Sangean Sangean WR-11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sangean Sangean WR-11, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sangean Sangean WR-11 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sangean Sangean WR-11. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sangean Sangean WR-11 should contain:
- informations concerning technical data of Sangean Sangean WR-11
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sangean Sangean WR-11 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sangean Sangean WR-11 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sangean Sangean WR-11 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sangean Sangean WR-11, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sangean service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sangean Sangean WR-11.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sangean Sangean WR-11 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    381S101-A W R-1 1 Operating instruction Mode d’emploi Instruccion s de mane jo Gebruiksaa nwijzing Bedienungsanle itung GB F E NL D[...]

  • Page 2

    1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this a pparatus near water . 6. Clea n only with dry cloth. 7. Do not block a ny ventilation openings. Install in a ccorda nce with the ma nufa cturer’s instructions. 8. Do not in stall near a ny[...]

  • Page 3

    2 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience recepta cles, a nd the point where they exit from the a pparatus. 1 1. Only use atta chments/acce ssories specif ied by the manufa cturer . 12. Use only with the cart, sta nd, tripod, bra cket, or ta ble specif ied by the ma nufa cturer , or sold with th[...]

  • Page 4

    3 Fe ature s (1) AM/FM 2 ba nds. (2) Wooden cabinet made of MDF in real cherry or walnut or other optional wood veneer. (3) Soft a nd precision tuning. (4) Rotary tuning a nd volume control. (5) T uning LED indicator . (6) Deta cha ble power cord. (7) Headphone socket. (8) REC out socket ca n be used a s a separate tuner to the Hi-Fi a mplif ier or[...]

  • Page 5

    4 (10) 3 inches 7W full range he avy-duty magnet spea ker . (1 1) Dyn a mic Ba ss compensation for rich ba ss. (12) External AM a ntenna termin al to connect outdoors AM a ntenna (USA version only). (13) External F type FM a ntenna termin al to connect outdoors FM a ntenn a. (14) Internal/Extern al FM a ntenna switch to select built-in or external [...]

  • Page 6

    5[...]

  • Page 7

    6 Controls Power a nd AM/FM ba nd switch V olume Control Sp ea ker Di al scale Di al indicator T uning Control AC power cord socket 12V DC input socket ( ideal for vehicle s/boats ) Headphone socket REC out socket Aux in socket External/Internal a ntenna switch F-type external a ntenna terminal AM external a ntenna termin al (USA version only ) T u[...]

  • Page 8

    7 Operating your radio FM 1. Connect the Antenna The radio come s with built-in AM/FM a ntenna. T o i mprove FM rec eption, insert the end of the supplied FM wire a ntenn a into the F-type a ntenna terminal a nd a djust the wire for be st reception. A 75 ohm coaxi al cable of outdoor a ntenna may also be atta ched to the terminal. Be sure to switch[...]

  • Page 9

    8 Operating your ra dio AM 1. Connecting the a ntenna The radio come s with built-in AM a ntenna which should be enough for normal listening. T o improve the AM reception, you may connect the outdoor AM a ntenna with AM a ntenna terminal (USA version only). 2. T urn on your ra dio by switching the Power knob to AM position. 3. Rotate the T uning Co[...]

  • Page 10

    9 REC out socket The radio ca n be used a s a se parate tuner by connecting this input to Hi-Fi system (a mplifier) or using this input to ma ke re cording in mono from audio progra m. Specif ication s Frequency Coverage: FM 87.50 - 108 MHz AM 520 - 1710 kHz Power: AC 120 V/60 Hz/25W or AC 230 V/50 Hz/25W Internal Antenna System: AM Built-in ferrit[...]

  • Page 11

    10 Aux in socket: 3.5 mm dia. Stereo ja ck. Input sensitivity: IN 180mV Output 7W @100Hz Input i mpeda nce: 47 Kohm REC OUT : output impeda nce: 2.2Kohm DC IN: 12V/1A center pin positive (operational voltage 9-14V) External di a meter: 5.5mm Internal di a meter: 2.0 mm Accessories: FM F-terminal a ntenna wire AC Power Cord F to P AL termin al a da [...]

  • Page 12

    11[...]

  • Page 13

    12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions à portée de la main. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pa s cet a ppareil à proximité d’eau ou da ns un environnement humide. 6. Utilisez un chiffon ou un tissu propre[...]

  • Page 14

    13 10. V e illez à ce que le cordon d’ali mentation ne puisse être écra sé ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets contournés et à son point de ra ccorde ment à l’a ppare il. 1 1. Utilisez uniquement les cordons et a ccessoire s recomma ndés par le fabrica nt. 12. Utilisez cet a ppareil uniquement ave c le chariot, l[...]

  • Page 15

    14 Cara ctéristique s (1) 2 ba nde s AM/FM. (2) Boîtier en bois en pa nneau de f ibres à den sité moyenne, en merisier véritable ou en noyer , ou un autre pla cage en bois en option. (3) Syntonisation fa cile et précise. (4) Sélecteur de stations rotatif et réglage du volume. (5) V oya nt lumineux de syntonisation. (6) Cordon d’alimentati[...]

  • Page 16

    15 (10) Haut-parleur 3 pouces puissa nt (7W). (1 1) Compensation dyna mique des graves pour des grave s riches. (12) Borne d’a ntenne AM externe pour pouva nt être connectée à une a ntenne AM extérieure (pour les États-U nis uniquement). (13) Borne d’a ntenne externe FM de type F pouva nt être connectée à une a ntenne FM extérieure (14[...]

  • Page 17

    16 Bouton s Marche/arrêt et commutateur de ba nde s de fréquences d’ondes AM/FM Réglage du volume Haut-parleur Stations de radio Indicateur de stations de radio Sélecteur de stations Prise pour le cordon d’alimentation (AC) Prise d’entrée 12 V DC (idéale pour les véhicule s/bateaux) Prise ca s que Prise de sortie REC Prise d’entrée [...]

  • Page 18

    17 Fonctionne ment ave c du coura nt continu (DC) Lorsque vous souhaitez utiliser la radio à l’extérieur, vous pouvez l’ali menter au moyen d’une prise d’entrée de 12V DC conne ctée à une alimentation éle ctrique DC (par exemple à l’ali mentation électrique des véhicules ou des bateaux). Pour l’alimentation de la radio chez vou[...]

  • Page 19

    18 Fonctionne ment de la ra dio AM 1. Connexion de l’a ntenne La radio est f ournie ave c une a ntenne AM intégrée qui devrait être suff isante pour une écoute normale. Pour a méliorer la réception AM, vous pouvez connecter l’a ntenne AM extérieure au moyen de la borne de l’a ntenne AM (pour les États-U nis uniquement). 2. Allumez la [...]

  • Page 20

    19 Prise de sortie REC V ous pouvez utiliser la radio comme un syntoniseur à part en connecta nt cette prise à un système hi-f i (a mplificateur). V ous pouvez également utiliser cette prise pour enregistrer des émissions de radio en mono. Spécification s te chnique s Plage de balayage: FM 87.50 - 108 MHz AM 520 - 1710 kHz Puissa nce: AC 120 [...]

  • Page 21

    20 Prise d’entrée Aux: 3,5 mm de di a mètre. Prise stéréo. Pré-atténuation: sortie IN 180 mV de 7 W à100 Hz Impéda nce d’entrée: 47 Kohms REC OUT : Impéda nce de sortie: 2,2 Kohms ENTRÉE COURANT DC: pivot 12 V / 1 A (voltage opérationnel de 9-14 V) Di a mètre externe: 5.5mm Di a mètre interne: 2.0 mm Accessoires : câble d’a nte[...]

  • Page 22

    21[...]

  • Page 23

    22 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1. Lea e sta s in strucciones. 2. Conserve esta s instrucciones. 3. Preste atención a toda s la s a dvertencia s. 4. Siga toda s la s instrucciones. 5. No utilice este a parato cerca del agua. 6. Límpielo sólo con tra pos se cos. 7. No bloquee los orif icios de ventila ción. Instálelo según la s inst[...]

  • Page 24

    23 10. Proteja el cable de corriente para que no pueda ser pisado o a pla stado, espe cialmente en enchufe s, rece ptáculos y su punto de salida del a parato. 1 1. Utilice única mente a ccesorios o a nexos espe cif ica dos por el fabrica nte. 12. Utilice el a parato única mente con el carro, el a poyo, el trípode, el soporte o la mesa que espe [...]

  • Page 25

    24 Cara cterística s (1) 2 ba nda s: AM/FM. (2) Mueble de madera fabricado con MDF en cerezo o nogal, u otro cha pado opcional. (3) Sintoniza ción suave y precisa. (4) Controles de sintonía y volumen giratorios. (5) Indicador LED de sintoniza ción. (6) Cable de ali menta ción de smontable. (7) Clavija de auriculares. (8) La clavi ja de salida [...]

  • Page 26

    25 (10) Altavoz con i mán de gra ndes di mensione s, 7 W , ra ngo completo, 7.5 cm. (1 1) Compensa ción dinámica de graves que permite un a excelente reproducción de los sonidos graves. (12) T erminal de a ntena AM externa para conexión de a ntena AM instala da en el exterior (sola mente en la versión a merica na). (13) T ermin al de a ntena [...]

  • Page 27

    26 Controle s Interruptor de encendido y ba nda AM/FM Control de volumen Altavoz Escala del dial Indicador del dial Control de sintonía Clavi ja del cable de ali menta ción de C.A. Clavija de entrada de 12VCC (ideal para vehículos/embarca ciones) Clavija de auriculares Clavi ja de salida de graba ción Clavija de entrada auxiliar Interruptor de [...]

  • Page 28

    27 Funciona miento con C.C. Para uso en exteriores, puede ali mentar la radio utiliza ndo la clavi ja de entrada de 12 V .C.C. a partir de una fuente de ali menta ción de C.C. (por eje mplo de un vehículo o embarca ción). T a mbién se puede utilizar un ada ptador de ali menta ción de C.A. de 1 Amperio y polaridad centra da en el positivo para [...]

  • Page 29

    28 4. Ajuste el control de volumen para una audición cómoda. 5. Para a pagar la radio, gire el botón de encendido ha sta la posición OFF. Funcion a miento de la ra dio en AM 1. Conexión de la a ntena La radio viene provista de un a a nten a AM incorpora da, que e s suficiente para una audición normal. Para mejorar la recepción en AM, puede c[...]

  • Page 30

    29 Clavija de entrada auxiliar (AUX IN) Conecte un equipo de audio estéreo o monofónico (por ejemplo un reproductor portátil de CD) en esta entrada para escuchar el progra ma de audio media nte el altavoz. Clavija de salida de gra ba ción La radio puede utilizarse como un sintoniza dor a parte conecta ndo esta entra da a un siste ma de alta fid[...]

  • Page 31

    30 Clavija de auriculare s: 3,5 mm salida monofónica en clavi ja estéreo Salida : 5mW + 5mW Clavija de entra da auxili ar: 3,5 mm clavi ja estéreo. Sensibilidad de entrada: IN 180mV Salida 7W @100Hz Impeda ncia de entra da: 47 Kohmios Salida de graba ción (REC OUT): i mpeda nci a de salida: 2,2Kohm Entrada de C.C. (DC IN): 12V/1A positivo en pi[...]

  • Page 32

    31[...]

  • Page 33

    32 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Lees deze ha ndle iding. 2. Bewaar deze ha ndleiding. 3. Neem alle waarschuwingen in a cht. 4. V olg alle voorschriften op. 5. Houd dit a pparaat uit de buurt va n water . 6. Uitsluitend reinigen met een droge doek. 7. Blokkeer nooit de ventilatieopeningen. Installeer het a pparaat volgens de voorschiften [...]

  • Page 34

    33 10. Ga nooit op het nets noer staan en zorg dat het nets noer niet bekneld ka n ra ken, wees met n a me voorzichtig met de stekkeraa n sluiting, met verlengsnoeren en op de plaats waar het netsnoer uit het a pparaat komt. 1 1. Gebruik alleen door de fabrik a nt goedgekeurde a ccessoire s. 12. Plaats het a pparaat uitsluitend op een ondergrond, z[...]

  • Page 35

    34 Eigen scha ppen (1) AM/FM 2-ba ndsradio. (2) Houten ka st gemaa kt va n MDF in echt kersen- of wal notenhout of a nder optioneel f ineerhout. (3) Soepele en precieze afstemming. (4) Draaiknop voor afste mming en volumeregeling. (5) Afste mmingstatusla mpje. (6) V erwi jderbaar netsnoer . (7) Hoofdtelef oonaa nsluiting. (8) REC-uitga ng, die als [...]

  • Page 36

    35 (10) 3 inches 7W zware magneetluidspreker met volledig bereik. (1 1) Dyna mic Ba ss compen satie voor zware ba ssen. (12) Externe AM-a ntenneaa nsluiting om een AM-a ntenne buitenshuis aa n te sluiten (alleen bi j de modellen in de USA). (13) Extern F-type FM-a ntenneaa nsluiting voor het aa nsluiten va n een FM-a ntenne buitenshuis. (14) Intern[...]

  • Page 37

    36 Bedienings knoppen Knop voor AAN/UIT en BAND (AM/FM) V olumeregeling Luidspreker Af stemschaal Statusla mpje voor af stemschaal Afste mregeling Aa nsluiting voor nets noer 12V aa nsluiting voor geli jk stroom (ideaal voor auto/boot) Hoofdtelef oonaa nsluiting REC-uitga ng Aux-ingang Scha kelaar voor externe/interne a ntenne Aa nsluiting voor F-t[...]

  • Page 38

    37 Gelijkstroomvoeding V oor het gebruik buitenshuis kunt u de ra dio va n geli jkstroom voorzien, met behulp va n de aa nsluiting voor 12V geli jkstroom (bi jvoorbeeld va n de stroomvoorzieningen in auto’s of boten). Een netsnoera da pter met 1 a mpère en een centraal positieve polariteit ka n de ra dio ook binnenshuis va n stroom voorzien. Uw [...]

  • Page 39

    38 4. Stel met de volumeregeling het gewenste geluidsniveau in. 5. Scha kel de radio uit door de AAN/UIT -knop op OFF te zetten. Uw AM ra dio bedienen 1. De a ntenne aa nsluiten De radio heeft een ingebouwde AM-a ntenne, die voldoende bere ik heeft voor normaal luistergenot. Om de AM-ontva ngst te verbeteren, kunt u de AM-a ntenne voor buitenshuis [...]

  • Page 40

    39 Aux-inga ng U kunt een stereo of mono audiobron (zoals een cd-walkma n) met deze inga ng verbinden om het audioprogra mma via de luidsprekers te beluisteren. REC-uitga ng De radio k a n gebruikt worden als een a parte regelaar door deze inga ng aa n een hifisysteem (versterker) te verbinden of deze inga ng te gebruiken om in mono een radioprogra[...]

  • Page 41

    40 Hoofdtelefoon aa nsluiting: 3,5 mm stereo aa nsluiting met monouitga ng Uitga ng: 5mW + 5mW Aux-inga ng: 3,5 mm stereoaa nsluiting Inga ngsgevoeligheid: IN 180mV Output 7W @100Hz Inga ngsimpeda ntie: 47 Kohm REC-uitga ng: Uitgangsi mpeda ntie: 2.2Kohm Inga ng gelijk stroomvoeding: 12V/1A positieve centrale pin (operationele voltage 9-14V) Extern[...]

  • Page 42

    41[...]

  • Page 43

    42 WICHTIGE SICHERHEITSHIN WEISE 1. Lesen Sie die se Anleitung durch. 2. Bewa hren Sie diese Anle itung gut auf. 3. Bea chten Sie alle W arnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. V erwenden Sie die ses Gerät nicht in der Nähe von W a sser . 6. Reinigen Sie es nur mit e inem trockenen T uch. 7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. B[...]

  • Page 44

    43 10. Sorgen Sie dafür , da ss niema nd auf da s Netzkabel tritt und da ss es nicht gequetscht wird, insbe sondere a n Steckern, Steckdosen und a n der Stelle, a n dem e s aus dem Gerät kommt. 1 1. V erwenden Sie nur die vom Hersteller a ngegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. 12. V erwenden Sie da s Gerät nur mit de m vom Hersteller a ngegeben[...]

  • Page 45

    44 Eigen schaften (1) 2 AM/FM-Bänder . (2) Holzgehäuse aus MDF in echter Kirsche, W alnuss oder a nderem Holzfurnier na ch W ahl. (3) Mühelose und genaue Sendereinstellung. (4) Drehregler für Sendereinstellung und Lautstärke. (5) LED-Anzeige für Sendereinstellung. (6) Abnehmbares Netzka bel. (7) Kopfhörerbuchse. (8) REC-OUT Buchse k a nn als[...]

  • Page 46

    45 (10) 7,5 cm/7 W Full-Range-Hochle istungsmagnetlautsprecher . (1 1) Dyna mische Ba sskompen sation für volle Bässe. (12) Externer AM-Antennena nschluss für da s Anschließen e iner AM-Antenne i m Freien (nur USA-V ersion). (13) Externer FM-Antennena nschluss T yp F für da s Anschließen einer FM-Antenne im Freien. (14) FM-Antennenumschalter [...]

  • Page 47

    46 Bedienele mente Netz- und AM/FM-Ba ndschalter Lautstärkeregler Lautsprecher Skala Zeiger Sendereinstellungsregler Netzkabelbuchse 12-V -Gleichstrome inga ngsbuchse (ideal für Fa hrzeuge/Boote) Kopfhörerbuchse REC-OUT Buchse AUX-IN Buchse Antennenumschalter extern/intern Externer Antennena nschluss T yp F Externer AM-Antennena nschluss (nur US[...]

  • Page 48

    Gle ichstrombetrieb Für die V erwendung im Freien können Sie da s Radio über die 12-V -Gleichstrome ingangsbuchse von e iner W e chselstromquelle mit Strom versorgen (zum Beispiel e ine Stromquelle in einem Fa hrzeug oder Boot). Ein W echselstroma da pter mit 1 A und positiver Polarität in der Mitte k a nn außerdem da s Radio im Haus mit Strom[...]

  • Page 49

    48 4. Stellen Sie den Lautstärkeregler na ch W unsch ein. 5. Um da s Ra dio auszuschalten, drehen Sie den Netzknopf in die Position AUS. Betrieb Ihre s AM-Ra dios 1. Schließen Sie die Antenne a n . Da s Ra dio wird mit eingebauter AM-Antenne geliefert, die für den normalen Gebrauch ausreichen sollte. Um den AM-Empfa ng zu verbessern, können Sie[...]

  • Page 50

    49 V erwendung von Kop fhörern Kop fhörer für die V erwendung mit die sem Ra dio sollten mit einer 3, 5-mm-Buchse ausgestattet sein. Stecken Sie den Kopfhörerstecker in die mit markierte Buchse a n der Rück se ite des Ra dios. W enn Kopfhörer a ngeschlossen sind, werden die Lautspre cher automatisch abgeschaltet. AUX-IN Buchse Schließen Sie [...]

  • Page 51

    50 Internes Antennen system: Eingebaute AM-Ferrita ntenne Eingebaute FM-Dra hta ntenne Externer Antennena nschluss: AM-Antennena nschluss (nur USA-V ersion) FM-Antennena nschluss T yp F Ausga ngsleistung: 7 W 10% THD bei 100 Hz Kopfhörerbuchse: 3,5 mm Durchmesser Stereobuchse Monoausga ng Ausga ng: 5 mW + 5 mW AUX-IN Buchse: 3,5 mm Durchme sser St[...]

  • Page 52

    Sollten sind irgendwa nn da s Gerät nicht mehr benutzen, a chten Sie bei der Entsorgung bitte auf f olgendes: Altgeräte sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie da s Gerät zum Recycling, soweit da s möglich ist. Wenden Sie sich bitte a n Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Inf ormationen zur Entsorgun[...]

  • Page 53

    52[...]