er, som for eksempel  i personalkjøkken til butikker, kontorer og[...]

  • Page 97

    NO BordBar AS 25 Teknisk beskrivelse 97 5 T eknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mob il bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. 18 °C under omgivelsestemperatur eller holde dem kalde. Kjølesystemet er et slitasjefritt Pelt ier-kjøleaggrega t hvor varmen ledes bort av ei vifte. Når kjøleskapet kobles til 230-V vekselstrømn ettet, kan d[...]

  • Page 98

    NO Betjening BordBar AS 25 98 6 Betjening ! FORSIKTIG! Næringsmidler må oppbevares i origin alforpakning eller i egnede beholdere. A P ASS PÅ!  Pass på at kun gjenstander h hv. varer som befinner seg i kjøle- boksen og som tåler nedkjøling blir nedkjølt til innstilt tempera- tur.  Påse at drikke eller matvar er i glassbeholdere ikke [...]

  • Page 99

    NO BordBar AS 25 Betjening 99 6.2 Bruk av kjøleboksen ➤ Sett kjøleboksen på et fast unde rlag. ➤ Koble 12 V tilkoblingskabelen (fig. 2 1, side 2) til sigarettenneren eller en 12 V stikkontakt i kjøretøyet eller … ➤ Plugg 230 V tilkoblingskabelen (fig. 2 2, side 2) inn i veksel- spenningskont akten og koble de n til 230 V vekse lstrømn[...]

  • Page 100

    NO Rengjøring og stell BordBar AS 25 100 7 Rengjøring og stell ! ADV A RSEL! Skill apparatet fra strømnettet før rengjøring og stell. A P ASS PÅ! Fare for skade!  Kjøleapparatet må aldri rengjør es under ren nende vann eller spyles .  Bruk ikke slipende vaskemidle r eller harde gjenstander til rengjøring, da det kan skade kjøleappa[...]

  • Page 101

    NO BordBar AS 25 Feilretting 101 9 Feilretting 10 Deponering ➤ Lever emballasje til resirkuler ing så langt det er mulig. M Når du tar produktet ut av drift fo r siste gang, må du sø rge for å få informasjon om deponering sforskrifter h os nærmeste resirkule- ringsstasjon e ller hos din faghand ler . Feil Mu lig årsak Forslag til løsning[...]

  • Page 102

    NO Tekniske data BordBar AS 25 102 1 1 T ekniske dat a BordBar AS 25 Artikkelnr . AS-025AC T ilkoblingsspenning: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Effekt forbruk: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO-modus) Kjøleeffekt: maks. 18 °C under omgi velsestemperatur Kategori: Pantry Energimerking: A++ Energiforbruk: 66 kWh/år Bruttoinnhold: 21 l[...]

  • Page 103

    FI BordBar AS 25 Symbolien selitys 103 Lue tämä ohje huolellisest i läpi ennen käyttöönott oa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen etee npäin, anna ohje tällöin edelle en uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaises- ta käytöstä tai väärästä käytöstä . Sisällysluettelo [...]

  • Page 104

    FI Turvallisuusohjeet BordBar AS 25 104 A HUOMAUTUS! Huomiotta jättämin en voi joht aa materiaaliva ur ioihin ja haitata tuot- teen toimintaa. I OHJE Tuotteen käyttöä ko sk evia lisätietoja. ➤ Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jota kin. Tarvit- tava menettely kuvataan askel askeleelta. ✓ Tämä symboli kuvailee [...]

  • Page 105

    FI BordBar AS 25 Turvallisuusohjeet 105  Jos tämän laitteen liitäntäjohto va urioituu, tulee valmistajan tai valtuutetu n asiakaspalvelun ta i vastaavasti pätevän henkilön vaihtaa se vaaran välttämiseksi.  Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita aineita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on ponneainetta. ! HUOMIO!  [...]

  • Page 106

    FI Tarkoituks enmukainen käy ttö BordBar AS 25 106 ! HUOMIO!  Huolehtikaa ennen laitteen käyttö önottoa siitä, että johto ja pistoke ovat kuivia. A HUOMAUTUS!  Älä käytä kylmälaukun sisällä mi tään sähkölaitteita, vaikka valmistaja näitä suosittelisikin.  Älkää asettako laitetta avoliekk ien tai muiden lämpölähtei[...]

  • Page 107

    FI BordBar AS 25 Toimitusko konaisuus 107 I OHJE Kun kylmälaukku kiinni tetään aut onistuime en, ajoneuvon turvavyö voidaan ohjata laukun salpojen läpi (katso kuva 4 , sivulla 3). ! HUOMIO! T erveysriski! Ole hyvä ja tarkista, vastaako la itteen jäähdytysteho niiden elintar- vikkeiden tai lääkkeiden vaatim uksia, joita haluat jäähdyttä[...]

  • Page 108

    FI Käyttö BordBar AS 25 108 ➤ Käännä jäähdytystehosää dintä vastapäivään pien entääksesi jääh dytys- tehoa. Kytke kylmälaite pois päältä kääntämällä jäähdytystehosäädintä va sta- päivään niin pitkälle kuin se mene e (asento ”of f”). Kun kylmälaite on liitetty DC- pistorasiaaan, jäähdy tystehoa ei voi sä?[...]

  • Page 109

    FI BordBar AS 25 Käyttö 109 I OHJE  Puhdistakaa uusi kylmälaite hygi eenisistä syistä kostealla liinal- la sisältä ja ulkoa en nen laitteen käyttöön ottamista (kts. myös ”Puhdistaminen ja hoito” sivulla 110).  Kansi on salvattu, kun kahva on käännettynä taakse tai kylmä- laukkua kannetaan. Voitte avata kannen vain, kun kah [...]

  • Page 110

    FI Puhdistaminen ja hoito BordBar AS 25 110 6.3 Liittäminen savukkeensytyttimeen I OHJE Huomatkaa, että sytytyksen täytyy ma hd. olla virran syöttöä varten päällä, kun kylmälaukku liitetään ajoneuvonne savukk eensytytti- meen. 7 Puhdist aminen ja hoito ! V AROITUS ! Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa. A HUOMAUTUS! V[...]

  • Page 111

    FI BordBar AS 25 Häiriöiden poistaminen 111 9 Häiriöiden poist aminen 10 Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali ma hdollisuuksien mukaan va staavan kierrätysjät- teen joukko on. M Jos poistat tuotteen lopu llisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä- mistä koskevista määräyksistä lähimmäst ä kierrätyskeskuksesta tai ammattili[...]

  • Page 112

    FI Tekniset tiedot BordBar AS 25 112 1 1 T ekniset tiedot BordBar AS 25 T uotenro. AS-025AC Liitäntäjännite: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz T e honkulutus: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO-tila) Jäähdytysteho: maks. 18 °C ympäristölämpötil aa kylmemmäksi Luokka: Ruokakaappi Energiatehokkuusluokka: A++ Energiankulutus: 66 kW[...]

  • Page 113

    PT BordBar AS 25 Explicação dos símbolos 113 Por favor, le ia atentame nte este manual an tes da colocação e m funcio- namento do aparelho e guarde- o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo compra dor. O fabricante não se re sponsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma op era?[...]

  • Page 114

    PT Indicações de segurança BordBar AS 25 114 I OBSERV AÇÃO Informações supleme ntares sobre a operaçã o do produto. ➤ Acção: este símbolo indica que há um a acção a realizar. As acçõ es necessárias são descr itas passo a passo. ✓ Este símbolo descreve o resultado de uma acção. Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-[...]

  • Page 115

    PT BordBar AS 25 Indicações de segurança 115  Não guarde as substâncias com risco de explosão , tais como, p. ex. latas de spray com gás carburante no aparelho. ! PRECAUÇÃO!  Separe o apar elho da rede – antes de cada limpeza e conservação – após cada utilização  Os géneros alimentícios apenas podem ser armazen ados nas[...]

  • Page 116

    PT Utilização adequa da BordBar AS 25 116 A NOT A!  Não utilize aparelhos eléctricos dentro da geleir a, excepto se estes aparelhos tiverem sido recomendados pelo fabricante.  Não coloque o apa relho na proximidade d e chamas abertas ou outras fontes de calor (aque ciment o, radiação solar inte nsa, fo- gões a gás, etc.).  Perigo [...]

  • Page 117

    PT BordBar AS 25 Material fornecid o 117 ! PRECAUÇÃO! Risco para a saúde! Por favor, verif ique se a potência de refrigeração do aparelho cum- pre os requisitos dos alimen tos ou dos medicamentos que pre ten- de refrigerar. 4 Material fornecido 5 Descrição técnica A geleira é adequa da para a utilização móvel. A mesma permite refrescar[...]

  • Page 118

    PT Operação Bor dBar AS 25 118 5.1 Descrição do ap arelho 6O p e r a ç ã o ! PRECAUÇÃO! Os alimentos apenas podem ser armazen ados nas embalagens originais ou recipien tes adequados. A NOT A!  Tenha atenção para que na gele ira apenas se encontr em ob- jectos ou produtos q ue possam ser refr igerados para a tempe- ratura seleccio nada.[...]

  • Page 119

    PT BordBar AS 25 Operação 119 6.1 Dicas p ara poup ar energia  Escolha um local de utilização bem ar ejado e protegido de raios solares.  Se pretende regular uma eficiência en ergética mais elevada e uma po- tência de refrigeraç ão limitada para o aparelho de refrig eração, use o modo ECO do aparelho de refr igeração.  Primeir[...]

  • Page 120

    PT Limpeza e manutenção BordBar AS 25 120 7 Limpeza e manutenção ! A VIS O! Antes de cada limpeza e conservação, separe o ap arelho da rede. A NOT A! Perigo de danos!  Nunca limpe a geleira debaixo de água cor rente nem dentro de água de lavar a loiça.  Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou objectos duros para a limpeza, uma [...]

  • Page 121

    PT BordBar AS 25 Resolução de falhas 121 9 Resolução de falhas 10 Eliminação ➤ Sempre que possível, coloque o materi al de embalagem no respectivo contentor de reciclagem. M Para colocar o aparelho d efinitiva mente fora de funcionam ento, por favor, informe-se junt o do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor so bre as disposiç?[...]

  • Page 122

    PT Dados técnicos BordBar AS 25 122 1 1 Dados técnicos BordBar AS 25 N.º art. AS-025AC T e nsão de conexão: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Consumo: 47 W (12 V g ) máx. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, Modo ECO) Potência de refrigeração: máx. 18 °C abaixo da te mperatura ambiente Categoria: compartimento adicional Classe de eficiência energética:[...]

  • Page 123

    RU BordBar AS 25 Пояснение симв олов 123 Прочти те данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее . В случа е передачи прибора передайте инструкци ю следующему пользователю . Изготовите?[...]

  • Page 124

    RU Указания по технике безопасности BordBar AS 25 124 A ВНИМАНИЕ ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу пр одукта . I УКА ЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продукто[...]

  • Page 125

    RU BordBar AS 25 Указания по технике безопасности 125  Электроприборы не являются детскими игрушками ! Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей месте .  За детьми необходимо по?[...]

  • Page 126

    RU Указания по технике безопасности BordBar AS 25 126 2.2 Те х н и к а безопасно сти при рабо те прибора D ОПА СНОС ТЬ !  Не беритесь голыми руками за оголенные провода . Это прежде всего касается работы о[...]

  • Page 127

    RU BordBar AS 25 Использование по назначению 127 3 Испо льз ование по назначению Холодильник предназначен для охлаждения продуктов питания . Холодильник предназначен для бытового использования и ан?[...]

  • Page 128

    RU Техническое описание BordBar AS 25 128 5 Те х н и ч е с к о е описание Холодильник подходит для мобильного использования . Он может охла - ждать продукты до температур ы макс . 18 °C ниже темпера туры окр[...]

  • Page 129

    RU BordBar AS 25 Управление 129 5.1 Опис ание прибора 6 Уп р а в л е н и е ! ОС Т ОРО ЖНО ! Продукты питания разрешается хранить только в оригиналь - ной упаковке или подходящих емкостях . A ВНИМАНИЕ !  Следи?[...]

  • Page 130

    RU Управление BordBar AS 25 130 6.1 Советы по энерг ос бере ж ению  Выбирайте хорошо проветриваемое , защищенное от солнечных лучей место применения .  Если Вы хо тите отрегулировать повышенную энерг[...]

  • Page 131

    RU BordBar AS 25 Чистка и уход 131 6.3 Прис оединение к прикуривателю I УКА ЗАНИЕ Если Вы присоединяет е холодильник к прикурив ателю в Ва - шем автомобиле , то учтите , что , при известных обстоят ельст - в?[...]

  • Page 132

    RU Устранение неисправностей BordBar AS 25 132 9 Ус т р а н е н и е неисправностей 10 Утилиз ация ➤ По возможности , выкидывайте упаковочный материал в мусор , подлежащий вторичной переработке . M Если Вы [...]

  • Page 133

    RU BordBar AS 25 Технические данные 133 11 Те х н и ч е с к и е данные BordBar AS 25 Арт . № AS-025AC Подв о димое напряжение :1 2 В g 220 – 240 В w , 50 Гц Потре б ляемая мощность :4 7 Вт (12 В g ) макс . 55 Вт (230 В w ) 7,5 Вт ( перем . ток ,[...]

  • Page 134

    PL Obja ś nienia symboli BordBar AS 25 134 Przed uruchomien iem urz ą dzenia nale ż y uwa ż nie przecz yta ć niniejsz ą instrukcj ę . I nstrukcj ę nale ż y zachowa ć . W razie przekazywania urz ą - dzenia nale ż y j ą przekaza ć kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powsta ł e w wyniku u ż ytkowani a nie- zgodnego z p[...]

  • Page 135

    PL BordBar AS 25 Zasady bezpiecze ń stwa 135 A UW AGA! Nieprzestrzeganie mo ż e prowadzi ć do powstania szkód materialnych i zak ł óce ń w dzia ł aniu produ ktu. I WSKAZÓWKA Informacje uzupe ł niaj ą ce dot. obs ł ugi produktu. ➤ Obs ł uga: Ten symbol wskazuje, ż e u ż ytkown ik musi p odj ąć jakie ś dzia- ł anie. Wymagane dzia[...]

  • Page 136

    PL Zasady bezpiecze ń stwa BordBar AS 25 136  Nale ż y dopilnowa ć , aby dzieci n ie bawi ł y si ę urz ą dzeniem.  Gdy przewód zasilania ulegni e uszkodzeniu, musi zosta ć wy- mieniony przez producenta, jego ser wis lub podobnie wykwali- fikowan ą osob ę , aby unikn ąć zagro ż enia.  W urz ą dzeniu nie wolno przechowywa ć su[...]

  • Page 137

    PL BordBar AS 25 Zasady bezpiecze ń stwa 137 2.2 Bezpiecze ń stwo podczas eksploat acji urz ą dzenia D NIEBEZPIECZE Ń STWO!  Nigdy nie nale ż y chwyta ć nieos ł oni ę tymi r ę koma go ł ych prze- wodów. Dotyczy to przede wszyst kim zasilania z sieci pr ą du przemiennego. ! OSTRO Ż NIE!  Przed u ż yciem nale ż y sprawdzi ć , cz[...]

  • Page 138

    PL U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem BordBar AS 25 138 3U ż ytkowanie zgodne z przeznacze- niem Urz ą dzenie ch ł odz ą ce nadaje si ę do ch ł odzenia ś rodków spo ż ywczych. Urz ą dzenie ch ł odz ą ce jest przeznaczone do u ż ytku domowego i w podobnych obszarach zastosowa ń , takich jak:  aneksy kuchenne w sklepach, biur ach[...]

  • Page 139

    PL BordBar AS 25 Opis techniczny 139 5 Opis techniczny Przeno ś na lodówka to urz ą dzenie mobilne. Mo ż e ona ch ł odzi ć produkty do 18 °C poni ż ej temperatury otoczenia lub utrzymywa ć je w ch ł odzie . Ch ł odzenie odbywa si ę za pomoc ą odpornych na zu ż ycie ogniw Peltiera, a odprowadzanie cie p ł a – przez wentylator. Po po[...]

  • Page 140

    PL Obs ł uga BordBar AS 25 140 6O b s ł uga ! OSTRO Ż NIE! Artyku ł y spo ż ywcze mog ą by ć prz echowywane tylk o w oryginal- nych opakowaniach lub w zamykanych pojemnikach. A UW AGA!  Nale ż y uwa ż a ć , aby w lodówce znajdowa ł y si ę tylko rz eczy lub produkty, które mog ą by ć ch ł odzone do wybranej temp eratury.  Nale[...]

  • Page 141

    PL BordBar AS 25 Obs ł uga 141 6.2 Korzyst anie z przeno ś nej lodówki ➤ Przeno ś n ą lodówk ę postaw na sta ł ym pod ł o ż u. ➤ Pod łą cz przewód 12 V (rys . 2 1, strona 2) do gniazda zapalniczki lu b do gniazda sam ochodoweg o 12 V. lub ➤ Pod łą cz przewód 230 V (rys . 2 2, strona 2) do gniazda pr ą du przemien- nego w lod?[...]

  • Page 142

    PL Czyszczenie BordBar AS 25 142 7 Czyszczenie ! OSTRZE Ż ENIE! Przed ka ż dym czyszczeniem nale ż y od łą cz y ć urz ą dzenie od sieci. A UW AGA! Niebezpiecze ń stwo uszkodzenia!  Przeno ś nej lodówki nie wolno nigdy c zy ś ci ć pod bie żą c ą wod ą ani zamacza ć w wodzie.  Do czyszczenia nie nale ż y u ż ywa ć agresywnyc[...]

  • Page 143

    PL BordBar AS 25 Usuwanie usterek 143 9 Usuwanie usterek 10 Utylizacja ➤ Opakowanie nale ż y wyrzuci ć do odpowiedniego poje mnika na ś mieci do recyklingu. M Je ż eli produkt nie b ę dzie d ł u ż ej eksploatowany, koniecznie do- wiedz si ę wn a j b l i ż szym zak ł adzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie s ą aktualn ie [...]

  • Page 144

    PL Dane techniczne BordBar AS 25 144 1 1 Dane techniczne BordBar AS 25 Nr produktu: AS-025AC Zasilanie: 12 V g 220 – 240 V w , 50 Hz Pobór mocy: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, tryb ECO) Zakres temperatury ch ł odzenia: maks. 18 °C poni ż ej temperatury otoczenia Kategoria: Kredens Klasa energetyczna: A++ Zu ż ycie energii: 66 k[...]

  • Page 145

    CS BordBar AS 25 145 P ř ed uvedením do provozu si pe č liv ě p ř e č t ě te tento ná vod k obsluze a uschovejte jej. V p ř ípad ě dalšího prodeje p ř ístroje p ř edejte návod novému uživateli. Výrobce ne ru č í za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou . Obsah 1 Vysv ě tlení symbol ů . . [...]

  • Page 146

    CS Vysv ě tlení symbol ů BordBar AS 25 146 1 V ysv ě tlení symbol ů D NEBEZPE Č I! Bezpe č nostní pokyny: Následkem nedo držení pokyn ů jsou smrtelná nebo vážná zran ě ní. ! VÝSTRAHA! Bezpe č nostní pokyny: Následkem nedodr žení pokyn ů mohou být smrtelná nebo vážná zran ě ní. ! UPOZORN Ě NÍ! Bezpe č nostní poky[...]

  • Page 147

    CS BordBar AS 25 Bezpe č nostní pokyny 147 2B e z p e č nostní pokyny 2.1 Obecná bezpe č nost D NEBEZPE Č I!  Na č lunech a lodích: P ř i použití sí ť ového napájení je nezbytné, aby byl napájecí zdroj chrán ě n spína č em FI. ! VÝSTRAHA!  V p ř ípad ě , že je p ř ístroj viditeln ě poškozen, nesmíte jej použ[...]

  • Page 148

    CS Bezpe č nostní pokyny BordBar AS 25 148 A POZOR!  P ř ipojte p ř ístroj pouze následujícím zp ů sobem: –P ř ívodním kabelem stejnosm ě rnéh o napájení k palubní zá- suvce se stejnosm ě rným proudem ve vozidle (nap ř . autoza- palova č ). –P ř ívodním kabelem 230 V k síti st ř íd avého proudu 230 V.  Porovne[...]

  • Page 149

    CS BordBar AS 25 Použití v souladu s ú č elem 149  Pamatujte, že nesm ě jí být zakryty v ě trací otvory.  Do vnit ř ní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.  Nikdy nepono ř ujte p ř ístroj do vody.  Chra ň te p ř ístroje a kabely p ř ed horke m a vlhkem. 3 Použití v souladu s ú č elem Chladn[...]

  • Page 150

    CS Technický popis BordBar AS 25 150 5 T echnický popis Chladicí box je ur č en k mobilnímu použití. P ř ístroj je ur č en ke chlazení výrob- k ů na tepl otu max. o 18 °C nižší n ež je okolní te plota, nebo k udržová ní vý- robk ů v chladnu. Chladni č ka fu nguje na principu ter moelektrického chlazení, p ř i kterém ned[...]

  • Page 151

    CS BordBar AS 25 Obsluha 151 5.1 Popis p ř ístroje 6 Obsluha ! UPOZORN Ě NÍ! Skladujte potraviny pouze v originálním bale ní nebo ve vhodných nádobách. A POZOR!  Dbejte, aby byly v chladicím boxu skladovány pouze p ř edm ě ty nebo potraviny, které je dovoleno ch ladit za nastavené teploty.  Nechla ď te nápoje nebo pokrmy ve [...]

  • Page 152

    CS Obsluha BordBar AS 25 152 6.1 Tipy k úspo ř e energie  K používání vyberte dob ř e v ě trané místo ch rán ě né p ř ed slune č ním zá ř e- ním.  Pokud si p ř ejete nastavit vyšší efektivitu využití energie a omezený chla- dicí výkon chladicího boxu, využijte režimu ECO.  Teplé pokrmy nechejte p ř ed ulož[...]

  • Page 153

    CS BordBar AS 25 Č išt ě ní a pé č e 153 7 Č išt ě ní a pé č e ! VÝSTRAHA! P ř ed zahájením jakéhokoliv č išt ě ní nebo údržby odpojte výrobek od sít ě . A POZOR! Nebezpe č í poškození!  Nikdy neumývejte chladicí box pod tekoucí vo dou nebo ve vod- ní lázni.  Nepoužívejte k č išt ě ní č isticí písky[...]

  • Page 154

    CS Odstra ň ování poruch a závad BordBar AS 25 154 9O d s t r a ň ování poruch a závad 10 Likvidace ➤ Obalový materiál likvidujte v odpadu ur č eném k recyklaci. M Jakmile výrobek zcela vy ř adíte z provo zu, informujte se vp ř íslušných recykla č ních centrech nebo u specializovaného prodejce o p ř íslušných p ř edpise[...]

  • Page 155

    CS BordBar AS 25 Technické úda je 155 1 1 T echnické údaje BordBar AS 25 Výr . č . AS-025AC Napájení: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz P ř íkon: 47 W (12 V g ) Max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, režim ECO) Chladicí výkon: Max. o 18 °C níže než okolní te plota Kategorie: S pi žírna Energetická t ř ída ú č innosti A++ Sp o t ř eba en[...]

  • Page 156

    SK BordBar AS 25 156 Pred uvedením zariadenia do pr evádzky si prosím pozorne pre č ítajte tento návod a odlo žte si ho. V p rípade odovzdania zar iadenia ď alšiemu používate ľ ovi mu odovzdajte aj tento ná vod. Výrobc a neru č í za škody, ktoré vzniknú používaním, kto ré nie je v súlade s ur č eným použitím alebo boli [...]

  • Page 157

    SK BordBar AS 25 Vysvetlenie symbolov 157 1 V ysvetlenie symbolov D NEBZPE Č ENSTVO! Bezpe č nostný pokyn: Ner ešpektovanie vedie k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. ! VÝSTRAHA! Bezpe č nostný pokyn: Nere špektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. ! UPOZORNENIE! Bezpe č nostný pokyn: Ner ešpektovanie môže vie[...]

  • Page 158

    SK Bezpe č nostné pokyny BordBar AS 25 158 2B e z p e č nostné pokyny 2.1 Všeobecná bezpe č nost’ D NEBZPE Č ENSTVO!  Pri č lnoch: Pri siet’ovej prevádzke bezpodmiene č ne dbajte, aby bol váš prívod prúdu istený prúdovým chráni č om. ! VÝSTRAHA!  Ak zariadenie vykazuje o č ividné poškode nia, nesmiete ho uviest’ [...]

  • Page 159

    SK BordBar AS 25 Bezpe č nostné pokyny 159 A POZOR!  Zariadenie pripojte len nasledujúcim spôsobom: – Vo vozidle s pripojovacím káblom pre jedno smerný prúd na zásuvku jednosmernéh o prúdu (na pr. zapa ľ ova č cigar iet) – alebo s pripojovacím káblom pre 230 V na siet’ striedavé ho prúdu 230 V  Porovnajte údaj o napät[...]

  • Page 160

    SK Používanie v súlade s ur č ením BordBar AS 25 160  Nebezpe č enstvo prehriatia! Vždy dbajte, aby teplo, ktoré pri prevádzke vzni ká, bolo možné dostato č ne odvádz at’. Postarajt e sa, aby zaria denie stálo v d o- stato č nej vzdialen osti od stien alebo predmetov, a by mohol vzduch cirkulovat’.  Dbajte, aby nedošlo k [...]

  • Page 161

    SK BordBar AS 25 Obsah dodávky 161 4 Obsah dodávky 5 T echnický opis Chladiaci prístroj je vhodný na mobilné použitie. Môže chladi ť , príp. udržiava ť v chlade potraviny do max. 18 °C pod teplo tou okolia. Chladenie je n eopotrebovate ľ ný termoele ktrický chladi č s odvádzaním tepl a ventilátorom. Ke ď je chladiace zariadeni[...]

  • Page 162

    SK Obsluha BordBar AS 25 162 5.1 Opis zariadenia 6 Obsluha ! UPOZORNENIE! Potraviny sa smú usklad ň ova ť len v originálnom obale alebo vhod- ných nádobách. A POZOR!  Dbajte na to, aby sa v chladiacom boxe nachádzali len predm e- ty, príp. tovar, ktorý sa môže chladi ť na zvole nú teplotu.  Dbajte na to, aby sa náp oje alebo je[...]

  • Page 163

    SK BordBar AS 25 Obsluha 163 6.1 Tipy na úsporu energie  Zvo ľ te dobre odvetrané a pr ed slne č ným žiarením chránené miesto osa- denia.  Ak chcete dosiah nu ť zvýšenú energetickú efektivitu a obmedzen ý chla- diaci výkon zariadenia, použite re žim ECO.  Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v zar [...]

  • Page 164

    SK Č istenie a ošetrovanie Bo rdBar AS 25 164 7 Č istenie a ošetrovanie ! VÝSTRAHA! Pred každým č istením a ošetrovaním odpo jte zariadenie od siete. A POZOR! Nebezpe č enstvo poškod enia!  Nikdy ne č istite chladiace zariaden ie pod te č úcou vodou ale bo dokonca v preplachovacej vode.  Nepoužívajte na č istenie žiadne os[...]

  • Page 165

    SK BordBar AS 25 Odstráneni e poruchy 165 9 Odstránenie poruchy 10 Likvidácia ➤ Obalový materiá l pod ľ a možnosti odovzdajte d o príslušného odpadu na recykláciu. M Ke ď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recykla č nom stredisku alebo u vášho špecializovanéh o predajcu o príslušných pre[...]

  • Page 166

    [...]

  • Page 167

    SK BordBar AS 25 Technické úda je 167 1 1 T echnické údaje BordBar AS 25 Č . výrobku AS-02 5AC Pripájacie napätie: 12 V g 220 – 240 V~, 50 Hz Príkon: 47 W (12 V g ) max. 55 W (230 V~) 7,5 W (AC, ECO režim) Chladiaci výkon: max. 18 °C pod vonkajšiu teplotu Kategória: Komora T rieda energetickej ú č innosti: A++ Energetická spotreb[...]

  • Page 168

    AUSTRALIA Dometic Australia Pty. Ltd. 1 John Duncan Court Varsity Lakes Q LD 4227  +61 7 5507600 0  +61 7 55076001 Mail: sales@dome tic-waeco.com.au AUSTRIA Dometic Austria GmbH Neudorferstra sse 108 2353 Guntram sdorf  +43 2236 908070  +43 2236 90807060 Mail: info@waeco.at BENELUX Dometic Benelux B.V. Ecustraat 3 NL-4879 NP Etten-Leur [...]