Sony PSS-600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony PSS-600, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony PSS-600 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony PSS-600. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sony PSS-600 should contain:
- informations concerning technical data of Sony PSS-600
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony PSS-600 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony PSS-600 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony PSS-600 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony PSS-600, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony PSS-600.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony PSS-600 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

     1998 by Sony Corporation 3-862-500- 02 (1) 特約店様用取付説明書 お買い上げいただきありがとうございます。 お客様へ この取付説明書は、特約店様用に書かれたものです。 お客様が取付説明書に記載された取付工事を行うと、事故などにより死亡や大けがにつな が?[...]

  • Page 2

    2 日本語 耐用荷重 : 最大 10 kg PSS-600 は ソ ニ ー の LCD デ ー タ プ ロ ジ ェ ク タ ー VPL-X600J 、 VPL-S600J な ど の 天 井 吊 り 下 げ 用 サ ス ペ ン シ ョ ン サ ポ ー トで す。 Maximum load: 10 kg (22 lb 1 oz) The PSS-600 suspension support is designed to be used with the Sony VPL-X600U/E/M or [...]

  • Page 3

    3 Español Carga máxima: 10 kg (22 lb 1 oz) El soporte de suspensión PSS-600 está diseñado para utilizarse con el proyector de datos LCD VPL- X600U/E/M o el VPL-S600U/E/M, etc. de Sony. Precaución • Para realizar la instalación, consulte con personal Sony especializado. • El techo debe ser capaz de soportar un peso de al menos 60 kg (132 [...]

  • Page 4

    4 目次 /Table of contents/Table des matières/Inhalt/ Indice/Indice/ •ÿø˝ 日本語 部品表 ....................................................................................... 5 設置寸法 ................................................................................... 8 天井への取り付けかた .............................[...]

  • Page 5

    5 部品表 /Parts List/Composants/Teileliste/Lista de componentes/Elenco dei componenti/ s °•Û§@ƒ˝™Ì アジャストメントパイプ (1) Adjustment pipe (1) Tube de réglage (1) Einstellrohr (1) Tubo de ajuste (1) Tubo di regolazione (1) ’ ` fi°]1°^ 天井用マウントブラケット (1) Upper ceiling mount bracket (1) Support s[...]

  • Page 6

    6 部品表 /Parts List/Composants/Teile liste/Lista de componentes/ Elenco dei componenti/ s °•Û§@ƒ˝™Ì (g) ボルトM8×50 (2) Bolt M8 x 50 (2) Boulon M8 x 50 (2) Schraube M8 x 50 (2) Perno M8 x 50 (2) Bullone M8 x 50 (2) ¡ ÆÍ M8°—50°]2°^ ネジM4×6 (6) Screw M4 x 6 (6) Vis M4 x 6 (6) Schraube M4 x 6 (6) Tornillo M4 x 6 (6) Vite[...]

  • Page 7

    7 (n) (l) 歯付きワッシャーM8用(4) Toothed lock washer M8 (4) Rondelle hélice M8 (4) Zahnscheibe M8 (4) Arandela de bloqueo dentada M8 (4) Rondella di fermo a denti M8 (4) ø˜æ¶ ‘ È M8°]4°^ ナットM8 (2) Nut M8 (2) Ecrou M8 (2) Mutter M8 (2) Tuerca M8 (2) Dado M8 (2) ¡ •¿ M8°]2°^ ピン6 mm (2) 6 mm pin (2) Goupille 6 mm (2[...]

  • Page 8

    8 設置寸法 /Installation Diagram/Schéma d’installation/ Installationsdiagramm/ ス ク リ ー ン サ イ ズ と 投射距離の寸法 につ いて は 、 以下の説明書 を ご覧 く だ さ い 。 - 取扱説明書 - 設置説明書 - レ ン ズの取付説明書 (別売の レ ン ズ使用時) For details of screen size an[...]

  • Page 9

    9 Diagrama de instalación/Schema dell’installazione/ ©w¶Ï§ÿ§o 横から見た図 /Side view/Vue latérale/Seitenansicht/Vista lateral/ Vista laterale/ ºµ¯ œ 壁 /Wall/Mur/Wand/Pared/ Muro/¿ æ¿ 天井 Ceiling Plafond Decke Techo Soffitto § — ™ · ™ O プロジェクター Projector Projecteur Projektor Proyector Proiettore ß?[...]

  • Page 10

    10 上から見た図 /Top view/Vue du dessus/Draufsicht/Vista superior/Vista dall’alto/ ¡µ¯ œ 設置寸法 /Installation Diagram/Schéma d’installation/ Installationsdiagramm/Diagrama de instalación/ プ ロ ジ ェ ク タ ー の レ ン ズの中心 と ス ク リ ー ン の中心 が合 う よ うに 設 置 し て く だ さ い[...]

  • Page 11

    11 レ ン ズの中心 は 、 支柱の中心 よ り 右側 に 4 9 m m ずれて い ま す 。 天井に 設置す る と き は 、 支柱の中心で はな く レン ズ の 中 心 と ス ク リ ー ン の中心 を 合わせて く だ さ い 。 The lens is offset 49 mm (1 15 / 16 inches) to the right from the center of the suppo[...]

  • Page 12

    12 天井への取り付けかた /Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/ English 1 Turn the projector upside down and attach the projector mount bracket (d) using three bolts M5 x 12 (e), three washers M5 (h) and three spring washers M5 (j). Notes • When attaching the bracket, be careful not to overtighten the bolts. [...]

  • Page 13

    13 Français 1 Retournez le projecteur et fixez le support de montage du projecteur (d) à l’aide de trois boulons M5 x 12 (e), de trois rondelles M5 (h) et de trois rondelles frein M5 (j). Remarques • Lors de l’installation du support de montage, veillez à ne pas trop serrer les boulons. • Avant de fixer le support de montage du projecteu[...]

  • Page 14

    14 天井への取り付けかた /Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/Montaje en el techo/ 日本語 3 プロ ジ ェ ク タ ーマウ ン ト ブラ ケ ッ ト(d) に ア ジ ャ ス ト メン ト パ イプ を 仮 ど め す る 。 プロ ジェ ク タ ーが 水 平になる よ う に 取 り 付けま す[...]

  • Page 15

    15 Français Deutsch 3 Montez les tubes de réglage sur le support de montage du projecteur (d) à l’aide d’un boulon M8 x 50 (f), de deux rondelles hélice M8 (k), de deux rondelle M8 (i) et d’un écrou M8 (l). Fixez les tubes de façon à mettre le projecteur à niveau. Vous pouvez incliner légèrement le projecteur, mais cette opération [...]

  • Page 16

    16 天井への取り付けかた /Attaching to the ceiling/ Montage au plafond/Montage an der Decke/Montaje en el techo/ 日本語 5 ア ジ ャ ス ト メン ト パ イプ を 天 井 用 マ ウ ン ト ブ ラ ケ ッ ト ( a ) に差 し込み、 仮 ど めす る 。 ピ ン 6 mm (m) (2 本 ) と スナ ップピン ( n ) ( 2 本 )[...]

  • Page 17

    17 Français Deutsch 5 Introduisez le tube de réglage dans le support de suspension au plafond (a). Fixez le tube à l’aide de deux goupilles de 6 mm (m) et de deux clavettes à ressort (n). Le tube (b) peut se régler selon une hauteur de 150/ 175/200 mm (6/7/7 7 / 8 pouces); le tube (c) peut se régler selon une longueur de 250/275/300 mm (9 7[...]

  • Page 18

    18 以 下 は サ スペン シ ョ ンサ ポ ー ト が天井 に取 り 付 け ら れた と き の 様 子 を 示 します 。 天 井 の 材 質 によって 補強方法 は多少異 な りま す 。 ご注意 取 り 付 け る 前 に天井の 最大耐用荷重が 60 kg 以上 あ る こ と を お 確かめ く だ さ い ?[...]

  • Page 19

    19 板天井に取り付ける場合 /For wooden ceiling/Pour un plancher/Montage an einer Holzdecke/Para techos de madera/Montaggio ad un soffitto in legno/ ¶w À§_§Ïªs§—™·™O§W™ ı¶X Ejemplos de instalación en el techo/Esempi di installazione al soffitto/ §—™·™O¶w À®“ 平屋または最上階の場合 / For-one-story[...]

  • Page 20

    20 天井への取り付け例 /Installation Examples/Exemples d’installation au plafond/Installationsbeispiele/ その他の階の場合 / For other floors/Autres sols/Zwischendecken/Para otros suelos/Per altri piani/ ®‰•Lºh™ ı¶X * VPL-X600J / S600J本体標準レンズ使用時 * When using the standard lens equipped with VPL-X600U/E/[...]

  • Page 21

    21 コンクリート天井に取り付ける場合 /For concrete ceiling/Pour un plafond en béton/Betondecke/Para techos de hormigón/Montaggio ad un soffitto di cemento/ ¶b VæƧg§—™·™O§W¶w ÀÆ… 壁端から80 mm以上距離を とってください。 Place bolts at least 80 mm (3 1 / 4 inches) away from wall. /Ecartez les boulo[...]

  • Page 22

    22 外形寸法 /Dimensions/Mesures/Abmessungen/Dimensiones/Dimensioni/ §ÿ§o プロジェクターマウントブラケット /Projector mount bracket/Support de montage du projecteur/ Projektormontagehalterung/ Soporte de montaje de proyector/Staffa di montaggio del proiettore/ ßκv昶w À¶Q¨[ (c) 天井用マウントブラケット Up[...]

  • Page 23

    23 組み上げ時の寸法 /Dimensions of the assembled bracket/Dimensions du support assemblé/ Abmessungen de montierten Halterung/Dimensiones del soporte de monitaje/Dimensioni della staffa montata/¶Q¨[ ’ À´·§ß§ÿ§o 仕様お よ び外観 は 、 改良のた め予告 な く 変更す る こ と が あ り ま す が 、 ご了[...]

  • Page 24

    Printed in U.S.A. ソニー株式会社 お問い合わせは   「ソニー業務用製品ご相談窓口のご案内」 にある窓口へ 〒 141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 ソニーマーケティング株式会社 情報システム営業本部 〒 108-0074 東京都港区高輪4-10-18[...]