TFA 60.2011 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TFA 60.2011, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TFA 60.2011 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TFA 60.2011. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TFA 60.2011 should contain:
- informations concerning technical data of TFA 60.2011
- name of the manufacturer and a year of construction of the TFA 60.2011 item
- rules of operation, control and maintenance of the TFA 60.2011 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TFA 60.2011 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TFA 60.2011, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TFA service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TFA 60.2011.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TFA 60.2011 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr . 60.2011 40  Reloj despertador digital con clima ambiente  Indicación incorrecta ➜ Empezar de nuevo Funcionamiento a pilas: ➜ Cambiar las pilas Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funcio[...]

  • Page 2

    3 2 Fig. 1 A1 Fig. 2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 C 2 C 1 A4 A2 A3 A6 A5 B 7 TFA_No_60.2011_Anl_ 13.01.2012 10:08 Uhr Seite 2[...]

  • Page 3

    5 4  Digitalwecker mit Raumklima   Digitalwecker mit Raumklima  Vielen Dank, dass Sie sich für diese Gerät aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kenne[...]

  • Page 4

    7 6  Digitalwecker mit Raumklima   Digitalwecker mit Raumklima  B 6: LIGHT/SNZ T aste B 7: LIGHT/SNZ T aste C: Gehäuse (Fig. 2) : C 1: Batteriefach C 2: Netzstecker-Ausgang 6. Inbetriebnahme • Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display . • Für eine dauerhafte Beleuchtung und zum besseren Ablesen des Displays nutzen Sie den Stecker . V[...]

  • Page 5

    9 8  Digitalwecker mit Raumklima   Digitalwecker mit Raumklima  • Beenden Sie den Alarm mit einer beliebigen T aste. • Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der LIGHT/SNZ T aste im Sockel oder auf der Rück- seite aus. • Das Alarmsymbol blinkt und der Alarmton wird für 8 Minuten unterbrochen. 7.5 MAX-MIN-Funktion • Drücken Sie di[...]

  • Page 6

    11 10  Digital alarm clock with room climate   Digitalwecker mit Raumklima Auflösung: 1°C Luftfeuchtigkeit: 20%...99% Gehäusemaße: 90 x 240 x 50 mm Gewicht: 361,6 g (mit Netzteil) TF A Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TF A Dostmann veröf[...]

  • Page 7

    13 12  Digital alarm clock with room climate   Digital alarm clock with room climate  • Do not use the unit if the housing or the mains adapter are damaged. • Keep the unit out of reach of persons (including children) who cannot fully appre- ciate the potential risks of handling electrical equipment. • Pull the plug out of the soc[...]

  • Page 8

    15 14  Digital alarm clock with room climate   Digital alarm clock with room climate  • Confirm the setting with MODE button. • The month digit is flashing. Press UP or DOWN buttons to adjust the month. • Confirm with MODE button. • The day digit is flashing. Press UP or DOWN buttons to adjust the day . • Confirm with MODE but[...]

  • Page 9

    17 16  Réveil digital avec climat ambiant   Digital alarm clock with room climate  11. W aste disposal This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused. Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household waste. As a consumer , you are legally required to ta[...]

  • Page 10

    19 18  Réveil digital avec climat ambiant   Réveil digital avec climat ambiant  • N'utilisez pas l'appareil si le boitier ou l'adaptateur secteur sont endommagés. • Conservez le produit hors la portée des personnes (enfants compris) inaptes à évaluer les risques possibles liés aux maniements d'appareils é[...]

  • Page 11

    21 20  Réveil digital avec climat ambiant   Réveil digital avec climat ambiant  • Appuyez sur la touche UP en mode horloge pendant 3 secondes et vous pouvez maintenant choisir entre le système de 12 heures ou de 24 heures. • Si vous choisissez le système de 12 heures, après midi apparait le signe PM sur l’écran. 7.2 Réglage[...]

  • Page 12

    23 22  Orologio sveglia digitale con clima ambientale   Réveil digital avec climat ambiant  Affichage incorrecte ➜ Faire un nouveau démarrage Opération unique par pile: ➜ Remplacez les piles Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous à votre vendeur . 11. T raitement des déchets Ce produit a[...]

  • Page 13

    25 24  Orologio sveglia digitale con clima ambientale   Orologio sveglia digitale con clima ambientale  • Non utilizzate il dispositivo qualora la cassa o l’alimentatore risultino danneggiati. • Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone (per esempio i bambini) che potrebbero non riconoscere adeguatamente il rischio [...]

  • Page 14

    27 26  Orologio sveglia digitale con clima ambientale   Orologio sveglia digitale con clima ambientale  • Premendo il tasto UP per 3 secondi nella modalità tempo è possibile impostare il sistema orario sulle 12 ore o sulle 24 ore. • Nel formato “12 ore” PM viene visualizzata sul display dopo mezzogiorno. 7.2 Impostazione della[...]

  • Page 15

    29 28  Digitaal alarmklok met binnenklimaat   Orologio sveglia digitale con clima ambientale  Indicazione non corretta ➜ Eseguire un reset Funzionamento a batterie: ➜ Sostituire le batterie Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolge- tevi al rivenditore presso il quale lo avete acqui[...]

  • Page 16

    31 30  Digitaal alarmklok met binnenklimaat   Digitaal alarmklok met binnenklimaat  • Gebruik het apparaat niet wanneer behuizing of netvoeding beschadigd zijn. • Bewaar het apparaat buiten de reikwijdte van personen (ook kinderen) die de moge- lijke gevaren bij de omgang met elektrische apparaten zouden kunnen onderschat- ten. • [...]

  • Page 17

    33 32  Digitaal alarmklok met binnenklimaat   Digitaal alarmklok met binnenklimaat  • Met de UP toets kunt u tussen het 12 of 24-urensysteem kiezen. • Bij het 12-uren-systeem verschijnt op de display PM na 12 uur . 7.2 Instellen van kalender • Druk op de MODE toets. • De maand-(M) en dagdisplay (D) verschijnt op in het display .[...]

  • Page 18

    35 34  Reloj despertador digital con clima ambiente   Digitaal alarmklok met binnenklimaat  11. V erwijderen Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht [...]

  • Page 19

    37 36  Reloj despertador digital con clima ambiente   Reloj despertador digital con clima ambiente  • El dispositivo y la fuente de alimentación no deben entrar en contacto con agua ni con humedad. Sólo apto para operar en ambientes secos. • No utilice el dispositivo si la cubierta o la fuente de alimentación están dañadas. •[...]

  • Page 20

    39 38  Reloj despertador digital con clima ambiente   Reloj despertador digital con clima ambiente  • Pulse la tecla UP en el modo T ime durante 3 segundos y puede elegir entre el sistema temporal de 12 o de 24 horas. • En el sistema de 12 horas aparece en la pantalla PM (después de mediodía). 7.2 Ajuste manual de la fecha • Pul[...]