Sony Ericsson HBH-PV710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony Ericsson HBH-PV710, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony Ericsson HBH-PV710 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony Ericsson HBH-PV710. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sony Ericsson HBH-PV710 should contain:
- informations concerning technical data of Sony Ericsson HBH-PV710
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony Ericsson HBH-PV710 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony Ericsson HBH-PV710 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony Ericsson HBH-PV710 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony Ericsson HBH-PV710, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony Ericsson service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony Ericsson HBH-PV710.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony Ericsson HBH-PV710 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. Bluetooth™ Headset HBH-PV710 English Español Deutsch Français[...]

  • Page 2

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 2 Bluetooth™ Headset HBH-PV710 User Guide Guía del usuario Bedienungsanleitung Guide d’utilisation FCC st atement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the fo llowing two cond itions: (1) This d evice may not cause harmful i[...]

  • Page 3

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 3 Introd uction Introd ucció n Einführu ng Introd uction Bluetooth™ headset HBH-PV710 The Bluetooth™ headset HBH-PV710 can be conn ected to any device with Bluet ooth wireless technology that supports the h andsfree or head set profile. This user guide focuses [...]

  • Page 4

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 4 Front Parte del antera V orderseite Face avant Call handling bu tton Botón de gestión de llamadas A nrufta ste T ouche de gestion des appe ls Indicator light Indicador lu minoso Anzeigeleuchte Vo y a n t Charging connecto r Conector de carg a Ladeanschlus s Conne[...]

  • Page 5

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 5 Back Parte posterior Rückseite Face arrière Speaker Altavo z La utsprecher Haut- par leur Microphone Micrófono Mikrofon Micro E ar hook Enganche para la orej a Ohrbügel Contour d’oreille[...]

  • Page 6

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 6 User guide symbols Símbolos de la Guía del u suario Symbole in der Bedi enungsa nleitu ng Symboles du Guide d’utilisation Green flash Luz verde inte rmitente G rünes Blinkl icht Clignotement vert Red flash Luz roj a inte rmitente R otes Blin klicht Clignotemen[...]

  • Page 7

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 7 Getting started Introd ucció n Erste Schritte Mise en route Compatible chargers Cargadores compatibles Kompatible Ladegräte Chargeurs compatibles First time use: Charge appr oximately 8 hours. Primera utilización: Realice una carga de aproxima damente 8 hora s. [...]

  • Page 8

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 8 Charging Carga Laden Charge ment Battery needs c harging. Debe cargar la bater ía. A kku muss gelade n werden. La batterie doit ê tre rechargée. Fully char ged Completamente car gado V ollständig gela den Charge co mplèt e Charging Carga en curso Laden Chargem[...]

  • Page 9

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 9[...]

  • Page 10

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 10 Adding the head set to the phone (pairing) Añadir el auricular al teléfono (aco plamiento) Headset mit de m T elefon koppe ln Ajout de l’oreillette au téléphone (jum elage) Before you can use your B luetooth head set with your phone it has to be added on ce [...]

  • Page 11

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 11 After you have added the headset to the phone, the headset automatically connects to the p hone as soon as it is turned on and within range (for ex ample when you receive or make calls). Para poder utilizar el auricular Blue tooth con el teléfono, debe añadirlo [...]

  • Page 12

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 12 El auricular emite un pitid o y el indicador luminoso parpadea en color verde cuando se añade correctamente. Después de añadir el auricul ar al teléfono, el auricular se conectará automáticamente al teléfono tan pronto como se encienda y se encuentre dentro[...]

  • Page 13

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 13 4. Bereiten Sie das T elefon mit den in der zugehörigen Bedienun gs anleitung ang egebenen Schritten auf das Koppeln eine s Bluetooth Geräts vor . Bei einigen T elefonen müssen Sie eine Kennung eingeben. Die Kennung des Headsets lautet 0000 . Das Headset gibt e[...]

  • Page 14

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 14 3. Préparez votre oreillette de la ma nière indiquée page 15. 4. Préparez votre téléphone confor mément aux instructions de son Guide d’ utilisation relatives à l’ajout d’un périphériqu e Bluetooth. Notez que certains téléphones peuvent exiger la[...]

  • Page 15

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 15 Preparing the headset Prep arar el auricular Headset vorbereiten Prép aration de l’oreillette Make sure the headset is tur ned of f (see page 17). Asegúrese de que el auricula r está apagado (consulte la p ágina 17). Das Headset muss eingeschaltet sein (sieh[...]

  • Page 16

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 16 •A : Maintenez enfoncée la touche de gestion des appels et vérifiez que le vo yant clignote en rouge et vert. B: Si l’oreillette ne cligno te qu’en vert, maintenez enfoncées les touches du vo lume jusqu’à ce que le voyant clignote en rouge et vert. (5 [...]

  • Page 17

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 17 T urning the head set on (and off) Encender (y apagar) el auricular Headset ein- und aussch alten Mise sous (et hors) tension de l’oreillette Note: If the indicator light fl ashes red and green your headset is ready to be a dded to a phone (s ee page 10 ). Nota:[...]

  • Page 18

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 18 Putting the head set on Forma de colocarse el auricular Headset aufsetzen Port de l’oreillette Left -ear use Utilizació n en la oreja izquierda Benutzung im linken Ohr Port à l’ore ille gauche[...]

  • Page 19

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 19 Calling Llamadas Anrufen Appel Optimal range and wea ring Cobertura y colocación óp timas Optimale Reichweite u nd Nutzung Port de l’oreillette et portée optimale Objects, walls and a greater distan ce than 5 m can effect the sound. W ear your headset o n the[...]

  • Page 20

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 20 Making a call Realizar llamadas Anruf ausführen Emission d’un appel Answering a call Contestar llamadas Anruf annehmen Réponse à un appe l[...]

  • Page 21

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 21 Ending a call Finalizar llamadas Anruf beenden Fin d’un appel Rejecting a call Rechazar llamadas Anruf abweisen Refus d’un appel[...]

  • Page 22

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 22 Using voice commands Utilizar los comandos de voz Sprachbefehle verwenden Utilisation des comman des vocales V oice commands, such as dial, r edial, answer and reject, can be useful when using the h eadset. Fo r more information on voice commands, and to kn ow if [...]

  • Page 23

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 23 Making a call using voice comm ands Realizar llamadas mediante coman dos de voz Anruf sprachgesteue rt tätigen Emission d’un appe l à l’aide des commandes vocales Make sure that voice comma nds are enabled and recorded in your phone before you start us ing t[...]

  • Page 24

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 24 T ransf erring a call T ransf erir llamadas Anruf übertragen T ransf ert d’un appel T o transfer a call from headset to phone, refer to the phone user guide. Si desea transferir una llamada de l auricular a l teléfono, consul te la guía del usuario. Die Über[...]

  • Page 25

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 25 T u rnin g the mic rophon e off (a nd on) during a call Apagar (y encender) el micrófono durante una llamada Mikrofon während eines Anrufs aus- und einschalten Désactivation (et activatio n) du micro en cours d ’appe l[...]

  • Page 26

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 26 Settings Ajustes Einstellungen Réglages Adjusting ring volume (in standby mode) Ajustar el volumen del timbre (en el modo de espera) Ruft onlautstärke einstellen (im S tandby-Modus) Réglage du volume de la sonnerie (en mode veille)[...]

  • Page 27

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 27 Adjusting speaker volume (during a call) Ajustar el volumen del alt avoz (en el modo de espera) Lautstärke des Laut sprechers einstellen (während eines Anrufs) Réglage du volume du haut-parleur (en cours d’appel) Wa r n i n g ! Loud volume could damage your h[...]

  • Page 28

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 28 Master reset Reinicio maestro Alles zurücksetzen Réinitialisation générale Make sure the headset is turned o n (see page 17). Asegúrese de que el auricula r está encendido (consulte la página 17). Das Headset muss eingeschaltet sein (siehe Seite 17). Assure[...]

  • Page 29

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 29 Attaching the strap Colocar el cordón T r ageschlaufe anbringen Fixation de la sangle[...]

  • Page 30

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 30 Viewing regulatory information V er información regu ladora Zulassungshinweise lesen Affichage des informat ions réglementaire xxx xxx xx[...]

  • Page 31

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 31 T r oubleshooting Resolución de problemas Fehlerbehebung Dépannage No connection between headset and phone Make sure the headset is char ged and withi n range of the phone (see page 8 and 19 ). Check or redo the Blu etooth settings in the phone. T ry to pair the[...]

  • Page 32

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 32 El auricular y el teléfono no conectan Asegúrese de que el mano s libres esté cargado y dentro del alcance del teléfono (cons ulte la página 8 y 19). Compruebe o vuelva a conf igurar los ajus tes de Bluetooth en el teléfono. In tente emparejar de nuevo el au[...]

  • Page 33

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 33 Keine V erbindung zwischen Headset und T ele fon Achten Sie darauf, dass das Headset geladen ist und sich in Reichweite des T elefons befindet (siehe Seite 8 und 19). Überprüfen oder k orrigieren Sie d ie Bluetooth Einstellungen im T elefon. Wiederh olen Sie das[...]

  • Page 34

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 34 Absence de connexion e ntre l’oreillett e et le téléphone Assurez-vous que l’oreillette est chargée et à portée du téléphone (voir page 8 et 19). Vérifiez ou réglez de nouveau les param ètres Bluetoo th du téléphone. Essayez de nouveau de jumeler l[...]

  • Page 35

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. 35 Declaration of conformity We , Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya V att entornet 221 88 Lund, Sweden declare under our sole resp onsibility that our produc t Sony Ericsson type DDA-00 02006 to which this declaration relate s is in conformity with the ap[...]

  • Page 36

    This is the Internet version of the user’s guide © Prin t only for private use. Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lun d, Sweden www.sonyericsson.com LZT 108 9233/3 R1A Printed in XXXX[...]