Schumacher XI50DU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Schumacher XI50DU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Schumacher XI50DU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Schumacher XI50DU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Schumacher XI50DU should contain:
- informations concerning technical data of Schumacher XI50DU
- name of the manufacturer and a year of construction of the Schumacher XI50DU item
- rules of operation, control and maintenance of the Schumacher XI50DU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Schumacher XI50DU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Schumacher XI50DU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Schumacher service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Schumacher XI50DU.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Schumacher XI50DU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    00-99-001090/0610 OWNER’S MANUAL • MANUAL DEL USUARIO Power Inverter/Convertidor de Energía Converts 12V DC Battery Power to 120V AC Household Power Convierte la Energía de Baterías de 12V de CC a 120V de CA de Energía Doméstica READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . • F AILURE T O DO SO CAN RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA [...]

  • Page 2

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485[...]

  • Page 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 INVERTER FEA TURES 3 BEFORE USING YOUR POWER INVER TER 3 CONNECTING INVERTER CABLES 4 OPERA TING INSTRUCTIONS 5 POWER SOURCE 6 LED DISPLA Y 7 IF THE INVER TER FUSE BLOWS 7 TROUBLESHOOTING 8 SPECIFICA TIONS 9 REPLACEMENT P ARTS 10 LIMITED W ARRANTY 1 1 ÍNDICE SECCIÓN PÀGINA INSTRUC[...]

  • Page 4

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – The XI41DU, XI50DU and XI75DU offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your inverter safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully , a[...]

  • Page 5

    • 2 • IM PO RT A NT SA FET Y I NSTR UCTI ON S 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. Keep out of reach of children. 1.1 Keep the inverter well ventilated in order to properly disperse heat generated 1.2 while it is in use. Make sure there are several inches of clearance around the top and sides and do not block the slots of[...]

  • Page 6

    • 3 • IN VE RTE R FEATURE S 2. ON/OFF Switch 1. Digital Display 2. T wo 3. Standard Electrical 120V AC Outlets One, 5V USB Port 4. 12-V olt Power Plug 5. Battery Clamps 6. High-Speed Cooling Fan 7. Low-Battery Protection 8. BE FORE U SIN G YOUR PO WER I NV ERT ER 3. When you turn on a device or a tool that runs on a motor , the device basically[...]

  • Page 7

    • 4 • This inverter uses a nonsinusoidal waveform. Therefore we do not recommend you use it to power the following devices: Switch Mode Power Supplies; 1. Linear Power Supplies; 2. Class 2 T ransformers; 3. Line Filter Capacitors; 4. Shaded Pole Motors; 5. Fan Motors; 6. Microwave Ovens; 7. Fluorescent and High Intensity Lamps (with a Ballast);[...]

  • Page 8

    • 5 • NOTE: The internal speaker may make a brief “beep” when the inverter is being connected to or disconnected from the 12-volt power source. Failure to make the correct connections will result in blown fuses and permanent damage to the inverter . OPE R A T ING I NST RUCT IO NS 5. Connect the inverter (see “CONNECTING INVERTER CABLES”[...]

  • Page 9

    • 6 • Using the Inverter to Operate a TV or Audio Device: The inverter is shielded and ltered to minimize signal interference. Despite this, some interference may occur with your television picture, especially with weak signals. Below are some suggestions to try and improve reception. Make sure the television antenna produces a clear signal [...]

  • Page 10

    • 7 • LED D IS PL A Y 7. The LED display identies the current status of the inverter . VOL TS IN : The voltage of the vehicle’s battery , Portable Power jump starter or DC power source. VOL TS OUT : The voltage supplied to the device through the AC receptacle. W A TT AGE OUT : The power or wattage supplied to the device plugged into the in[...]

  • Page 11

    • 8 • TROU BLESH OOTI NG 9. PROBLEM REASON SOLUTION Alarm is On Display shows  . Device has a short circuit or demands too much surge power . Display shows  . 12-volt battery is too low . Display shows voltage in between 10.5 and 1 1.0-volts. Display shows . 12-volt voltage is too high. Display shows  .Device[...]

  • Page 12

    • 9 • PROBLEM REASON SOLUTION Inverter does not turn on. Poor contact at terminals Fuse is blown. Inverter may be defective. Check for poor connection to battery or power supply . Make sure connection points are clean. Rock clamps back and forth for a better connection. A blown fuse is usually caused by reverse polarity or a short circuit withi[...]

  • Page 13

    • 10 • Model: XI50DU Maximum Continuous Output ---------------------------------------------------------- 500 W atts Surge Capability (0.1 second) -------------------------------------------------------- 1000 Watts No Load Current Draw ------------------------------------------------------------------------- <0.5A Output W ave Form ---------[...]

  • Page 14

    • 1 1 • LI MIT ED WAR R AN T Y 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL RET AIL PURCHASER OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this inverter[...]

  • Page 15

    • 12 • DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485[...]

  • Page 16

    • 13 •[...]

  • Page 17

    • 14 • 2 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ?[...]

  • Page 18

    • 15 • PROGRAMA DE REGISTRO DE 2-AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA MODELO: ___________________ DESCRIPCIÓN: ___________________________ Esta es la única garantía limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño. La tar[...]

  • Page 19

    • 16 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES: Los XI41DU, XI50DU y XI75DU ofrecen una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su convertidor en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones [...]

  • Page 20

    • 17 • IN STRU CCIO NES I MP ORTANTE S DE SEG UR IDAD 1. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO Manténgase alejado de los niños. 1.1 Mantenga el convertidor bien ventilado para dispersar apropiadamente el 1.2 calor generado cuando está en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de[...]

  • Page 21

    • 18 • ADVERTENCIA La salida del convertidor es de 120 V CA y puede dar una descarga o electrocutar igual que cualquier toma de corriente de pared doméstica de CA ordinaria. No abrir - No contiene partes que el usuario pueda reparar . 1.14 Este dispositivo no incluye un Interruptor de Circuito con Conexión a T ierra 1.15 (GFCI por sus siglas [...]

  • Page 22

    • 19 • IMPORT ANTE Este inversor está diseñado para operar aparatos de 100 watts o menos usado el Puerto de 12 voltios.Para usar salida deber , así conectar el inversor directamente a la batería. NOT A: El límite de 100 watts es para adaptar la proporción del fusible a todos los vehículos. Algunos vehículos pueden permitir la salida. Si[...]

  • Page 23

    • 20 • Para conectar los cables del Inversor a una batería de 12 V o una fuente de energía de 12 V : Mantenga las manos, cabello, ropa y joyería alejados de las terminales de 1. la batería. Usé protección para ojos y protección para la ropa. 2. Conecte el cable de la terminal positiva (rojo) del Inversor a la fuente de 3. energía positi[...]

  • Page 24

    • 21 • NOT A: Después de dos SC intentos el inversor pasará a un período de enfriamiento por espacio de 10 segundos antes de volver a operar . IMPORT ANTE Si usted esta usando el Inversor de energía para operar un cargador de baterías, monitoree la temperatura del cargador de baterías por aproximadamente 10 minutos. Si el cargador de bate[...]

  • Page 25

    • 22 • NOT A: Usted puede escuchar un sonido de “zumbido” siendo emitido de sistemas de sonido baratos cuando son operados con el Inversor . Esto es debido a ltros inefectivos en el abastecimiento de energía del sistema de sonido. Lamentablemente, este problema solamente puede ser resuelto comprando un sistema de sonido con una calidad [...]

  • Page 26

    • 23 •  • - El inversor se sobrecalienta y automáticamente se apaga en periodos de 1 a 3 minutos para enfriarse. Asegúrese que el inversor esté bien ventilado. Automáticamente se reactivará después de enfriarse.  • - El voltaje de la batería del auto es menos de 10.5 voltios. s • - Corto circu[...]

  • Page 27

    • 24 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La alarma encendida (continua) El indicador muestra  . que la batería de 12 voltios está muy baja. El indicador muestra un voltaje entre 10.5 y 1 1.0 voltios. El indicador muestra  . que la batería de 12 voltios está muy alta. El indicador muestra Hip . El aparato demanda más carga c[...]

  • Page 28

    • 25 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El inversor no enciende Conexión a las terminales demasido oja. El fusible se fundió. El Inversor puede estar defectuoso. Revise las conexiones a la batería o de la fuente de poder . Asegúrese que las puntas estén bien limpias. Remueva, rozando las pinzas para una mejor conexión. Una conexión en [...]

  • Page 29

    • 26 • Modelo: XI50DU Máxima Salida Continua ---------------------------------------------------------------- 500 Watts Capacidad de T ensión (0.1 segundos) --------------------------------------------- 1000 Watts Consumo de Corriente en V acío ------------------------------------------------------------ <0.5A Forma de Onda de Salida ----[...]

  • Page 30

    • 27 • GA R ANT ÍA L IM IT A DA 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, DA EST A GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL MENUDEO DE ESTE PRODUCTO. EST A GARANTÍA LIMIT ADA NO ES TRANSFERIBLE O ASIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) garantiza este Inversor [...]

  • Page 31

    • 28 • ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485 Servicio al Cliente de Schumacher Electric Corporation 1-800-621-5485 De Lunes a Viernes de las 7:00 a.m. 5:00 p.m. CST Para hacer efectiva la garatía, por favor llene la tarjeta de garantía en página 15 y evíela, O, visite la p?[...]

  • Page 32

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE STORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485[...]