Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
TFA 14.1502 manuale d’uso - BKManuals

TFA 14.1502 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso TFA 14.1502. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica TFA 14.1502 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso TFA 14.1502 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso TFA 14.1502 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo TFA 14.1502
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione TFA 14.1502
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature TFA 14.1502
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio TFA 14.1502 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti TFA 14.1502 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio TFA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche TFA 14.1502, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo TFA 14.1502, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso TFA 14.1502. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Kat. Nr . 14.1502 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Istruzioni TFA_No. 14.1502_Umsch_Web 29.03.2011 14:20 Uhr Seite 1[...]

  • Pagina 2

    U2 U2 Fig. 1 A 7 A 2 A 4 A 5 A 1 A 6 A 3 Fig. 2 B 7 D 1 C 1 B 8 C 2 B 1 B 3 B 5 D 3 D 2 C 2 B 6 B 2 B 4 C 3 TFA_No. 14.1502_Umsch_Web 29.03.2011 14:20 Uhr Seite 2[...]

  • Pagina 3

    Digitales Bratenthermometer  3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses digitale Bratenthermo- meter aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtig[...]

  • Pagina 4

    5 4 Digitales Bratenthermometer  4. Zu Ihrer Sicherheit • Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. V erwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird. • Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder V erändern des Gerätes ist nicht gestattet. • Dieses Gerät ist nic[...]

  • Pagina 5

    7 6 Digitales Bratenthermometer  6. Inbetriebnahme • Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display . Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und legen Sie die Batterie 1,5 V AAA ein. Achten Sie auf die richtige Pola- rität beim Einlegen der Batterie. Schließen Sie den Deckel wieder . • Ein Piepton ertönt und alle Segmente[...]

  • Pagina 6

    9 8 Digitales Bratenthermometer  Digitales Bratenthermometer  8. Pflege und W artung • Reinigen Sie das Gerät und den Fühler mit einem weichen, leicht feuchten T uch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! V or Feuchtigkeit schützen. • Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät lä[...]

  • Pagina 7

    11 10 Digitales Bratenthermometer  Digital meat thermometer  Thank you for choosing this digital meat thermometer from TF A. 1. Before you use the instrument • Please be sure to read the operating instructions before using it for the first time. This information will help you to familiarise yourself with your new instrument, learn all of it[...]

  • Pagina 8

    13 12 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  5. Elements A: Display (Fig. 1) : A 1: Chosen type of meat Example: Ground turkey A 2: Pre-Alarm (another 10 °C/°F until target temperature is reached) A 3: T arget temperature A 4: T arget temperature is over 10 °C/°F A 5: Actual core temperature A 6: Bar chart for doneness A 7: I[...]

  • Pagina 9

    15 14 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  • Use the magnets to fasten the thermometer in position near the oven (cable length 1 m) or use it as a table-top device and fold up the display . 7.2 Measuring procedure • Slide the ALERT ON/OFF switch to the position ON. • The sensor remains in the meat throughout the cooking p[...]

  • Pagina 10

    17 16 Digital meat thermometer  Digital meat thermometer  8. Care and maintenance • Clean the instrument and the probe with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. Protect from mois- ture. • T urn off the instrument after use. Remove the battery if you do not use the instrument for a longer period of time. • Keep the [...]

  • Pagina 11

    19 18 Digital meat thermometer  Thermo-sonde de cuisson digitale  Nous vous remercions d’avoir choisi la thermo-sonde de cuis- son digitale de chez TF A. 1. A vent d’utiliser l’appareil • V euillez lire en premier lieu la notice d’utilisation. V ous apprendrez à vous servir de votre nouvel appareil en toute confiance, avec la descr[...]

  • Pagina 12

    21 20 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  5. Éléments A: Display (Fig. 1) : A 1: Sorte de viande sélectionnée Exemple: GROUND TURKY=Viande de dindon hachée A 2: Alarme de prévention (10 °C/°F jusqu’à la température cible) A 3: T empérature cible A 4: T empérature cible est dépassée par 10 °C/°[...]

  • Pagina 13

    23 22 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  • Fixer le thermomètre à proximité du four (longueur du câble 1 m) avec les aimants ou le placer et relever l’affichage. 7.2 Procédé de mesure • Pousser le commutateur ALERT ON/OFF à la position ON. • La sonde de mesure reste dans la viande pendant toute [...]

  • Pagina 14

    25 24 Thermo-sonde de cuisson digitale  Thermo-sonde de cuisson digitale  8. Entretien et maintenance • Pour le nettoyage de l’appareil et du senseur utilisez un chif- fon doux humide. N’utilisez pas de dissolvants ou d’agents abrasifs! Protéger contre l’humidité. • Eteignez toujours l’appareil après chaque utilisation. Enlev[...]

  • Pagina 15

    27 26 Thermo-sonde de cuisson digitale  T ermometr o digitale per arrosto  La ringraziamo per aver scelto questo termometro digitale per arrosto della TF A. 1. Prima di impiegare l’appar ecchio • Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Avrà modo di familiarizzare con questo nuovo dispositivo, conoscerà tutte le funzioni e i comp[...]

  • Pagina 16

    29 28 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  5. Componenti A: Display (Fig. 1) : A 1: T ipi di carne selezionata Esempio: GROUND TURKY = Carne tritata di tacchino A 2: Allarme suonerà (10 °C/°F per raggiungere la temperatura desiderata) A 3: T emperatura desiderata A 4: T emperatura desiderata superato di 10 [...]

  • Pagina 17

    31 30 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  • Con il magnete, fissare il termometro vicino al forno (lun- ghezza del cavo 1 m) o postare e ribaltare il display verso l’alto. 7.2 Misurazione • Spingere l’interruttore ALERT/ON/OFF sulla posizione ON. • Il sensore resterà nel forno durante tutto il proc[...]

  • Pagina 18

    33 32 T ermometr o digitale per arrosto  T ermometr o digitale per arrosto  8. Cura e manutenzione • Quando si pulisce l’apparecchio e la sonda, usare solo un panno soffice inumidito con acqua. Non usare solventi o abrasivi. Proteggere dall’umidità. • Spegnere l’apparecchio dopo l’uso. Rimuovere la batteria, se non lo si utilizza[...]

  • Pagina 19

    35 34 T ermometr o digitale per arrosto  Digitale braadthermometer  Harelijk dank dat u deze digtale braadthermometer van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. Zo raakt u ver- trouwd met uw nieuwe apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen, komt u belangrijke[...]

  • Pagina 20

    37 36 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  5. Afzonderlijke delen A: Display (Fig. 1) : A 1: Gekozen vleessoorten V oorbeeld: GROUND TURKY = Kalkoengehakt A 2: Eerste Alarmtoon (nog 10 °C/°F tot de doeltemperatuur) A 3: Doeltemperatuur A 4: Doelemperatuur met 10 °C/°F overschreden A 5: Momentane kerntemperatuur A 6: Balkd[...]

  • Pagina 21

    39 38 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  • De thermometer in de buurt van de bakoven (kabellengte 1 m) met de magneet bevestigen of opstellen en het dis- play omhoog klappen. 7.2 Meetproces • Schuif de ALERT/ON/OFF schakelaar tot op de instelling ON. • De meetvoeler blijft tijdens het braden de hele tijd in het te bra[...]

  • Pagina 22

    41 40 Digitale braadthermometer  Digitale braadthermometer  8. Schoonmaken en onderhoud • Maak het apparaat en de voeler met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! Beschermen tegen vochtigheid. • Schakel de apparaat na gebruik altijd uit. V erwijder de bat- terij, als u de apparaat langere tij[...]

  • Pagina 23

    43 42 Digitale braadthermometer  T ermómetr o digital para carne  Muchas gracias por haber adquirido este termómetro digital para carne de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Por favor , lea detenidamente las instrucciones de manejo. Familiarícese con su nuevo dispositivo, conozca todas las funciones y componentes, obtenga inform[...]

  • Pagina 24

    45 44 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  5. Componentes A: Pantalla (Fig. 1) : A 1: Seleccionado tipos de carne EJEMPLO: GROUND TURKY = Carne de picada de pavo A 2: Pre-alarma (hasta 10 °C/°F para alcanzar la temperatura deseada) A 3: T emperatura deseada A 4: T emperatura deseada superado en 10 °C/°F A 5:[...]

  • Pagina 25

    47 46 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  • Fijar el termómetro cerca del horno (longitud del cable 1 m) mediante el imán o colóquelo y plegar la pantalla. 7.2 Medición • Desplace el conmutador ALERT/ON/OFF a la posición ON. • El sensor permanece en la carne durante todo el proceso de asado/cocción.[...]

  • Pagina 26

    49 48 T ermómetr o digital para carne  T ermómetr o digital para carne  8. Cuidado y mantenimiento • Lave el sensor y el dispositivo con un trapo húmedo. ¡No utilizar ningún medio abrasivo o disolvente! Proteger de la humedad. • Apague el dispositivo después de uso. Extraiga la pila si no va a utilizarlo por un largo período de tie[...]

  • Pagina 27

    50 T ermómetr o digital para carne  10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor , está obligado legalmente a deposítelas en el comercio especi[...]