Troy-Bilt 49MRBESP966 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Troy-Bilt 49MRBESP966, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Troy-Bilt 49MRBESP966 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Troy-Bilt 49MRBESP966. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Troy-Bilt 49MRBESP966 should contain:
- informations concerning technical data of Troy-Bilt 49MRBESP966
- name of the manufacturer and a year of construction of the Troy-Bilt 49MRBESP966 item
- rules of operation, control and maintenance of the Troy-Bilt 49MRBESP966 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Troy-Bilt 49MRBESP966 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Troy-Bilt 49MRBESP966, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Troy-Bilt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Troy-Bilt 49MRBESP966.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Troy-Bilt 49MRBESP966 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Operator’s Manual Lithium-Ion Battery-Power ed Electric Starter 49MRBESP966 49MRBESY966 769-08567 / 00 10/12 T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Know Y [...]

  • Page 2

    Read the Operator’s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can r esult in serious injury to the operator and/or bystanders. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Save all warnings and instructions for future refer ence. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool[...]

  • Page 3

    RULES FOR SAFE OPERA TION 3 OTHER SAFETY PRECAUTIONS • Extension Cords: Make sur e the extension cord is in good condition, is heavy enough to carry the current that the unit will draw . If in doubt, use the next heavier gauge cord. An undersized extension cor d will cause a drop in line voltage r esulting in a loss of power and overheating. The [...]

  • Page 4

    4 OPERA TING INSTRUCTIONS CHARGING THE BA TTER Y 1. Plug the charger into an AC wall outlet / receptacle. 2. Insert the charger into the back of the unit (Fig. 1). 3. The red LED will illuminate (Fig. 1). 4. The red LED will turn off when the battery is fully charged. 5. Disconnect the unit from the charger . NOTE: The unit may be stored with the c[...]

  • Page 5

    5 NOTES[...]

  • Page 6

    The limited warranty set forth below is given by T roy-Bilt LLC (“T roy-Bilt”) with respect with new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. T roy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of one (1) year commencing on the date of original pur chase and wil[...]

  • Page 7

    T ABLE DES MA TIÈRES Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Familiarisez-vous avec votre appar eil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Instructions[...]

  • Page 8

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES Gardez les avertissements et les consignes pour une consultation ultérieure. Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité fait référence à votr e outil fonctionnant sur secteur (avec cordon électrique) ou batterie (sans cordon électrique). Sécurit?[...]

  • Page 9

    g) Utilisez l’outil, les accessoires et les douilles etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des tâches à accomplir . L’utilisation de l’outil pour une tâche autre que celle pour lequel il a été conçu peut être danger euse. Utilisation et entretien d’un outil électrique fonctionnant sur [...]

  • Page 10

    10 UTILISER LE DEMARREUR ELECTRIQUE REMARQUE : Inspectez l’appareil avant utilisation. N'UTILISEZ P AS l'appareil si l’une quelconque de ses pièces est endommagée d’une manière quelconque. Portez l’appar eil à un concessionnaire agrée pour le réparer ou le r emplacer . 1. Placez la broche du démarreur électrique dans le tr[...]

  • Page 11

    REMARQUES 11[...]

  • Page 12

    La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par T roy-Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées a ux États-Unis, ses possessions et territoires. T roy-Bilt LLC garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale et elle se[...]

  • Page 13

    Manual del Operador 769-08567 / 00 10/12 T oda la información, las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de impresión del manual. Nos r eservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Copyright© 2012 MTD SOUTHWEST INC. T odos [...]

  • Page 14

    b) Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, tales como tuberías, radiadores, cocinas y r efrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica cuando su cuerpo está conectado a tierra. c) No exponga herramientas de motor a condiciones lluviosas o húmedas. Si le entra agua a la herramienta de motor , esto aumentará [...]

  • Page 15

    g) Use la herramienta de motor , los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar . El uso de la herramienta de motor para operaciones distintas a aquéllas para las que fue diseñada podría causar una situación peligrosa. Uso y cuidado de la herramienta de[...]

  • Page 16

    16 CÓMO OPERAR EL ARRANQUE ELÉCTRICO NOT A: Inspeccione la unidad antes de utilizarla. NO use la unidad si alguna parte está dañada de cualquier forma. Llévela a un distribuidor de servicio autorizado para su reemplazo o r eparaciones. 1. Coloque la punta enchavetada del arranque eléctrico en el agujero en la parte posterior del motor , asegu[...]

  • Page 17

    17 NOT AS[...]

  • Page 18

    NOTES 18[...]

  • Page 19

    NOTES 19[...]

  • Page 20

    NOTES 20[...]

  • Page 21

    NOTES 21[...]

  • Page 22

    NOTES 22[...]

  • Page 23

    NOTES 23[...]

  • Page 24

    T roy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. T roy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de un (1) año, a part ir de la fecha de compra original y a su entera di[...]