TFA 14.1502 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TFA 14.1502, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TFA 14.1502 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TFA 14.1502. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TFA 14.1502 should contain:
- informations concerning technical data of TFA 14.1502
- name of the manufacturer and a year of construction of the TFA 14.1502 item
- rules of operation, control and maintenance of the TFA 14.1502 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TFA 14.1502 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TFA 14.1502, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TFA service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TFA 14.1502.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TFA 14.1502 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Kat. Nr . 14.1502 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Istruzioni TFA_No. 14.1502_Umsch_Web 29.03.2011 14:20 Uhr Seite 1[...]

  • Page 2

    U2 U2 Fig. 1 A 7 A 2 A 4 A 5 A 1 A 6 A 3 Fig. 2 B 7 D 1 C 1 B 8 C 2 B 1 B 3 B 5 D 3 D 2 C 2 B 6 B 2 B 4 C 3 TFA_No. 14.1502_Umsch_Web 29.03.2011 14:20 Uhr Seite 2[...]

  • Page 3

    Digitales Bratenthermometer  3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses digitale Bratenthermo- meter aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtig[...]

  • Page 4

    5 4 Digitales Bratenthermometer  4. Zu Ihrer Sicherheit • Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. V erwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird. • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder V erändern des Gerätes ist nicht gestattet. • Dieses Gerät ist nic[...]

  • Page 5

    7 6 Digitales Bratenthermometer  6. Inbetriebnahme • Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display . Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und legen Sie die Batterie 1,5 V AAA ein. Achten Sie auf die richtige Pola- rität beim Einlegen der Batterie. Schließen Sie den Deckel wieder . • Ein Piepton ertönt und alle Segmente[...]

  • Page 6

    9 8 Digitales Bratenthermometer  Digitales Bratenthermometer  8. Pflege und W artung • Reinigen Sie das Gerät und den Fühler mit einem weichen, leicht feuchten T uch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! V or Feuchtigkeit schützen. • Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät lä[...]

  • Page 7

    11 10 Digitales Bratenthermometer  Digital meat thermometer  Thank you for choosing this digital meat thermometer from TF A. 1. Before you use the instrument • Please be sure to read the operating instructions before using it for the first time. This information will help you to familiarise yourself with your new instrument, learn all of it[...]

  • Page 8

    13 12 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  5. Elements A: Display (Fig. 1) : A 1: Chosen type of meat Example: Ground turkey A 2: Pre-Alarm (another 10 °C/°F until target temperature is reached) A 3: T arget temperature A 4: T arget temperature is over 10 °C/°F A 5: Actual core temperature A 6: Bar chart for doneness A 7: I[...]

  • Page 9

    15 14 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  • Use the magnets to fasten the thermometer in position near the oven (cable length 1 m) or use it as a table-top device and fold up the display . 7.2 Measuring procedure • Slide the ALERT ON/OFF switch to the position ON. • The sensor remains in the meat throughout the cooking p[...]

  • Page 10

    17 16 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  8. Care and maintenance • Clean the instrument and the probe with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. Protect from mois- ture. • T urn off the instrument after use. Remove the battery if you do not use the instrument for a longer period of time. • Keep the [...]

  • Page 11

    19 18 Digital meat thermometer  Thermo-sonde de cuisson digitale  Nous vous remercions d’avoir choisi la thermo-sonde de cuis- son digitale de chez TF A. 1. A vent d’utiliser l’appareil • V euillez lire en premier lieu la notice d’utilisation. V ous apprendrez à vous servir de votre nouvel appareil en toute confiance, avec la descr[...]

  • Page 12

    21 20 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  5. Éléments A: Display (Fig. 1) : A 1: Sorte de viande sélectionnée Exemple: GROUND TURKY=Viande de dindon hachée A 2: Alarme de prévention (10 °C/°F jusqu’à la température cible) A 3: T empérature cible A 4: T empérature cible est dépassée par 10 °C/°[...]

  • Page 13

    23 22 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  • Fixer le thermomètre à proximité du four (longueur du câble 1 m) avec les aimants ou le placer et relever l’affichage. 7.2 Procédé de mesure • Pousser le commutateur ALERT ON/OFF à la position ON. • La sonde de mesure reste dans la viande pendant toute [...]

  • Page 14

    25 24 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  8. Entretien et maintenance • Pour le nettoyage de l’appareil et du senseur utilisez un chif- fon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d’agents abrasifs! Protéger contre l’humidité. • Eteignez toujours l’appareil après chaque utilisation. Enlev[...]

  • Page 15

    27 26 Thermo-sonde de cuisson digitale  T ermometr o digitale per arrosto  La ringraziamo per aver scelto questo termometro digitale per arrosto della TF A. 1. Prima di impiegare l’appar ecchio • Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Avrà modo di familiarizzare con questo nuovo dispositivo, conoscerà tutte le funzioni e i comp[...]

  • Page 16

    29 28 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  5. Componenti A: Display (Fig. 1) : A 1: T ipi di carne selezionata Esempio: GROUND TURKY = Carne tritata di tacchino A 2: Allarme suonerà (10 °C/°F per raggiungere la temperatura desiderata) A 3: T emperatura desiderata A 4: T emperatura desiderata superato di 10 [...]

  • Page 17

    31 30 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  • Con il magnete, fissare il termometro vicino al forno (lun- ghezza del cavo 1 m) o postare e ribaltare il display verso l’alto. 7.2 Misurazione • Spingere l’interruttore ALERT/ON/OFF sulla posizione ON. • Il sensore resterà nel forno durante tutto il proc[...]

  • Page 18

    33 32 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  8. Cura e manutenzione • Quando si pulisce l’apparecchio e la sonda, usare solo un panno soffice inumidito con acqua. Non usare solventi o abrasivi. Proteggere dall’umidità. • Spegnere l’apparecchio dopo l’uso. Rimuovere la batteria, se non lo si utilizza[...]

  • Page 19

    35 34 T ermometr o digitale per arrosto  Digitale braadthermometer  Harelijk dank dat u deze digtale braadthermometer van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. Zo raakt u ver- trouwd met uw nieuwe apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke[...]

  • Page 20

    37 36 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  5. Afzonderlijke delen A: Display (Fig. 1) : A 1: Gekozen vleessoorten V oorbeeld: GROUND TURKY = Kalkoengehakt A 2: Eerste Alarmtoon (nog 10 °C/°F tot de doeltemperatuur) A 3: Doeltemperatuur A 4: Doelemperatuur met 10 °C/°F overschreden A 5: Momentane kerntemperatuur A 6: Balkd[...]

  • Page 21

    39 38 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  • De thermometer in de buurt van de bakoven (kabellengte 1 m) met de magneet bevestigen of opstellen en het dis- play omhoog klappen. 7.2 Meetproces • Schuif de ALERT/ON/OFF schakelaar tot op de instelling ON. • De meetvoeler blijft tijdens het braden de hele tijd in het te bra[...]

  • Page 22

    41 40 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  8. Schoonmaken en onderhoud • Maak het apparaat en de voeler met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! Beschermen tegen vochtigheid. • Schakel de apparaat na gebruik altijd uit. V erwijder de bat- terij, als u de apparaat langere tij[...]

  • Page 23

    43 42 Digitale braadthermometer  T ermómetr o digital para carne  Muchas gracias por haber adquirido este termómetro digital para carne de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Por favor , lea detenidamente las instrucciones de manejo. Familiarícese con su nuevo dispositivo, conozca todas las funciones y componentes, obtenga inform[...]

  • Page 24

    45 44 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  5. Componentes A: Pantalla (Fig. 1) : A 1: Seleccionado tipos de carne EJEMPLO: GROUND TURKY = Carne de picada de pavo A 2: Pre-alarma (hasta 10 °C/°F para alcanzar la temperatura deseada) A 3: T emperatura deseada A 4: T emperatura deseada superado en 10 °C/°F A 5:[...]

  • Page 25

    47 46 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  • Fijar el termómetro cerca del horno (longitud del cable 1 m) mediante el imán o colóquelo y plegar la pantalla. 7.2 Medición • Desplace el conmutador ALERT/ON/OFF a la posición ON. • El sensor permanece en la carne durante todo el proceso de asado/cocción.[...]

  • Page 26

    49 48 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  8. Cuidado y mantenimiento • Lave el sensor y el dispositivo con un trapo húmedo. ¡No utilizar ningún medio abrasivo o disolvente! Proteger de la humedad. • Apague el dispositivo después de uso. Extraiga la pila si no va a utilizarlo por un largo período de tie[...]

  • Page 27

    50 T ermómetr o digital para carne  10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor , está obligado legalmente a deposítelas en el comercio especi[...]