Verona VECTIM365 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Verona VECTIM365, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Verona VECTIM365 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Verona VECTIM365. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Verona VECTIM365 should contain:
- informations concerning technical data of Verona VECTIM365
- name of the manufacturer and a year of construction of the Verona VECTIM365 item
- rules of operation, control and maintenance of the Verona VECTIM365 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Verona VECTIM365 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Verona VECTIM365, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Verona service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Verona VECTIM365.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Verona VECTIM365 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    VECTIM365 VECTIM304[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    ENGLISH Installation Manual 3 Table of Contents Page Special Warnings ..............................................................  Product Dimensions and Cutout Requirements .............  Important Preparation Suggestions .....................................  Cooktop Installation .......................................................[...]

  • Page 4

    ENGLISH Installation Manual 4 �   Figure �. LENGTH OFF CUT A LENGTH OFF CUT B 1-1/2” (3.8CM) MIN CLEARANCE SEE NOTE R FROM EDGE OF CUTOUT AND FRONT EDGE OF COUNTERT OP 2-1/2” (6.5 cm) SL OT FOR CABLE ROUTING 3-1/2[...]

  • Page 5

    ENGLISH Installation Manual 5 Important Preparation Suggestions 1. Chamfer all exposed edges of decorative laminate to prevent damage from chipping. 2. Radius corners of cutout and file to Insure smooth edges and prev ent corner cracking. Recommend 1/4“or 3/8“diameter drill In each corner. 3. Rough edges, inside corn ers which have not been rou[...]

  • Page 6

    ENGLISH Installation Manual 6 Cooktop Installation WARNING  Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install cooktop. Failure to do so can result in back or other injury.  Cut Hazard Beware of sharp edge s. Use the polystyrene e nds when carrying the prod uct. Failure to u se caution could result in minor inj ury or cu[...]

  • Page 7

    ENGLISH Installation Manual 7 Step 3 A foam tape is provided to seal the cooktop edges to the countertop. Apply tape approximately 1/16” (1.5 mm) from the glass edge to the underside of the cooktop glass. Use tape around the entire glass perimeter . Cut off excess where tape ends butt. Remove the two screws from burner box, then place the bafe[...]

  • Page 8

    ENGLISH Installation Manual 8 Figure 1. Figure 1. WARNING THE CONDUIT IS 3 FEET LONG The junction box, must be located where it will allow considerable slack in the con duit for serviceability. Important:  For solid surface material i nstallations such as Surel™ and Corian ® , consult with solid surface manufacturer. Apply heat refle[...]

  • Page 9

    ENGLISH Installation Manual 9 Electrical Connections DANGER Disconnect po wer before servicing the product. Failure to do so could result in death or electrical shock . General information WARNING  The models may be powered at 240V or 208V. This cooktop doe s not require a neut ral connection. If the cooktop is to be co mpletely enclosed in a[...]

  • Page 10

    ENGLISH Installation Manual 10 Recommended Minimum kW Rating on serial plate Circuit protection in am peres Wire size (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. Ask y our dealer to recommend a qualified technician or an authorized re[...]

  • Page 11

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 11 Tables des matieres Page Avertissement Spéciaux ................................................. 1 Dimensions du Produit et Découpe ............................... 1 Conseils importants de préparat ion ................................... 1� Installation de la Table de Cuisson ........................[...]

  • Page 12

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 12 � �   Figure 2. L ONGUEUR DE DÉCOUPE A L ONGUEUR DE DÉCOUPE B 1-1/2” (3.8CM) ESP ACE MINIMUM VOIR NOTE R DU BORD DE LA DÉCOUPE AU BORD ANTÉRIEUR DU PLAN DE TRA VAIL 2-1/2” (6.5 cm) SL OT POUR CABLES 3-1[...]

  • Page 13

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 13 Conseils importants de préparation 1. Biseautez tous les bords exposés du contre-plaqué décoratif pour empêcher qu’ils ne s’écaillent. 2. Arrondissez les quatre coins de la découpe et limez le pourtour pour que les bords soient lis- ses et que les coins ne se fissurent pas. Utili- sez une mèche de 1/[...]

  • Page 14

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 14 Installation de la Table de Cuisson AVERTISSEMENT  Risque du fait du poids excessif Soyez à deux personnes o u plus pour porter et installer la table de cuisson. Sinon, vous risquez de vous blesser au dos ou de subir d’autres bles- sures.  Risque de coupure Méfiez-vous des bords tra nchants et de[...]

  • Page 15

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 15 Étape 3 Un ruban adhésif est fourni pour assurer l’étanchéité entre les bords de la table de cuisson et les angles du plan de travail. Appliquez le ruban à environ 1/16”(1,5 mm) des angles en verre au dos du verre de la table de cuisson. Utilisez un ruban tout autour du périmètre du verre. Coupez le [...]

  • Page 16

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 16 Figure 1. Figure 1. AVERTISSEMENT LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS la boîte de jonction, doit être dans un endroit qui permette que le conduit pour l’entretien ait suffi- samment de jeu. Important:  Pour les installations de matériau solide comme le Surei™ et le Corian ® , consultez le fa[...]

  • Page 17

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 17 Connexions Electriques DANGER Débranchez l’électricité a vant de mettre en service le produit. Sinon, vous risquez de vous tuer ou de vous électrocuter . Informations générales AVERTISSEMENT  Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V . Cette table de cuisson n’exige pas de branchem[...]

  • Page 18

    FRANÇAIS Manuel d’Installation 18 Minimum recommandé Caractéristiques des kW sur plaques de série Protection de circuit en am- pères Taille de câble (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Assurez-vous que votre installation est correcte- ment i nstallée et branchée par un technicien qualifié. Demandez [...]

  • Page 19

    ESP AÑOL Manual de Instalación 19 Tabela de Contenido Pagina Advertencias Especiales ................................................ Dimensiones del Producto y de Encastre ..................... 2 Importantes Consejos de Preparación ..............................   Instalación de la Placa de Cocción .............................[...]

  • Page 20

    ESP AÑOL Manual de Instalación 20 � �   Figura 2. L ONGUITUD DEL CORTE A L ONGUITUD DEL CORTE B 1-1/2” (3.8CM) ESP ACIO MINIMO VER NOT A R DESDE EL BORDE DEL CORTE AL BORDE FRONT AL DE LA ENCIMINERA 2-1/2” (6.5 cm) SL OT P [...]

  • Page 21

    ESP AÑOL Manual de Instalación 21 Importantes Consejos de Preparación 1. Bisele todos los bordes expuestos de laminado de- corativo para evitar que se astille. 2. Redondee las esquinas recortadas y líjelas: los bordes deben quedar suaves para evitar que se resquebrajen las esquinas. Se recomienda uti- lizar un taladro con una broca de diámetro[...]

  • Page 22

    ESP AÑOL Manual de Instalación 22 Instalación de la Placa de Cocción ADVERTENCIA  Peso excesivo La placa de cocción debe ser transportada e insta- lada por dos o más personas. Si lo hiciera una sola persona, podría su frir daños y lesiones en la espal- da o en otra s partes.  Peligro de corte Tenga cuidado co n l os bordes afila[...]

  • Page 23

    ESP AÑOL Manual de Instalación 23 Paso 3 En el embalaje encontrará una cinta de espuma que sirve para sellar el perímetro de la placa de cocción. Aplique la cinta en la parte trasera de la placa de cocción, en todo el perímetro, aproximadamente a 1,5 mm del borde de cristal. Recorte los extremos sobrantes. Sacar los dos tornillos de la cáma[...]

  • Page 24

    ESP AÑOL Manual de Instalación 24 Figura 1. Figura 1. ADVERTENCIA EL CONDUCTO TIENE 100 CM DE LONGITUD Para garantizar un bu en mantenimiento del co n- ducto, este no debe estar t irante: la ubicación de la caja de empalme de be darle una cie rta holgura. Importante:  Para efectuar instalaciones en enci meras con su- perficie sólida[...]

  • Page 25

    ESP AÑOL Manual de Instalación 25 Conexiones Eléctricas PELIGRO Desconecte la electricidad antes de instalar el producto. Si no lo hace, podría correr peligro de muerte o de sufrir u na descarga eléctrica . Informaciones generales ADVERTENCIA  Los modelos se pue den accionar en 240V o 208V. Esta placa de cocción no requiere conexión de[...]

  • Page 26

    ESP AÑOL Manual de Instalación 26 Mínimos recomendados Potencia (kW) placa d e seri e Protección del circuito en ampe- re Calibre del cable (AWG) 0-4.8 20 12 4.9-6.9 30 10 7.0-9.9 40 8 10.0-11.9 50 8 12.0-14.9 60 6 Asegúrese de que un técnico cualificado instale y conecte a tierra correctamente su aparato. Con- sulte con su vendedor para que [...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    EuroChef USA, Inc. 41 Mercedes Way - Suite 25 Edgewood, NY 11717 Phone (866) 844-6566 09VR6630 ed 10-13[...]