V7 PM1U40-1E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of V7 PM1U40-1E, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of V7 PM1U40-1E one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of V7 PM1U40-1E. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of V7 PM1U40-1E should contain:
- informations concerning technical data of V7 PM1U40-1E
- name of the manufacturer and a year of construction of the V7 PM1U40-1E item
- rules of operation, control and maintenance of the V7 PM1U40-1E item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of V7 PM1U40-1E alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of V7 PM1U40-1E, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the V7 service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of V7 PM1U40-1E.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the V7 PM1U40-1E item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PM1U40 OM10245 ULN # PM1U40 = L7- OM1024 5-OEM-04281 0vA PN # A VERSION www.V7-world.com 40 lbs 18 kg[...]

  • Page 2

    P2  WARNING! SEVERE PERSO NAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEG INNING.  If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please cont act a qualified installer. Do not install or ass emble if the prod uct or har dware is d amaged or [...]

  • Page 3

    P3  AVVERT ENZA ! L’INSTALLA ZIONE O L’ ASSEMBLAGGIO NON CORRETTI DE LLA MONTATURA POSSONO CAUSARE DA NNI, LESIONI GRAVI E MORTE. LEGGERE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI INIZIARE.  Non install are o asse mblare se il prodot to o le part i sono da nneggiati o mancant i.  Per i prodotti montati a parete: questo prodotto è stato progetta[...]

  • Page 4

    P4 WEIGHT CAPACI TY NE PAS UTILISER DES PRODUITS QU I SONT PLUS GRA NDS DE LA CAPAC ITÉ DE CHARGE OU DES DIMENS IONS MAXIMALES – CELA POURRA IT PROVOQUER L ’INSTABILITÉ DE PRODUIT ET DES BLESSURES. AVANT TOUT AJUSTEMENT, IL FAUT DÉ MONTER LE TÉLÉVISEUR OU L’AUTRE PRODUIT ÉLÉCTRON IQUE. SI LE PRODUIT EST UN TÉLÉVISEUR, LA CAPAC ITÉ D[...]

  • Page 5

    P5 Boor NL Furar Forare Bohren Perce r Agujerear Drill PT DE IT EN ES FR Inbussleutel NL Chave Alle n Chiave e sagonale Inbusschlüss el Clé hexagonale Llave A llen Allen Wrench PT DE IT EN ES FR Waterpas NL Nível PT Wasserwaage DE Livellare IT Level EN Nivel ES Niveau FR Voorzichtig NL Cuidado Attenzione Vorsi cht Attention Precaución Caution P[...]

  • Page 6

    P6 P6 Contents Part# Qty Description 1 1 Projector Plate 2 1 Articulation Unit 3 1 Ceil ing Plate Wit h Cover 4 4 Leg Post Cover s 5 4 Projector Legs 6 1 Phillips Screw M5 x 6mm 7 1 Phillips Screw M5 x 12mm 8 1 Set Screw OM10245vC Pouch # Part # Qty Description 1 P-A 4 Leg post 3mm 2 P-B 4 Leg post 4mm 3 P-C 4 Leg post 5mm 4 P-D 4 Leg post 6mm 5 P-[...]

  • Page 7

    P7 P7 PFC NPT Pipe Available Sizes 12”, 18”, 24” PFC Coupler P-J 2 3 1 Niet inbeg repen NL Não incluí do PT Nic ht i m L iefer umf ang en thalte n DE Non incluso IT Not included EN No se incluye ES Non inclus FR[...]

  • Page 8

    P8 P8 Step 1 3 Kap verwijdere n voor pla atsing o p later tijdst ip NL Remover cobertura para i nstalação post erior Rimuovere il coperchi o, da inst allare in s eguito Entfernen Sie die Abdeckung für die spätere Mon tage Retirez le couvercle et cons ervez-le pour une inst allation ult érieure Retire la cobert ura para instal arla más tarde R[...]

  • Page 9

    P9 STUD Installati e op muur met houten dragers NL Instalação numa parede de v igas de madeira PT Installazi one su muro con montanti i n legno IT Montage an Holzba lken an der Wand DE Installati on murale sur poteau de cl oison en bo is FR Instalación e n pared con pane les de madera ES Wood Stud Wall Installati on EN Zoek de drager en ma rkeer[...]

  • Page 10

    P10 3 Installati e op muur met houten dragers NL Instalação numa parede de v igas de madeira PT Installazi one su muro con montanti i n legno IT Montage an Holzba lken an der Wand DE Installati on murale sur poteau de cl oison en bo is FR Instalación e n pared con pane les de madera ES Wood Stud Wall Installati on EN Gebruik de p lafondplaat om [...]

  • Page 11

    P11 STUD Pilot Hole S ize Pilot Drill Depth 7/32” inch 3” inch 5 mm 75 mm Installati e op muur met houten dragers NL Instalação numa parede de v igas de madeira PT Installazi one su muro con montanti i n legno IT Montage an Holzba lken an der Wand DE Installati on murale sur poteau de cl oison en bo is FR Instalación e n pared con pane les d[...]

  • Page 12

    P12 P12 Step 2 Step 3 x4 3 3 P-G P-F Monteer de wandplaat NL Placa de mo ntag em na par ede PT Montieren Sie die Wandp latte DE Montare la piastr a a muro IT Mount ceiling plate EN Coloque la placa de pared ES Montez la plaque mu rale FR Bevestig de bedekking NL Prender a cobertu ra Montare il c operchio Befestigen Si e die Abdeckung Fixez le ca ch[...]

  • Page 13

    P13 P13 Step 4 x1 Step 5 6 1 2 x1 1 2 Maak de adapter los van de montage NL Separar o adap tador da estrutu ra PT Trennen Sie den Adap ter von der Halterung DE Separare l'adattatore della montatura IT Separate adapter from mount EN Separe el adaptador del soporte ES Séparez l'adaptateur du suppo rt FR[...]

  • Page 14

    P14 P14 Step 6 Step 7 x1 P-J 3 2 8 Bevestig NL Prender Fissare Befestigen Attacher Fijar Attach PT DE IT EN ES FR[...]

  • Page 15

    P15 P15 Step 8 Step 9 x4 P-A – P-D 5 5 AB[...]

  • Page 16

    P16 P16 Step 10 5 1 1 A B[...]

  • Page 17

    P17 P17 Step 11 X4 x4 P-E P-H 4 Step 12 Bevestig de bedekkingen NL Prender as cobertu ras Montare i co perchi Befestigen Si e die Abdeckungen Fixez les caches Coloque las cubiertas Attach cover s PT DE IT EN ES FR[...]

  • Page 18

    P18 P18 Step 13 x1 1 2 6 Step 14 Bevestig NL Prender Fissare Befestigen Attacher Fijar Attach PT DE IT EN ES FR[...]

  • Page 19

    P19 P19 Step 15 3 2[...]

  • Page 20

    P20 FIVE YEAR LIMITED WARRANTY GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS V7 Limited Manufacturer’s Warranty co vers t his Produc t agains t de fect s in ma terials or workmanship from the date of purchase for a period of fiv e (5) years for parts and labor. Liab ility under this lim ited warranty shal l in no event ex ceed the cost of replacement or the [...]

  • Page 21

    P21 EINGESCHRÄNKTE FÜNFJAHRESGARANTIE Mit der eingeschränkten V7 Herstellergarantie w ird garantiert, dass die ses Produ kt frei von Material- oder Herstellung sfehlern ist. D er Garantiezeitraum umfasst fünf (5) Jahre ab Kaufdatum und bezieht sich a uf Ersatzteile u nd Reparaturarbeiten. D ie Haftung im Rahmen dieser eingeschrä nkten Garantie[...]

  • Page 22

    P22 BEPERKTE GARANTIE VOOR VIJF JAAR De beperkte fabrieksg arantie van V7 dekt materiaal- en co nstructiefouten in dit produ ct gedurende een per iode van gedurende (5) ja ar vanaf de aankoopd atum, en geldt voor onder delen en arbeidskosten. De aansprakelijkhe id volgens deze beperkte garantie zal in geen geval de kosten van vervanging of de oorsp[...]

  • Page 23

    P23 GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS A Garantia limitada do fabrica nte do V7 cobre este produto contra qu aisquer defeito s de materiais ou de mão-de- obra a parti r da dat a da compr a e por um praz o de cinco (5) anos e m rel ação a peças e mão-d e-obr a. A res ponsabilidad e sob est a garantia limitada nã o deve, em hipótese alguma, ex ce[...]

  • Page 24

    P24 Lista de Di stribuido res autorizados Lijst van erkende di stributeurs Elenco di d istributori autoriz zati Liste autorisie rter Vertreter Liste des d istribute urs autorisés Lista de di stribuidores autori zados List of Authori zed Di stributors DA PT IT DE FR ES EN www.V7-world.com US V7 / Ingram Micr o Headquarters 1600 E. St. Andrew Place [...]