Switel BCF990 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Switel BCF990, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Switel BCF990 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Switel BCF990. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Switel BCF990 should contain:
- informations concerning technical data of Switel BCF990
- name of the manufacturer and a year of construction of the Switel BCF990 item
- rules of operation, control and maintenance of the Switel BCF990 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Switel BCF990 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Switel BCF990, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Switel service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Switel BCF990.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Switel BCF990 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    User's Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Usuario Bedienungsanleitung Manuale d'uso ENGLISH ESPA Ñ OL DEUTSCH ITALIANO FRAN Ç AIS 3 . 5 ' ' P a n - T i l t W i r e l e s s V i d e o B a b y M o n i t o r P T Z[...]

  • Page 2

    Pr od uc t La yo ut / D es cr ip ti on d u pr od ui t / Es qu em a de l pr od uc to / Pr od uk tü be rs ic ht / S tr ut tu ra d el p ro do tt o F i g u r es a n d Q ui c k Gu i d e / Fi g ur e s e t Gu i de d ' u ti l is a t io n r a pi d e / F ig u ra s y g u ía r á pi d a / A bb i ld u n ge n u nd S c h ne l l an l ei t u ng / F ig u re e[...]

  • Page 3

    Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione 1 Fi g. 3 ii Camer a Setup / Inst allation de la camér a / Configuración de la c ámara / Kamer aeinrichtung / Inst allazione della telec amera 1 . 1 Power Supply - Using AC Power Alimentation - Avec alimentation secteur Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA S[...]

  • Page 4

    Fi g. 4 3 iii 2 Monitor Setup / Ins talla tion du moniteur / Configur ación del monitor / Monitor einrichtung / Inst allazione del monitor Power Supply / Alimentation / Fuente de alimentación / Stromversorgung / Alimentazione 2 . 1 Loading the Battery / Installation de la batterie / Insertar las pilas / Akku einlegen / Inserimento delle batterie [...]

  • Page 5

    Pan T ilt iv 2 . 4 VOX (V oice-Operated T ransmission) Function Fonction TCV (T ransmission de Commande V ocale) Función VOX (transmisión de activación por voz) VOX-Funktion (geräuschaktivierte Übertragung) Funzione VOX (trasmissione attivata a voce) 2 . 3 Zoom in Function / Fonction de zoom / Función de zoom de ampliación / V ergrößern-Fu[...]

  • Page 6

    v 2 . 5 V olume Setting / Réglage du volume / Configuración del volumen / Lautstärkeeinstellung / Impostazione del volume 2 . 6 T alkback Function / Fonction de réponse / Función de intercomunicador / Gegensprechfunktion / Funzione interfono Fi g. 10 Fi g. 9[...]

  • Page 7

    vi 3 Menu Options / Options du menu / Opciones del menú / Menüoptionen / Opzioni del menu 3 . 2 Feed T imer Setting / Paramètre du minuteur d'alimentation / Configuración del temporizador de fuentes / Fütterungstimer-Einstellung / Impostazione timer alimentazione Fi g. 13 3 . 1 Camera Selection / Sélection de la caméra / Selección de l[...]

  • Page 8

    vii T emperature Setting / Réglage de la température / Configuración de la temperatura / T emperatureinstellung / Impostazione temperatura 3 . 3 3 . 5 Brightness Setting / Réglage de la luminosité / Configuración del brillo / Helligkeitseinstellung / Impostazione della luminosità Fi g. 16 Fi g. 14 3 . 4 Camera Setting / Paramètre caméra / [...]

  • Page 9

    viii Fi g. 17 VOX Sensitivity / Sensibilité VOX / Sensibilidad de VOX / VOX-Empfindlichkeit / Sensibilità VOX 3 . 6 Fi g. 18 4 Sta tus Inf ormation / / / / Inf ormations de sta tut Inf ormación de estado Sta tusinf ormationen Inf ormazioni di stat o 2 3 4 5 6 7 8 1[...]

  • Page 10

    [...]

  • Page 11

    1 Package Contents One Monitor T wo Power Adapters Battery for Monitor ( 3.7V 1 100mAH Li-ion ) T wo Cable Clips One Screw and One W all Anchor This User's Manual Product Layout Camera (Fig. 1) 1. Light sensor 2. Microphone 3. Lens 4. Infrared LEDs 5. Speaker 6. Power adapter plug 7. Power/Pairing button 8. Antenna 9. T emperature sensor 10. P[...]

  • Page 12

    2 Setup P 1. Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the back of the camera. See Fig. 3. Note : Use the adapter labeled OUTPUT : 6V DC with the camera. 2. Press the POWER button and keep it around 3 seconds to turn on the camera. The LED on the camera will light up (green light). See Fig. 3. Note : Press[...]

  • Page 13

    3 1. into the monitor . See Fig. 5. Note : Use the adapter labeled OUTPUT : 6V DC with the monitor . 2. Press the POWER button and keep it around 3 seconds to turn the monitor on. See Fig. 5. Note 1: When power on the monitor , "Power" LED will light up (green light). Note 2: "Out of Range" will be displayed on the LCD screen if[...]

  • Page 14

    4 1. Press the menu button on the monitor unit to display the main menu on the screen. See Fig. 1 1. 2. Use the left and right buttons to navigate through the menu. 3. Press the Zoom/OK button to confirm a setting. 4. The main menu contains 6 submenus. Camera Selection ( Camera Select ) In this submenu you can switch between multiple cameras if the[...]

  • Page 15

    5 VOX Sensitivity ( VOX Sensitivity ) This submenu lets you choose the VOX (voice activation) sensitivity level. When the level set to high, the screen will turn on by lower sounds. See Fig. 17. 3 . 6 The status bar will be displayed on the top of the screen. See Fig. 18. 1. Signal strength indicator 2. Camera number indicator 3. T emperature alert[...]

  • Page 16

    6 Y ou don't getting any signal at all Ÿ Ÿ Make sure the power plugs are pushed all the way in. If the signal is poor , or there is interference Ÿ If there is a microwave oven in use in the path between the camera and monitor , remove the microwave oven or turn it off. Ÿ Make sure the camera and the monitor are within range of each other ([...]

  • Page 17

    7  T o comply with FCC RF exposure compliance requirements, a separation distance of at least 20 cm must be maintained between the antenna of this device and all persons.  This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter .  Changes or modifications to this unit not expressly approved[...]

  • Page 18

    8 Moni tor Freq uency Ante nna Modu lation Disp lay Disp lay colo rs Brig htness C ontr ol VOX Dime nsions W eight Powe r Oper ating te mper atur e 2.4 GH z Mono pole ant enna GFSK , FHSS 3.5" L CD panel Full -color 8 leve ls V oi ce act ivat ion 12(W ) x 8.3(H) x 2 .6(D ) cm 154g DC 6V , 800mA or Li ba tter y 0 ℃ ~ 40 ℃ (32 ℉ ~ 10 4 ℉[...]

  • Page 19

    9[...]

  • Page 20

    1 0[...]

  • Page 21

    FRAN Ç AIS Contenus de la boîte Une caméra Un moniteur Deux adaptateurs de courant Batterie pour le moniteur (3,7V 1 100mAH Li-ion) Ce Manuel de l'utilisateur Description du produit Caméra (Fig. 1) 1. Capteur de lumière 2. Microphone 3. Objectif 4. DEL infrarouges 5. Haut-parleur 6. Prise de l'adaptateur de courant 7. Bouton d'a[...]

  • Page 22

    Installation Alimentation - A vec alimentation secteur 1. Branchez un coté de l’adaptateur d'alimentation fourni sur une prise de courant et l’autre coté sur la prise à l'arrière de la caméra. V oir Fig. 3. Remarque : Utilisez l'adaptateur indiqué SOR TIE : 6V DC avec la caméra. 2. Appuyez sur le bouton ALIMENT A TION sans[...]

  • Page 23

    1 3 1. courant et l’autre coté sur la prise de la caméra. V oir Fig. 5. Remarque : Utilisez l'adaptateur indiqué SOR TIE : 6V DC avec le moniteur . 2. Appuyez sur le bouton ALIMENT A TION sans arrêter pendant environ 3 secondes pour allumer le moniteur . V oir Fig. 5. Remarque 1: Lors de l'allumage du moniteur, la DEL "Alimenta[...]

  • Page 24

    1 4 1. Appuyez sur le bouton menu de l'unité du moniteur pour afficher le menu sur l’écran. V oir Fig. 1 1. 2. Uti lise z l es b out ons gau che et dro ite po ur n av igu er à tr aver s l e me nu. 3. Appuyez sur le bouton Zoom/OK pour confirmer un paramètre. 4. Le menu principal est composé de 6 sous-menus. Sélection de caméra (Choisi[...]

  • Page 25

    1 5 Sensibilité TCV ( Sensibilité TCV ) Ce sous-menu vous permet de choisir le niveau de sensibilité de la fonction TCV (activation vocale). Quand le niveau est défini sur élevé, l'écran s'allumera avec des sons plus faibles.V oir Fig. 17. 3 . 6 La barre de statut d'affichera au sommet de l'écran. V oir Fig. 18. 1. Indic[...]

  • Page 26

    1 6 V ous ne recevez aucun signal. Ÿ Ÿ Assurez-vous que les prises sont bien branchés jusqu'au fond. Si le signal est faible ou qu'il y a des interférences. Ÿ Si vous avez un four à micro-ondes dans le chemin entre la caméra et le moniteur , déplacez le four à micro-ondes ou éteignez-le. Ÿ Assurez-vous que la caméra et le moni[...]

  • Page 27

    1 7 C e t é lé m e n t e s t c o n fo r m e a u x d i s p os i t i o n s e t a u x te r m e s s p é c i fi q u e s d e l a D i re c t i v e 1 9 99 / 5 / E C . Suivez les astuces suivantes de sécurité Pour protéger contre les blessures ou la mort à cause des cordons du moniteur de bébé : Ÿ Assurez-vous que l'unité de bébé et que le[...]

  • Page 28

    1 8[...]

  • Page 29

    1 9 ESPA Ñ OL Contenido del paquete Una cámara Un monitor Dos adaptadores de alimentación Pila para el monitor (3,7 V 1100 mAH, de iones de litio) Este Manual del usuario Esquema del producto Cámara (Fig. 1) 1. Sensor luminoso 2. Micrófono 3. Objetivo 4. LED de infrarrojos 5. Altavoz 6. Enchufe del adaptador de alimentación 7. Botón de encen[...]

  • Page 30

    2 0 Configuración Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA 1. E n c h u f e u n e x t r e m o d e l a d a p t a d o r d e a l i m e n t a c i ó n s u m i n i s t r a d o e n u n a t o m a d e c o r r i e n t e d e l a p a r e d y e l o t r o e x t r e m o e n l a p a r t e p o s t e r i o r d e l a c á m a r a . V e a l a F i g [...]

  • Page 31

    2 1 1. de corriente de la pared y el otro extremo en el monitor . V ea la Fig. 5. Nota : utilice el adaptador denominado SALIDA: 6 VCC con el monitor . 2. Presione el botón de encendido y manténgalo presionado durante 3 segundos aproximadamente para encender el monitor . V ea la Fig. 5. Nota 1: cuando el monitor se encienda, el LED "Alimenta[...]

  • Page 32

    2 2 1. Presione el botón de menú de la unidad del monitor para mostrar el menú principal en la pantalla. V ea la Fig. 11. 2. Ut il ic e lo s bo to ne s Iz qu i er da y De re ch a p ar a de sp la za rs e po r lo s me nú s. 3. Presione el botón Zoom/Aceptar para confirmar una configuración. 4. El menú principal contiene 6 submenús. Selección[...]

  • Page 33

    2 3 Sensibilidad VOX (sensibilidad VOX) Este submenú permite elegir el nivel de sensibilidad de VOX (activación por voz).Cuando el nivel se establece en alto, la pantalla se encenderá con sonidos más bajos. V ea la Fig. 17. 3 . 6 La barra de estado se mostrará en la parte superior de la pantalla. V ea la Fig. 18. 1. Indicador de potencia de la[...]

  • Page 34

    2 4 No recibe ninguna señal en absoluto Ÿ Ÿ Si la señal es deficiente o hay interferencias Ÿ Si hay un microondas en uso entre la cámara y el monitor , retírelo o apáguelo. Ÿ al canc e d e ap rox imad ame nte 150 met ros (50 0 p ies) en una lí nea cla ra d e v isió n. Ÿ Si el LED de alimentación está encendido pero solo se detecta la [...]

  • Page 35

    2 5 E s t e ar t í c u l o e s t á en c o n f o r m i d ad c o n l o s r e qu i s i t o s e s e nc i a l e s y o t r a s di s p o s i c i o ne s p e r t i n e n te s d e l a D i r ec t i v a 1 9 9 9 / 5/ C E . Consejos de seguridad Para evitar la muerte y las lesiones asociadas con los cables del monitor para bebés: Ÿ Asegúrese de que la unida[...]

  • Page 36

    2 6[...]

  • Page 37

    2 7 DEUTSCH Lieferumfang Eine Kamera Ein Monitor Zwei Netzteile Akku für Monitor (Lithium-Ionen-Akku, 3,7 V , 1 100 mAh) Diese Bedienungsanleitung Produktübersicht Kamera (Abb. 1) 1. Lichtsensor 2. Mikrofon 3. Objektiv 4. Infrarot-LEDs 5. Lautsprecher 6. Netzteilstecker 7. Ein/Aus-/Kopplungstaste 8. Antenne 9. T emperatursensor 10. Betriebsanzeig[...]

  • Page 38

    2 8 Einrichtung Stromversorgung – über Netzstrom 1. S ch l ie ß en Si e e i n E nd e d e s m it ge l ie f er t en Ne t zt e il s a n e i ne S t ec k do s e a n, ve r bi n de n S ie d a s a nd e re En d e m it de m A n sc h lu s s a n d er Rü ck s ei t e d er Ka m er a . S ie h e Ab b. 3. Hinweis: V erwenden Sie das mit OUTPUT : 6V DC gekennzei[...]

  • Page 39

    2 9 Hinweis : V erwenden Sie das mit OUTPUT : 6V DC gekennzeichnete Netzteil mit dem Monitor . 2. Halten Sie die Ein-/Austaste zum Abschalten des Monitors etwa 3 Sekunden gedrückt. Siehe Abb. 5. Hinweis 1: W enn der Monitor eingeschaltet wird, leuchtet die Betriebsanzeige- LED (grün). Hinweis 2: "Out of Range (Außer Reichweite)" w i r [...]

  • Page 40

    3 0 1. Drücken Sie zur Einblendung des Hauptmenüs am Bildschirm die Menütaste . Siehe Abb. 1 1. 2. Navigieren Sie mit der Links- und Rechtstaste durch das Menü. 3. Drücken Sie zum Bestätigen einer Einstellung die Zoom/OK-T aste . 4. Das Hauptmenü enthält 6 Untermenüs. Kameraauswahl In diesem Untermenü können Sie zwischen mehreren Kameras[...]

  • Page 41

    3 1 VOX-Empfindlichkeit Über dieses Untermenü können Sie die Empfindlichkeit der VOX-Funktion (Geräuschaktivierung) wählen.W enn der W ert hoch eingestellt ist, schaltet sich der Bildschirm bei leiseren Geräuschen ein. Siehe Abb. 17. 3 . 6 Die Statusleiste wird im oberen Bereich des Bildschirms angezeigt. Siehe Abb. 18. 1. Signalstärke 2. Ka[...]

  • Page 42

    3 2 Sie empfangen keinerlei Signale Ÿ Ÿ Prüfen Sie, ob die Netzstecker vollständig eingesteckt sind. Bei schwachem Signal oder Signalstörungen Ÿ Falls sich eine Mikrowelle im Pfad zwischen Kamera und Monitor befindet, stellen Sie die Mikrowelle an einen anderen Ort bzw . schalten Sie sie aus. Ÿ Reichweite zueinander befindet (ca. 150 Meter i[...]

  • Page 43

    3 3 D i e se s G e r ä t s t i m mt m i t d e n g r u n d le g e n d e n A n f o r d e r u ng e n u n d a n d e re n r e le v a n t e n B e s t im m u n g e n d e r R i c ht l i n i e 1 9 9 9 /5 / E G ü b e re i n . Sicherheitstipps befolgen So vermeiden Sie (lebensgefährliche) V erletzungen in V erbindung mit den Kabeln des Babymonitors: Ÿ Ach[...]

  • Page 44

    3 4[...]

  • Page 45

    3 5 Contenuti della confezione Una telecamera Un monitor Due adattatori di corrente Batterie per il monitor (ioni di Litio, 3.7V , 1100mAH) Questo Manuale d'uso Layout del prodotto V ideocamera (Fig. 1) 1. Sensore luci 2. Microfono 3. Obiettivo 4. LED a infrarossi 5. Altoparlante 6. Spina adattatore di corrente 7. T asto di alimentazione/assoc[...]

  • Page 46

    3 6 Installazione Alimentazione - Uso dell'alimentazione CA 1. Inserire un'estremità dell'adattatore di alimentazione in dotazione in una presa di corrente e l'altra estremità nella parte posteriore della videocamera. V edere la Fig. 3. Nota : Co n qu es ta v id eo ca me ra , us ar e l' ad at ta to re c on l 'e ti ch[...]

  • Page 47

    3 7 1. di corrente e l'altra estremità nel monitor . V edere la Fig. 5. Nota : Con questo monitor , usare l'adattatore con l'etichetta OUTPUT : 6V DC. 2. Premere il tasto POWER e tenerlo premuto per circa 3 secondi per accendere il monitor . V edere la Fig. 5. Nota 1: Quando si accende il monitor , il LED di "alimentazione"[...]

  • Page 48

    3 8 1. Premere il tasto menu del monitor per visualizzare il menu principale sullo schermo. V edere la Fig. 11. 2. Usare i tasti sinistro e destro per navigare tra i menu. 3. Premere il tasto di zoom/OK per confermare un'impostazione. 4. Il menu principale contiene 6 menu secondari. Selezione della videocamera (Selezione videocamera) In questo[...]

  • Page 49

    3 9 Sensibilità VOX (Sensibilità VOX) Questo menu secondario consente di selezionare il livello di sensibilità VOX (attivazione voce). Se il livello di impostazione è alto, lo schermo si accende abbassando I suoni. V edere la Fig. 17. 3 . 6 Sulla parte superiore dello schermo viene visualizzata la barra di stato. V edere la Fig. 18. 1. Indicato[...]

  • Page 50

    4 0 Non si riceve alcun segnale Ÿ Ÿ Assicurarsi che le spine siano completamente inserite nelle prese. Se il segnale è scarso, o ci sono interferenze Ÿ Se nel percorso tra la telecamera ed il monitor c'è un forno a microonde in uso, rimuovere il forno a microonde o spegnerlo. Ÿ Assicurarsi che la telecamera ed il monitor si trovino all&a[...]

  • Page 51

    Q u e st a a t t r ez z a t u r a è c o n fo r m e a i r e qu i s i t i e s s e nz i a l i e a d a l t r i re q u i s i ti r e l a t i vi d e l l a D i re t t i v a 1 9 9 9 /5 / C E . Osservare le istruzioni sulla sicurezza Per prevenire la morte e lesioni in associazione ai cavi del baby monitor: Ÿ Assicurarsi che i cavi dell'unità e dell&[...]

  • Page 52

    4 2[...]

  • Page 53

    [...]

  • Page 54

    4 0 8 - 0 0 0 7 3 6 - 0 0[...]