TFA 30.5021.11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TFA 30.5021.11, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TFA 30.5021.11 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TFA 30.5021.11. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TFA 30.5021.11 should contain:
- informations concerning technical data of TFA 30.5021.11
- name of the manufacturer and a year of construction of the TFA 30.5021.11 item
- rules of operation, control and maintenance of the TFA 30.5021.11 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TFA 30.5021.11 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TFA 30.5021.11, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TFA service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TFA 30.5021.11.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TFA 30.5021.11 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Kat. Nr . 30.5021 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni ROHS TFA_No. 30.5021 Anleitung 17.06.2010 10:57 Uhr Seite 1[...]

  • Page 2

    3 2 D A B F C E TFA_No. 30.5021 Anleitung 17.06.2010 10:57 Uhr Seite 2[...]

  • Page 3

    STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer  STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer  4 Gehäuse D: Wandaufhängung E: Ständer (abnehmbar) F: Batteriefach Inbetriebnahme • Entfernen Sie den Ständer , indem Sie ihn vorsichtig nach unten ziehen. • Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel mit Hilfe einer Münze entgegen dem Uhrzeigersinn[...]

  • Page 4

    STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer  STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer  7 6 Aufstellen und Befestigen • Sie können das Gerät mit dem montierbaren Ständer hinstellen oder an der Wandaufhängung mit einem Nagel an der W and befestigen. Batteriewechsel • Wenn das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batterie CR2032. • [...]

  • Page 5

    STYLE – Digital Thermo-Hygrometer  STYLE – Digitales Thermo-Hygrometer  9 8 Functions • Modern design • For checking indoor temperature and humidity to provide a healthy room climate • With comfort level, maximum and minimum values and time Introduction The electronic STYLE Thermo-Hygrometer is an ideal measuring instrument for chec[...]

  • Page 6

    STYLE – Digital Thermo-Hygrometer  STYLE – Digital Thermo-Hygrometer  11 10 T emperature display • Press SET button to change between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as tem- perature unit in normal mode. • With Fahrenheit as temperature unit, the clock automatically switches to the 12 HR system (PM appears on the display after noon)[...]

  • Page 7

    STYLE – Digital Thermo-Hygrometer  STYLE – Digital Thermo-Hygrometer  13 12 Intended usage, exclusion of warranty , safety informatio • The product is not a toy . Keep it out of reach of children. • The product is not to be used for medical purpose or for public informa- tion, but is determined for home use only . • The specificatio[...]

  • Page 8

    STYLE – Thermo-Hygromètre digital  STYLE – Thermo-Hygromètre digital  15 14 Boîtier D: Suspension murale E: Support (éliminable) F: Logement batterie Mise en service • Enlever le support, en le tirant avec précaution vers le bas. • Ouvrez le compartiment à batterie en tournant le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d?[...]

  • Page 9

    STYLE – Thermo-Hygromètre digital  STYLE – Thermo-Hygromètre digital  17 16 Mise en place et fixation • À l'aide du pied démontable situé au dos, l’appareil peut être mise en place sur un meuble ou être accroché au mur à l'aide de l'œillet de suspen- sion. Remplacement de batterie • Si le symbole de batterie[...]

  • Page 10

    STYLE – T ermo-igrometro digitale  STYLE – Thermo-Hygromètre digital  19 18 Funzioni • Design moderno • Controllo della temperatura e dell’umidità interna per un clima sano • Con livello di comfort, valori massimi e minimi e orologio Introduzione Il termo-igrometro elettronico STYLE è uno strumento di misura ideale per il contr[...]

  • Page 11

    STYLE – T ermo-igrometro digitale  STYLE – T ermo-igrometro digitale  21 20 Visualizzazione della temperatura • T ramite il tasto SET, l'indicazione della temperatura può essere regolata su °C o °F nella modalità normale. • Con l'impostazione a gradi Fahrenheit, l'orologio passa al sistema a 12-ore (PM appare sul di[...]

  • Page 12

    STYLE – T ermo-igrometro digitale  STYLE – T ermo-igrometro digitale  23 22 Uso secondo le norme, esclusione di responsabilità, avviso di sicur ezza • L'apparecchio non è un gioco. T enere lontano dalla portata dei bambini. • Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né per informazioni al pubblico: è destinato esclusiv[...]

  • Page 13

    STYLE – Digitale thermo-hygrometer  STYLE – Digitale thermo-hygrometer  25 24 Behuizing D: Wandophanging E: Standaard (wegneembaar) F: Batterijvak Inbedrijfstelling • V erwijder de standaard, door hem voorzichtig omlaag te trekken. • Open het batterijvak door het deksel met behulp van een muntstuk tegen de wijzers van de klok te draai[...]

  • Page 14

    STYLE – Digitale thermo-hygrometer  STYLE – Digitale thermo-hygrometer  27 26 Opstellen en bevestigen • U kunt het apparaat ofwel met de afneembare standaard achteraan opstellen ofwel met de wandophanging aan de muur bevestigen Batterijwissel • V ervang de batterij CR2032 knoopcell als het batterijsymbool op het dis- play verschijnt. [...]

  • Page 15

    STYLE – T ermómetro-higrómetro digital  STYLE – Digitale thermo-hygrometer  29 28 Funciones • Diseño moderno • Para controlar la temperatura y la humedad interior con el fin de tener un clima ambiental saludable • Con el nivel de confort, valores máximos y mínimos y hora Introducción El termo-higrómetro electrónico STYLE es [...]

  • Page 16

    STYLE – T ermómetro-higrómetro digital  STYLE – T ermómetro-higrómetro digital  31 30 Indicación de temperatura • Con la tecla SET puede seleccionar , en modo normal, entre la indicación de temperatura en °C (Centígrados) o °F (Fahrenheit). • En Fahrenheit, el reloj cambia al sistema de 12 horas (PM aparece en la pantalla hac[...]

  • Page 17

    STYLE – T ermómetro-higrómetro digital  STYLE – T ermómetro-higrómetro digital  33 32 Uso adecuado, exoneración de responsabilidad, notas de seguridad • Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños. • Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está destin[...]

  • Page 18

    35 34 D A B F C E TFA_No. 30.5021 Anleitung 17.06.2010 10:57 Uhr Seite 18[...]