Troy-Bilt TB180b manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Troy-Bilt TB180b, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Troy-Bilt TB180b one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Troy-Bilt TB180b. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Troy-Bilt TB180b should contain:
- informations concerning technical data of Troy-Bilt TB180b
- name of the manufacturer and a year of construction of the Troy-Bilt TB180b item
- rules of operation, control and maintenance of the Troy-Bilt TB180b item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Troy-Bilt TB180b alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Troy-Bilt TB180b, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Troy-Bilt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Troy-Bilt TB180b.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Troy-Bilt TB180b item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    FPO IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling or operating this applianc e. Improper use of this applianc e can cause sever e injury or death. Keep this manual for futur e referenc e. MODEL: TB 180B ELECTRIC BL O WER O WNER’ S MANU AL Double Insulated ( 0 1 / 1 0)[...]

  • Page 2

    2 DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RET AILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE. For assistance regarding the assembly , controls, operation or maintenance of the unit, please call the Customer Support Department. Additional information about the unit can be found on our website. For service, please call the Customer Support Dep[...]

  • Page 3

    ENGLISH CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ........................... 4 Before Operating Blower ...............................................................4 While Operating Blower .................................................................4 Maintenance and Storage of Blower ..............................................5 PRODUCT IDE[...]

  • Page 4

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION 4 w SAFETY W ARNINGS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERA TING THIS BLOWER. 1. Avoid Dangerous Environments: • This blower is intended for indoor or outdoor use. Do not operate blower in rain or in damp or wet locations. • Do not handle electric plug or blower with wet hands. • Do not operate blower if it is damag[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 MAINTENANCE AND ST ORAGE OF BLOWER 1. Maintain blower with care. • Do not use with damaged cord or plug. • If blower is not working properly, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired by a qualified service center. • Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. 2. Check damaged parts[...]

  • Page 6

    FPO PRODUCT IDENTIFICA TION A. Blow er Housing B. On/O Swit ch C. Blow er T ube D . Extension Cord Retainer E. Inlet Plug Speci fi cations TB 1 8 0 B Input Max. Blower V elocity Max. Blower Air Output Net W eight 120V , 7.5A 150 mph 180 cfm 5.5 lbs. (2.5 Kg) 6 A C D B E[...]

  • Page 7

    FPO ENGLISH BLOWER ASSEMBL Y Assembling Blower Follow the steps below to assemble the blower. W ARNING: T o Re- duce The Risk of Per- sonal Injury or Electric Shock – Disconnect from power source before as- sembling or changing at- tachments. Figure 1 - Sliding blo wer tube into place Figure 2- F asten with moun ting screws. 1. Slide the blower t[...]

  • Page 8

    BLOWER OPERA TION 8 w W ARNING: Read and un- derstand this owner’s man- ual before operating blower . Make certain you read and understand all Safety Warn- ings on pages 4 and 5 of this manual. Improper use of this blower can result in severe injury or death from fi re, elec- tric shock, or body contact with moving parts. Connecting Extension Co[...]

  • Page 9

    ENGLISH 9 Operating the Blower The on/off toggle switch has two settings; off and on. The rear switch position, marked “ I ”, is on. The forward switch position, marked “ O ”, is off. (See Figure 6) Blower Operation Figure 6 - On/O switch positions Figure 7- Holding blo wer for blower opera tion W ARNING: The blower can throw debris, cau[...]

  • Page 10

    BLOWER MAINTENANCE 10 w W ARNING: Disconnect blower from power supply before cleaning or servicing. Severe injury or death could occur from fi re, electrical shock, or rotating impeller . W ARNING: When clean- ing blower: • Do not submerse in any liquids • Do not use products that contain Ammonia, Chlo- rine, or abrasives • Do not use chlori[...]

  • Page 11

    FPO ENGLISH TROUBLESHOOTING 1 1 Item Description Part Number 1 Blower T ube 731-07442 W ARNING: Unplug blower from power source before servicing. Sever e injury or death could occur from fi re , el ectr i ca l s ho ck , or rotating impeller . OBSERVED F A UL T POSSIBLE CA USE REMED Y Mot or doe s no t r un wh e n you tu rn switch 1. Ex tension cord[...]

  • Page 12

    12 w W ARRANTY INFORMA TION The limited warranty set forth below is given by T roy-Bilt LLC (“TROY -BIL T”) with respect with new merchandise pur chased and used in the United States, its possessions and territories. TROY -BIL T warrants this pr oduct against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the da[...]

  • Page 13

    FPO MODEL: TB 180B SOPLADOR A ELÉC TRIC A MANU AL DEL PROPIET ARIO 13 ESP AÑOL IMPORT ANTE: Lea y entienda este manual an tes de ensamblar u operar esta podadora. El uso inc orrec to de esta podadora puede causar una lesión sev era o la muer te. Guar de este manual como ref erencia para el futuro . Con doble aislamiento ( 0 1 / 1 0)[...]

  • Page 14

    T ABLA DE CONTENIDOS IMPORT ANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD ............15 Antes de operar la sopladora........................................................... ..............15 Mientras opere la sopladora..................................................... ......................15 Maintenance and Storage of Blower .........................[...]

  • Page 15

    ENTIFICACIÓN DEL PRODUCT O A. Caja de la soplador a B. Interruptor de ENCENDIDO/AP AGADO C. T ubo de la sopladora D . Retenedor del cor dón de extensión E. Enchufe de alimentación TB 1 8 0 B Alimentación V elocidad máxima de la sopladora Salida de aire máxima de la sopladora P eso neto 120V , 7.5A 150 mph 180 cfm 5.5 lbs. (2.5 Kg) Especi fi[...]

  • Page 16

    16 MANTENIMIENT O Y ALMACENAMIENT O DE LA SOPLADORA 1. Mantenga la sopladora con cui- dado. • No la use con un cordón o en- chufe dañado • No use la sopladora si no fun- ciona correctamente, se ha caído, se ha dañado, se la dejó a la intemperie o se cayó al agua. Hágala reparar en un centro de servicio califi cado. • Mantenga las agar[...]

  • Page 17

    ENTIFICACIÓN DEL PRODUCT O A. Caja de la soplador a B. Interruptor de ENCENDIDO/AP AGADO C. T ubo de la sopladora D . Retenedor del cor dón de extensión E. Enchufe de alimentación TB 1 8 0 B Alimentación V elocidad máxima de la sopladora Salida de aire máxima de la sopladora P eso neto 120V , 7.5A 150 mph 180 cfm 5.5 lbs. (2.5 Kg) Especi fi[...]

  • Page 18

    OPERACIÓ N DE LA SOPLADORA 18 w ADVERTENCIA: Lea y entienda este manual del propietario antes de operar la sopladora. Asegúrese de leer y entender todas las Ad- vertencias de Seguridad de las páginas 15 y 16 de este manual. El uso incorrecto de esta sopladora puede acarrear graves lesiones o la muerte causadas por in- cendios, sacudida eléctric[...]

  • Page 19

    OPERACIÓ N DE LA SOPLADORA 19 ESP AÑOL Figura 3 - E nchufando el c ordón de extensión en el enchufe Figura 4 - Inser ción del lazo del cordón de extensión en la ranura para el c or dón Figura 5 - Hale el laz o del cordón de extensión apretándolo alrededor del enganche moldeado para el cor dón OPERACIÓN DE LA SOPLADORA El interruptor de[...]

  • Page 20

    MANTENIMIENT O DE LA SOPLADORA 20 ADVERTENCIA: Desco- necte la sopladora de la fuente de energía antes de limpiarla o darle servicio. Pueden ocurrir graves lesio- nes o la muerte debidas a in- cendios, sacudida eléctrica, o al impulsor giratorio. ADVERTENCIA: Cuando limpie la sopladora: • No la sumerja en ningún líquido • No use productos q[...]

  • Page 21

    FPO 21 ESP AÑOL Artículo Descripción Número 1 T ubo de la sopladora ADVERTENCIA: Desenchufe la sopladora de la fuente de alimentación antes de darle servi- cio. Graves lesiones o la muerte podrían ocurrir causadas por incendios, sacudidas eléctricas o debido al impulsor giratorio. F ALLA OBSERV ADA CA USA PROBABLE REMEDIO El motor no funcion[...]

  • Page 22

    22 w ,1)250$&,Ï162%5(/$*$5$17Ë$ T roy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. T roy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir[...]

  • Page 23

    FPO MODÈLE: TB 180B SOUFFLEUSE ÉLECTRIQUE GUIDE DU PROPRIÉT AIRE IMPORT ANT : V ous dev ez bien lire et comprendr e ce guide avan t de débuter l’ assemblage ou l’utilisation de cet outil . T oute utilisation non appropriée de l’ outil pourrait entraîner de gr aves blessur es, voire le déc ès. C onser vez ce guide à titre de r éfére[...]

  • Page 24

    table des matières IMPORT ANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ .... 25 Avant d’utiliser le souf fl euse ........................................................25 Pendant l’utilisation du souf fl ese .................................................25 Entretien et entreposage du souf fl ese .........................................26 IDENTIFIC[...]

  • Page 25

    IMPORT ANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ 25 2 FRANÇAIS MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ LISEZ T OUTES LES DIRECTIVES A V ANT D’UTILISER CETTE SOUF- FLEUSE. 1. Évitez les endroits dangereux: • Cette souffl euse est conçue pour être utilisée à l’intérieur comme à l’extérieur. N’utilisez cependant pas la souffl euse sous la pluie ou d[...]

  • Page 26

    IMPORT ANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ 26 ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DU SOUFFLEUR 1 . Entretenez soigneusement la souffl euse. • N’utilisez pas l’appareil si le cor- don ou la fi che d’alimentation est endommagée. • Si la souffleuse ne fonctionne pas correctement, si elle a été échappée, endommagée, laissée à l’extérieur ou ?[...]

  • Page 27

    IDENTIFICA TION DU PRODUIT A. Boîtier de la sou euse B. Interrupteur C. T ube du sou eur D . Dispositif de retenue de la ral- longe électrique E. Fiche intégr ée d’ alimentation Fiche technique TB 1 8 0 B Alimentation V élocité maximum du sou eur Débit maximum du souf-  eur P oids net 120V , 7.5A 150 mph 180 cfm 5.5 lbs. (2.5 K[...]

  • Page 28

    UTILISA TION DE LA SOUFFLEUSE 28 w ADVERTISSEMENT : V ous devez lire et compren- dre ce guide du propriétaire avant d’utiliser la souf fl euse. Assurez-vous d’avoir lu et compris tous les RENSEI- GNEMENTS DE SÉCURITÉ des pages 25 et 26 du guide. L’utilisation on appropriée de cette souf fl euse peut en- traîner de graves blessures, voi[...]

  • Page 29

    29 2 FRANÇAIS Figure 3 - Plugging e x tension cor d into inlet plug Figure 4 - Inserting extension cord loop thr ough cord slot Figure 5 - P ull ex tension cord loop tight around molded cord hit ch UTILISA TION DU SOUFFLEUSE L’interrupteur à bascule comporte deux positions : hors tension et sous tension. La position arrière de l’interrupteur[...]

  • Page 30

    ENTRETIEN DU SOUFFLEUSE 30 w ADVERTISSEMENT : Dé- branchez la souf fl euse de la source d’alimentation avant d’en faire le nettoyage ou l’entretien. De graves blessu- res, voire le décès, pourraient survenir en cas d’incendie, de choc électrique ou de contact avec le rotor . Utilisez un chiffon doux trempé dans un mélange d’eau et [...]

  • Page 31

    FPO DÉP ANNAGE 31 FRANÇAIS PROBLÈME OBSERVÉ CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne fonctionne pas lorsque vous utilisez l’ interrupteur . 1. L ’appar eil n ’ est pas solidement br an- ché dans la rallonge électrique. 1. V ériez le ra cc o r dement de l a rallonge au ni v eau de la pris e éle c trique et à l’ arriè r e de la souf [...]

  • Page 32

    S G P G D a m P G D u c M L • r • • l a q • e ê • d • • g à T • L q • o • P 1 B 8 32 RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par T roy-Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ses possessions et territoires. T roy-Bilt LLC garantit ce pr[...]