Sharp IG-A10U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sharp IG-A10U, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sharp IG-A10U one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sharp IG-A10U. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sharp IG-A10U should contain:
- informations concerning technical data of Sharp IG-A10U
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sharp IG-A10U item
- rules of operation, control and maintenance of the Sharp IG-A10U item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sharp IG-A10U alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sharp IG-A10U, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sharp service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sharp IG-A10U.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sharp IG-A10U item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL Plasmacluster Ion Generator OPERA TION MANUAL IG-A10U Device of this mar[...]

  • Page 2

    IG-A10U-2.indd 2 10.6.29 10:36:26 AM[...]

  • Page 3

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH Th an k y ou f or pu rch as in g t his SH AR P Plasmacluster Io[...]

  • Page 4

    E-2 FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States) MODEL NUMBER SERIAL NUMBER DA TE OF PURCHASE Dea[...]

  • Page 5

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL E-3 FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States) TO PHONE: Dial 1-800-BE[...]

  • Page 6

    E-4 FOR CUST OMER ASSIST ANCE (Canada) T o aid in answering questions if you call for service or fo[...]

  • Page 7

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL E-5 LIMITED WARRANTY Consumer Electronics Products Congratulations on yo[...]

  • Page 8

    E-6 CAUTIONS CONCERNING OPERA TION: • DO NOT block the air intake and/or air outlet. • DO NOT us[...]

  • Page 9

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL E-7 FRONT BACK Louvers Power Cord Plug DISPLA Y High (blue) Low (blue) [...]

  • Page 10

    E-8 Do not use these silicone-containing prod- ucts in the room where the unit is installed. SPRA Y [...]

  • Page 11

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL E-9 CLEANING AND MAINTENANCE W ARNING: When cleaning the unit, be sure [...]

  • Page 12

    E-10 PLASMACLUSTER ION GENERA TING UNIT REPLACEMEN T In order to release Plasmacluster Ion stably , [...]

  • Page 13

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL E-1 1 PLASMACLUSTER ION GENERA TING UNIT REPLACEMEN T HOW T O REPLACE TH[...]

  • Page 14

    E-12 SPECIFICA TIONS TROUBLESHOOTING *The target oor surface area for which an emitted a[...]

  • Page 15

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IG-A10U-2.indd 15 10.6.29 10:36:31 AM[...]

  • Page 16

    MEMO IG-A10U-2.indd 16 10.6.29 10:36:31 AM[...]

  • Page 17

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IG-A10U-2.indd 17 10.6.29 10:36:31 AM[...]

  • Page 18

    IG-A10U-2.indd 18 10.6.29 10:36:31 AM[...]

  • Page 19

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL FRANÇAIS F-1 Nous vous remercions d’avoir acheté ce générateur d?[...]

  • Page 20

    AIDE TECHNIQUE (CANADA) Pour faciliter la réponse à vos questions si vous appelez pour une questio[...]

  • Page 21

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL F-3 GARANTIE LIMITÉE Produits Électronique grand public Bravo! Vous Ve[...]

  • Page 22

    Si ce générateur d’ions Plasmacluster cause des interférences avec la réception de la radio ou[...]

  • Page 23

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL F-5 AVA N T ARRIÈRE Persiennes Cordon d’alimentation Prise AFFICHAGE [...]

  • Page 24

    F-6 POSITION D’INST ALLA TION Placez l’unité principale sur une surface plane et stable dans u[...]

  • Page 25

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL F-7 Unité génératrice d’ions Plasmacluster (section d'électro[...]

  • Page 26

    F-8 REMPLACEMENT DE L ’UNITÉ GÉNÉRA TRICE D’IONS PLASMACLUSTER Afin de garantir la libératio[...]

  • Page 27

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL F-9 REMPLACEMENT DE L ’UNITÉ GÉNÉRA TRICE D’IONS PLASMACLUSTER Su[...]

  • Page 28

    F-10 CARACTÉRISTIQUES TECHNI QUES RÉSOLUTION DES PROBLÈMES * La supercie de la surface de ré[...]

  • Page 29

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IG-A10U-2.indd 29 10.6.29 10:36:36 AM[...]

  • Page 30

    IG-A10U-2.indd 30 10.6.29 10:36:36 AM[...]

  • Page 31

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ESP AÑOL Gracias por haber adquirido este generador de iones Plasmaclus[...]

  • Page 32

    S-2 PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL FUNCIONAMIENT O: • NO bloquee la entrada y/o la salida de ai[...]

  • Page 33

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL S-3 FRENTE A TRÁS Deectores Cable de alimentación Clavija P ANT ALL[...]

  • Page 34

    NO UTILICE los artículos mencionados abajo cerca de la unidad. productos que contienen silicón* [...]

  • Page 35

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL S-5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O ADVERTENCIA: Al realizar la limpieza de[...]

  • Page 36

    S-6 CAMBIO DE LA UNIDAD GENERADORA DE IONES PLASMACLUSTER Para poder liberar establemente los io[...]

  • Page 37

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL S-7 CÓMO CAMBIAR LA UNIDAD GENERADORA DE IONES PLASMACLUSTER * Al [...]

  • Page 38

    140 160 345 (An. P Al.) S-8 ESPECIFICACIONES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS * El área de sup[...]

  • Page 39

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IG-A10U-2.indd 39 10.6.29 10:36:39 AM[...]

  • Page 40

    Printed in China Imprimé en Chine TINS-A291KKRZ 10F - 1 SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Brit[...]