Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 should contain:
- informations concerning technical data of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56
- name of the manufacturer and a year of construction of the Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 item
- rules of operation, control and maintenance of the Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Russell Hobbs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Russell Hobbs Purple Passion 15068-56.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Russell Hobbs Purple Passion 15068-56 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 1 0 ist ruz ion i per l’ uso 1 4 in st ruc c ion es 1 8 in st ruç õe s 22 bru gsa n vi sn in g 2 6 bru k san v is n ing 30 in st ruks jone r 34 oh jeet 38 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 42 pok yn y 46 in št ruk c ie 5 0 in st ruk c j a 54 upu tstva 58 na v od il a 6[...]

  • Page 2

    2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erp ackungsmater ialien, ab er heb en Sie dies e auf, bis Sie sicher sind, dass das Ger ät funk tio nier t . Wichti ge Sicherheitshin weise Beachten Sie bi [...]

  • Page 3

    3 1 1 L asse n Sie das Ge rät für c a. 1 0 Minuten ab kühle n bevor Sie Wasser zug ebe n ode r das Ger ät wied er be nut zen, um Wassersp rit zen zu ver hinder n. 1 2 Die Kann e nicht in den Mi krowell enherd s tellen . 1 3 Bit te nicht versuchen , den Me tallri ng der K anne zu ver schieb en. Sie kön nten die Kann e zerbrechen. 1 4 Halten Sie[...]

  • Page 4

    4 Auff ül le n 1 2 Nehmen Si e die Kann e von der Warmhaltep lat te. 1 3 Öffn en Sie den D eckel am G riff und l ege n so den Wasser t ank fre i. 1 4 Den Wasser tank m it Wasser aus der Kan ne fülle n, damit die M aschine nicht üb ermä ßig gef üllt wird. 1 5 Drücken Sie de n hinten am Kann ende ckel (über dem Gr iff ) befindlich en He[...]

  • Page 5

    5 4 1 Schließe n Sie den D eckel. 4 2 Das Grun dger ät und sei ne Einzelteil e dür fen ni cht in einer Spü lmaschine g ereinig t werden . 43 T au chen Sie das G erät keine sf alls in Wasser oder i n eine and ere Flüssigkeit ein. 4 4 B enut zen Sie bi t te keine ätz ende n oder s cheue rnde n Reinigu ngs- od er Lösungsmit tel . En tk a lke n[...]

  • Page 6

    6 Lisez le s instru c tions et gard ez- les. Si vous re distr ibuez l ’appareil, n’ o ublie z pas la notice. Re tirez l’emballage, mais gard ez-l e le temps de vér ifier l ’ é tait d e l’appareil. précaution s import antes Prenez de s préc autions ess entielle s comme: 1 Cet appare il doit êt re utilisé uniqu ement p ar ou sous la [...]

  • Page 7

    7 1 6 N’utilisez pas l’appareil à d ’ au tres fins que celle s décr ites dans ce mod e d’emploi. 1 7 Cet a ppareil n e doit p as être utilis é avec un minuteur ex terne ou un sys tème de contrô le à distance. 1 8 N’utilisez pas l’appareil s’il es t endo mmagé o u s’il ne fon ct ionne p as correc tem ent. 1 9 Si le câble e [...]

  • Page 8

    8 mise en marche 20 B ranche z la pris e sur le se cteu r . 2 1 M et tez l ’interrupteur sur 1 . 22 L e voyant s’ a llume. 23 Peu ap rès, le c afé commen ce à couler dans la car afe. 24 Un e fois le c afé termin é, la plaque ch auffante le gard e chaud. 25 Au b out d ’une heure, des réac tions chimi ques au se in du café comm encent ?[...]

  • Page 9

    9 , La rép aratio n de pro duits re tournés s ous garantie p résent ant des dé faut s liés au tar tre sera pay ant e. symbole poubelle barrée Ce symb ole sig nifie que l ’appareil ne doit p as être je té avec les autres dé chet s et qu ’il fera l ’ objet d ’une collec te séle c tive en vu e de sa ré utilisatio n, de son r ec ycl[...]

  • Page 10

    10 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Als u het app araat aan i emand do orge ef t, gee f t u dan oo k de inst ruc ties m ee do or. V er w ijder alle ver pak ki ngson derde len, maa r gooi ze pas weg als u ze ker weet dat h et app araat go ed fu nc tione er t . belangrijk e veiligheidsma atregelen V olg de g ebru ikelijk[...]

  • Page 11

    11 1 5 Gebr uik allee n de bijg eleverde to ebe horen of hu lpstuk ken. 1 6 Gebr uik het app araat nie t voor an dere do elei nden dan d ege ne die in de ze gebru ik saanwijzi ng worden b eschreven . 1 7 D it app araat mag ni et be dien d worden m et een e x tern e timer of e en b edie ningsy stee m op afstand. 1 8 Gebr uik het app araat nie t indi[...]

  • Page 12

    12 1 6 Vul het met minimum 2 kopje s water , maar overschr ijd het ;: teken niet . 1 7 Plaat s filterge malen koffie i n de filter. De hoeveelhe id z al varië ren naarge lang he t t yp e koffie en de indi vidue le smaak , maar we s tellen t we e bo lle the elep els voo r per kopj e water . 1 8 Sluit het de k sel. 1 9 Plaats de kar af opni euw op[...]

  • Page 13

    13 46 O ntkalk he t appar aat rege lmatig. Als u o pmer k t dat de bro uw tijd lang er wordt , moe t u rege lmatiger o ntkalken. I n regio’s met hard water k an het n ood za kelijk zijn tot één ma al per maand te ontk alken, of ge filterd water te geb ruiken in de p laats van n ormaa l kra antjeswater. 4 7 Geb ruik e en ontka lker van ee n ged[...]

  • Page 14

    14 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio, ma cons er varl o fino a quand o si è cer ti che l’apparecchio f unzio ni. norme di sicur ez za impor tanti Osser v are le pre cauzi oni fon dament ali di sicur[...]

  • Page 15

    15 i str uzi on i per l’ u so bruciat ori. 1 5 Montare sull ’ appare cchio sol o gli accessori o gli e leme nti di corred o forni ti. 1 6 Non usate l ’ appare cchio per usi d iversi da qu elli pe r i quali è st ato proge t tato, che vengo no descri t ti in ques to manuale di is truzi oni. 1 7 Q ues to appare cchio non deve ess ere azi onato [...]

  • Page 16

    16 1 7 M et tere il c affè macinato ne l filtro. La qu antità var ia a secon da del tip o di caff è e del gus to per sonal e, ma la quantità su gger ita è que lla di 2 cucchiaini da tè p er ta z za . 1 8 Chiudere il cope rchio. 1 9 Rimet tere la c araff a sulla piastr a. accen si one 20 I nserire la sp ina nella p resa di cor rente. 2 1 S[...]

  • Page 17

    17 4 7 Utiliz z are una marc a di dec alcific ante adat ta a p rodot ti in p lastic a. Se guire le is truzi oni sulla confezio ne del d eca lcific ante. Quando si finis ce di deca lcifica re, svu otare la c araffa e at ti vare la macchina del c affè due vol te con l’ acqua fres ca ma s enz a caffè. G et ta re l’acqua per assicurarsi ch[...]

  • Page 18

    18 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje, y guárdel o hast a que sep a que el ap arato fun ciona bi en. seguridad importante Siga las pre caucion es básic as de se guridad , incluyen do: 1 Este ap arato deb erá s er usad o por, o bajo la s[...]

  • Page 19

    19 in strucc iones 1 5 No pon ga ningún otro a coplamie nto o accesorio (recambi o) que no haya sido adquir ido de l fabricante. 1 6 No use el ap arato par a ningún fin dist into a los descr itos en est as instr ucciones . 1 7 E ste ap arato no deb e usar se con un temp oriz ad or ex terno o un sistema de contro l remoto. 1 8 No use el ap arato [...]

  • Page 20

    20 encender 20 En chufe el ap arato en el e nchufe he mbra . 2 1 Mu eva el interr uptor a 1 . 22 S e encend erá la luz . 23 Poco de spués em pez ar á a gotear el c afé en la jar ra. 24 Cuand o termine d e colar , la plac a mantendrá e l café c aliente. 25 Si l o deja más de una h ora , los camb ios químicos que s e produ cen en el ca fé af[...]

  • Page 21

    21 , Los produ ctos d evuel tos bajo la gar antía con fallos c ausad os por las e scamas e star án sujetos a pago d e repar ación. icono de c ontenedor c on ruedas Para evit ar probl emas me dioam bient ales y de s alud de bido a las subs tancias n ociv as con que se f abric an los pro duc tos elé c tricos y ele c trónicos, l os aparatos con e[...]

  • Page 22

    22 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se entre gar o apa relho a outra p esso a, for neç a tamb ém as instr uções. R etire to do o material d e embala gem, mas conser ve - o até se cer tifi car de qu e o apare lho funci ona. medidas de precaução importantes Siga as seg uintes instru ções básic as d[...]

  • Page 23

    23 in s t r u çõ es 1 2 Não colo que o balã o de vidro d entro do micr o - ondas . 1 3 Não tente ajustar a f aixa m etáli ca à volt a do balã o de vidro, p ois este p ode rá queb rar-se. 1 4 Mantenha o apare lho e o cab o de corrente af ast ados de p lacas e léc tri cas ou fo gõe s a gás. 1 5 Não utilize acess órios ou p eç as que n?[...]

  • Page 24

    24 1 7 Col oqu e café mo ído pa ra filtro no filt ro. A quantidade v aria consoante o tip o de caf é e os gostos p essoais . Contudo, aconselh amos que com ece com duas colheres d e chá cheias p or cada chávena de águ a. 1 8 Feche a tamp a 1 9 V olte a coloc ar o balã o de vidro s obre a p laca de a quecim ento. ligar 20 L igue a ficha à[...]

  • Page 25

    25 desincrust ar 45 A fo rmaç ão de cal cário p rovoca o so breaque cime nto da máquina, re duzin do assim o seu tempo de v ida. T ambém p rolon ga o temp o de infus ão. 46 D esincrus te regular mente. Se veri ficar qu e a infus ão dem ora mais temp o, efe c tue desincrus taçõ es mais fre quentes . Em zonas de águ a muito pes ada, é p o[...]

  • Page 26

    26 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en, men gem den , indtil du er sik ker på , at appar atet fung erer. vigtige sikk erhedsinstruktioner Følg altid d e grundlæ gge nde sik kerhe dsre[...]

  • Page 27

    27 bru gsa n visning 1 3 Undlad at inds tille me talbån det r undt om glass et, du risikere r at bræk ke glasset . 1 4 Undlad at anbri nge app aratet o g det s ledni ng i nærhe den a f varme plad er , kogepl ader e ller gasblus. 1 5 Anvend ikke andet tilb eh ør elle r andre de le end de m ed følg ende. 1 6 Anvend ikke appar atet til andre fo r[...]

  • Page 28

    28 tænd maskinen 20 S æt k affemask inens s tik til st røm. 2 1 Skub a f br yde rkna ppe n over på 1 . 22 L amp en tæ nder. 23 H ur tigt e f ter vil k affen b eg yn de at løb e ne d i kand en. 24 D ere f ter hol der var mep laden k ande n opvarm et. 25 N år kaff e stå r i mere en d en time, vil kem iske ændring er i sel ve kaffen p åv[...]

  • Page 29

    29 4 7 Der anvend es et af k alkni ngsmidd el be regne t til plas tikp roduk ter. Følg instruk ti onen p å pak ken med af kalkning smidde l. Ef ter af k alk ning tømm es kan den, o g der k øres e n fuld beh olde r rent vand ge nnem k affemask ine n to gange ud en kaff e. Kasse r vande t for at sik re, at der ik ke er kemikali erester i ap par[...]

  • Page 30

    30 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar ifr ån dig app araten, låt br uk sanvisning en följa me d. T a b or t allt fö rpa cknin gsmaterial, me n spara d et tills du har kontroll erat at t app araten funge rar. viktiga sk yddsåtgärder Följ allmänna säker het sfö reskr if ter, däribland följan de: 1 Denna ap parat f å[...]

  • Page 31

    31 bruk s anvisning 1 5 Använd bara tillb ehö r och övri g utrust ning som f öret aget tillha ndahålle r . 1 6 Använd inte apparaten f ör några a ndra änd amål än så dana som b esk rivs i d enna bruk sanvisning. 1 7 A pparate n får inte användas me d hjälp av en ex ter n timer e ller någ ot ärrkontro llsys tem. 1 8 Använd inte [...]

  • Page 32

    32 slå på strömmen 20 S ät t stick prop pen i v äggkont ak ten. 2 1 Sät t s trömb r y t aren på 1 . 22 Si gnallampa n lyser. 23 E f ter en liten s tund b örjar k affet dro ppa ne d i ka ffeka nnan. 24 D äref ter komm er kontak t plat tan at t håll a kaffe kannan v arm. 25 O m man har k affe k v ar mycket längre än en timme b örjar[...]

  • Page 33

    33 , Produk ter me d gällan de garanti so m return eras p å grund av något f el or sak at av kalk avlagring ar kommer at t p åläggas re paratio nsavgif t. "g rön" so ptunna ( sy mbol) För att u ndvik a miljö - o ch hälsopr oble m som b eror på f arliga äm nen i el ek trisk a och elek t roniska p roduk ter f år inte appar ater [...]

  • Page 34

    34 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje m en be hold d en helt t il du vet hvordan apparate t fung erer. viktig sikkerhetspunkt Følg sik kerhet sinstru k sene, ink lud er t 1 Det te app aratet må k un bli br uk t av en eller un der kontro[...]

  • Page 35

    35 in struk s joner kun for bruk i hj emmet før førstegangsbruk 1 Fyll vannb ehol deren til ;: merket o g kj ør app aratet uten k affe. 2 L a den k jø le ne d, tøm ut vann et og b ruk den n ormal . malt kaffe 3 Hvis du ønsker å k jøp e en fer dig malt k affe, så v il finmalt filter k affe gi de g be st result at. Meng den vil v arier[...]

  • Page 36

    36 en rask k opp 26 H vis du ønsker en r ask kopp me d kaff e før trak tesyklus en er fe rdig: 27 D u kan  erne k annen n år som he lst. Anti - dr y pp ventilen v il forhi ndre at kaff e dr yp per p å varme platen. 28 Fo r å forhin dre at kaffe n skal gå over filtere t, se t t kanne n tilbake på va rmep laten innen 20 sekun der. Dette[...]

  • Page 37

    37[...]

  • Page 38

    38 Lue ohjee t ja säil y tä niit ä varm assa paik assa . Jos annat lai t teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmater iaalit, mu t ta säil y tä n e siihen as ti, et tä tie dät lait teen toim ivan. tärkeitä va rotoimia Seuraa p erus varotoimi a, muun muassa s euraavia o hjeita: 1 Tätä laitet[...]

  • Page 39

    39 ohjeet 1 9 Jos sähköjohto on v ahingo it tunut, s e pitää ant aa valmis tajan, t ämän huo ltopalve lun tai vast aavan pätev y yden omaavan henk ilön v aihdet t avak si vaaroje n vält tä misek si. vain k otikä y ttöön ennen ensimmä istä käyt tökertaa 1 Täy tä säili ö merk k iin ;: s aakk a ja käy t ä laitet t a ilman kahvia[...]

  • Page 40

    40 nopea kupponen 26 J os haluat no pean k uppos en ka hvia ennen kuin v almistus o n lopp unut: 27 Voit ot taa k annun po is koska vain halu at. T ippaluk ko est ää kahvin tip pumise n alust alle. 28 J ot ta suo datinteline e i vuo da yli, k annu on laitet t ava alust alle 20 seku nnin kuluess a. Se e i ehkä k uulost a pitk ältä ajal ta, mut [...]

  • Page 41

    41[...]

  • Page 42

    42 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс т ву инс трукц ии. У д али те упаковочный м атериа л, но не выки ды[...]

  • Page 43

    43 ин с тру кц ии ( Р у сс кий ) 1 4 Храните при бор и каб ель в да ли от элек трических п литок , кон форок и гор ело к. 1 5 Используйте только при над ле жно с ти и наса дки от пр оизводи теля . 1 6 Использу[...]

  • Page 44

    44 1 6 Наполните водо й, не мен ее 2 чашк ами, н о не прев ышайте отм етк и ;: mar k. 1 7 П оложите м олоты й кофе в фи ль тр. Количест во будет заве сить от тип а кофе и Ва шего индиви дуа льного пре дпочте н?[...]

  • Page 45

    45 у даление накипи 4 4 О бразов ание нак ипи причиняе т пере грев эл еме нта, у меньша я его срок с лу жбы, и уве личивая вр ем я вар ки. 45 Рег уляр но удаляй те накипь. Ес ли Вы за мет ите, что вр ем я в[...]

  • Page 46

    46 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte všechny ob aly, ale uschovejte je, dokud ne bude te mít jistotu, že sp otřeb ič funguj e. důležitá bezpečnostní opatř ení Dod ržuj te zák ladní b ezp ečno stní p ok y ny , jako jsou: 1 T ento spotre bic[...]

  • Page 47

    47 p ok y ny 1 7 T ento spotřeb ič nesmí bý t ov ládán e x terním čas ovačem neb o sys téme m dálkového ovládání. 1 8 Nepo užívejte sp otřebič, j e -li p oškozen neb o se objev ují po ruchy . 1 9 Pokud je poškozený kab el, musí j ej v ym ěnit v ý rob ce, jeho ser visní zást upce neb o osob a po dobně k valifikovaná, a[...]

  • Page 48

    48 24 A ž b ude ho tovo, plotna udr ží kar afu tep lou. 25 Pok ud ji tam n echáte dél e než ho dinu, che mické změny v kávě za čnou ovliv ňovat chuť. Nejlepší j e kávu o dlít a uvař it čerst vou konvici . r ychlý šálek 26 Pok ud chcete r ychlý š álek k áv y pře d dokončením p řípravn ého c yk lu: 27 K araf u můžete[...]

  • Page 49

    49[...]

  • Page 50

    50 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dod ržiavani e. Keď ste si preš li spotreb ič, prej dite si aj inštrukcie. O dstr áňte všetk y ob aly, ale uschovajte ich dov ted y , k ým nesp oznáte ako spotre bič funguj e. dôležité bezpečnostné opat renia Dod ržuj te zák ladné b ezp ečn ostné o patrenia , vrát ane: 1 T ent[...]

  • Page 51

    51 inštrukcie 1 5 Nepo užívaj te doplnk y alebo v y bavenie iné ne ž tie, k toré b oli do dané. 1 6 Spotrebič n epo užívaj te na iný účel než na ten, k to r ý je p opísa ný v týchto inštr ukciách. 1 7 T ento spotre bič nesmi e by ť prevád zkovaný prostre dníc t vom ex te rnéh o časového spí nača aleb o diaľ kového ov[...]

  • Page 52

    52 zapnutie 20 V lož te z ástrčku d o zásu vk y na s tene. 2 1 Spín ač zap nite do p olohy 1 . 22 Z asv ieti s vetelná kontrolk a. 23 K rátko p otom, káva z ačne p reka pávať do var nej kanvice. 24 Po ukončení o hrievacia p latňa bud e udr žiavať kanvicu v tep lom s tave. 25 A k ju tak ne cháte dlhšie než ho dinu, che mické zme[...]

  • Page 53

    53 , Výro bk y v rátené v r ámci z áruk y s p oru chami spôs obe nými vodným k ameňo m, budú opravené z a po platok . symbol odpadkov é ho ko ša Aby ste sa v yhli environment álnym a zdravotným pro blém om, k toré sú sp ôsob ené rizikov ým i látkami v e lek tr ick ých a ele k tronick ých vý robkoch , spotreb iče označené[...]

  • Page 54

    54 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie, zach owaj opakowani e w ok resie uż y tkowania urzą dzenia . wskazówki dotycz ące bezpieczeńst wa Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc z ąc ymi b ezp iec ze ńst wa, mi ?[...]

  • Page 55

    55 instr ukc ja 1 6 Nigdy nie u ż y waj ur z ądze nia niezg odnie z j ego pr ze znac zeni em ok reślony m w niniejszej instrukcji. 1 7 Ur z ądze niem nie m ożna sterowa ć pr z y pom oc y re gulatora c z asoweg o, ani też zdalnie. 1 8 Nigdy nie u ż y waj us zkodzo neg o urz ąd zenia lub jeśli z ac zę ło w adliwi e dział ać. 1 9 Jeżeli[...]

  • Page 56

    56 23 Z ara z po t y m kawa z ac znie sk apy wa ć do dzb anka . 24 Po z akońc zeniu p arz enia, p ł y ta grzej na bę dzie p odtr z y my wać cie pł o w dzb anku. 25 Po go dzinie w k awie nas tępują zmiany chemi cz ne mające wp ł y w na jej aromat. Najl epiej będ zie w y lać tak ą kawę i zrob ić nową. sz ybka filiżanka 26 J eśli ch[...]

  • Page 57

    57[...]

  • Page 58

    58 Pročitajte up uts t va i sa čuvajte ih na sigur nom m estu. U slu čaju ustu panja apar ata tre ćim licima, priložite i ova up uts t va z a uput rebu. Sk inite s vu amba lažu, ali j e sačuv ajte dok ne p roverite da li aparat r adi. važne sigurno sne mere Sledite osn ovne sigur nosne me re, uključujući sl ede će: 1 Ovaj ap arat je nam [...]

  • Page 59

    59 uput s t va 1 6 Ne koristite ap arat u dru ge sv rhe osim oni h opisan ih u ovom uputs t vima . 1 7 O vaj ap arat ne sm e biti kontrolis an vanjsk im tajme rom ili daljinsk im kontrole rom. 1 8 Ne koristite ap arat ako je ošte ćen ili ako ne funkcioniš e pravilno. 1 9 Ako je kabl oš tećen, mo ra biti z ame njen od s trane p roiz vođa ča, [...]

  • Page 60

    60 24 Po z avrše tku pri preme k afe, grejna p loč a odr ž avaće toplotu p osude. 25 A ko ostavite k afu u p osudi duže o d jedn og čas a, hem ijske promene u k afi p očeće da utiču na aromu. Prep oručuj emo da tu k afu b acite i da napr avite novu. ako nem ate vremena 26 A ko želite jednu š oljicu ka fe pre ne go što ap arat z avrši[...]

  • Page 61

    61 simbol precrtane korpe za otpatke Da bi se izb eg le štetn e posle dice na životnu sre dinu i zdravlje z bo g opasnih supstan ci u elek tričnim i elek tr onskim p roiz vod ima, s vi apar ati obe leže ni ovim simbo lom ne sm eju se odla gati kao n ek lasifikovani urba ni otpad, ve ć se mo raju prikup iti, po novo upotreb iti ili recik lovat[...]

  • Page 62

    62 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu . Če napravo posreduj ete drugim , jim dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo, venda r jo shranite, do kl er niste pre pričan i, da naprava deluje. pomembna varo vala Sledite osn ovnim var nostnim u krep om, v ključn o z: 1 T o napravo smejo up or abljati izk ljučno o drasli ali [...]

  • Page 63

    63 nav o dila 1 5 Ne upor abljajte no bene d ruge o preme ali p rik ljučka, r azen p riloženih . 1 6 Naprave ne upo rabljajte z a ničesar d ruge ga kot za na mene, k i so op isani v teh navodilih . 1 7 T e naprave ne sme te upravljati z zunanjim čas ovnikom ali sistem om z a daljinsko upravljanje. 1 8 Naprave ne upravljajte, če je poš kodovan[...]

  • Page 64

    64 24 Ko je p riprava kon čana, o hranja vro ča ploš ča p osod o toplo. 25 Če p osod o pusti te stati b ist veno dlje kot en o uro, začnej o kemične spre memb e v kavi v plivati na okus. T akr at bo najb olje, da jo iz lijete in prip ravite svež o. hitra sk odelica 26 Če si že lite hitre skode lice kave pred koncem cik la pr iprave: 27 Po[...]

  • Page 65

    65 simbol smetn jaka V izogib o nesnažev anju okolja in ogrož anju zdravja z ara di nevarni h snovi v elek t ričnih ter el ek tronsk ih napr avah naprave s to oznako ni dovoljeno z avreči m ed nesor tirane odpa dke. Names to tega jih je tre ba od dati na zbir no mes to, znova upor abiti ali re cikli rati.[...]

  • Page 66

    66 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δ ώσ τ ε μαζί και τις οδηγίες. Αφα ιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας , α λ λά δια τηρήσ τ ε τα [...]

  • Page 67

    67 ο δ ηγ ί ες 1 4 Να διατ ηρείτε τ η συ σκευή και το καλώδιο μ ακριά α πό εσ τίες , τζάκι α ή καυσ τήρ ες. 1 5 Μη χρησιμοποιείτε εξαρ τήμα τα διαφορ ε τικά από αυτά που παρέ χοντα ι από την ε ταιρεία μας [...]

  • Page 68

    68 1 7 Τ οποθε τήσ τε αλεσμ έ νο καφέ φίλτρου στο φί λτ ρο. Η ποσότητα ποικί λ λει ανά λογα με τον τύπο του καφέ και τις προσωπικές προτιμήσεις σας , α λ λά εμείς συνισ τούμ ε δύο γεμά τες κουτα λιές τ[...]

  • Page 69

    69 αφαλάτωση 45 Η σ υσσώρευ ση α λά των προκαλ εί υπερθέρμα νση του σ τοιχείου , μειώνον τας τ η διάρκεια ζωής του. Επίσης μεγα λώνει το χ ρόνο παρασ κευής. 46 Να αφ α λατώ νε τε τη σ υσκευ ή τακ τικά . ?[...]

  • Page 70

    70 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c soma golás t, de t ar ts a meg a ddig, mí g meg n em bizonyosod ot t arról, h og y a készülé k működik . fonto s óvint ézkedések Kövesse az alábbi a lapvető b[...]

  • Page 71

    71 ut asít áso k 1 7 A kés zülé ket nem sz ab ad külső i dőzítővel és távirányí tó rendsze rrel műkö dtetni. 1 8 Ne működtesse a kés züléket , ha az me gron gálód ot t vag y hibás an működik . 1 9 Ha a káb el me grongá lódo t t, ki kell c ser éltetni a g yár tóval, e gy s zer vi z munkat árs ával vagy egy has onl?[...]

  • Page 72

    72 23 N em so kk al ezu tán a kávé elkezd c söp ögn i a kanc sób a. 24 A mikor kész , a mele gítő lap me leg en tar tja a kancsót . 25 H a eg y óránál j óval hoss zab b ideig á llni hagy ják a kávét, a főzetb en vég be me nő kémiai változás ok be fol yásolják a z ízét . Jobb, ha k iönti és kés zít e gy fr iss csés z[...]

  • Page 73

    73 kerek es s zeméttároló jel Hog y elkerülje a z ele k tromos é s elek t ronikus ter mékek be n levő veszélyes a nyagok által o kozott környeze ti és eg ész sé gügy i prob lémák at, az il yen jelle l jel ölt készülé keket nem s zab ad a sz ét nem v álogatot t v árosi szem étb e tenni, hanem öss ze kell gyűjte ni, újra fe[...]

  • Page 74

    74 T alimatları o kuy un ve sak layın. Cihaz ı bir başk a kişi ye verirse niz, t alimatlar ı da iletin . Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru ş eki lde çalış tığından em in olana de k muhafa z a edin. önemli güv enlik kural ları Aşa ğıdak iler dahil , tüm temel gü venlik önle mleri ni izley in: 1 Bu cihaz s ade [...]

  • Page 75

    75 talimatlar 1 4 Cihazı ve elek trik kablo sunu elek tr ikli vey a alevli o cak , ızgar a ve fırınlardan u zak t utun. 1 5 Size sağladı ğımız ak sesuar ve ek p arçalar dışın daki ü rünler i kullanmayın . 1 6 Cihazı, bu t alimatlarda b elir til enler dışın da bir amaçla k ullanmayın. 1 7 Ci haz , harici bir z amanl ayıcı vey[...]

  • Page 76

    76 cihazı çalıştır ma 20 Fişi pr ize tak ın. 2 1 D üğmey i 1 konumuna getir in. 22 L amb a yanac ak tır . 23 H eme n ardında k ahve, cam sürahiye damlamaya b aşlayaca k tır . 24 İşl em bit tiğin de, ele k trik li oc ak cam sürahi yi sıc ak tutmaya dev am ede cek tir. 25 B ir saat ten f azla b ırak ıldığında k ahve çözeltis[...]

  • Page 77

    77 , Garanti k apsam ında k ireç ne deni yle arı zalı o larak ge len ür ünlerin o narımları ü crete tab i olacak tır. atık k onteyneri simgesi Elek trik li ve ele k tronik ciha zlardak i tehlikeli ma ddel erin ne den o lduğu çevre ve s ağlık sorunl arını önle mek ama cıyla b u simge ile iş aretle nen ciha zlar , gene l atık kon[...]

  • Page 78

    78 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul, însă p ăstraţi -l p ână sunteţi sigur c ă aparatul f unc ţion eaz ă. prev ederi import ante de s iguranţă Respe c taţi măsuril e de sigur anţă de ba ză , inclus[...]

  • Page 79

    79 instr uc ţiuni 1 7 E ste inter zisă o per area acestu i aparat p rin utiliz area unui tem pori zator e x tern o ri a unui sistem tele comandat . 1 8 Nu oper aţi aparatu l dacă es te stric at sau nu fu nc ţionea ză core c t. 1 9 În cazul în c are cab lul este de terior at, trebu ie înlo cuit de către f abric ant, ag entul de se r vice s[...]

  • Page 80

    80 23 L a scu r t timp după aceas ta, c afeaua va î ncepe s ă picure în c arafă. 24 D upă ce es te gata, p lita va p ăstra c araf a caldă. 25 D acă es te lăsată mai mu lt de o oră , schimbă rile chimice din c afeaua fă cută vor încep e să afec tez e aroma. E ste recom andabil s ă o arunc aţi şi să fa ceţi alta pro aspătă. o [...]

  • Page 81

    81[...]

  • Page 82

    82 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а, но я за пазете, док ато се увери те, че уре дъ т работ и. важни [...]

  • Page 83

    83 ин с тру кц ии ( Б ълга рски ) 1 4 Дръж те ур ед а и кабе ла на раз с тояние от котлони , готвар ски плочи и ли печки. 1 5 Не използвай те аксесоари или пр иложен ия, раз лични от тез и, пре дос тав ени о?[...]

  • Page 84

    84 1 7 П ос таве те см лян ото каф е във фил т ъра. Количес тв ото зави си от вид а кафе и индиви дуа лния вк ус, но Ви пред лага ме да с ложите две пъ лни чаени л ъжички к афе на една чаша в ода. 1 8 Затво?[...]

  • Page 85

    85 почистване на котления камък 45 Натру пване то на котлен кам ък може да дов еде до пр егряв ане на нагре вате ля, нама лявайк и раб отния м у живот. А това ще удължи вр еме то за свар яване. 46 Редо?[...]

  • Page 86

    86 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. If you pass th e applian ce on, pass on th e instru c tions too. Remove all pa ckagin g, but ke ep it till you k now the app liance work s . important safeguards Follow basic s afet y p recau tions, inclu ding: 1 This app liance must onl y be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a[...]

  • Page 87

    87 ins tr u c tions before using for the first time 1 Fill the reser voi r to the ;: mark , a nd run the ap pliance wit hout coffe e. 2 Le t it cool, dis card the w ater , t hen use it n ormall y . ground coffee 3 If you want to bu y ready - groun d coffee, me dium - ground filte r coffee will gi ve you the bes t results . The am ount will va[...]

  • Page 88

    88 a quick cup 26 I f you want a quick cup o f coffee b efore th e brewin g c ycle has finishe d: 27 You can remove the caraf e at any time. The no n- dr ip valve will p revent coffee drip ping on to the hotpl ate. 28 T o prevent the filter ho lder over fl owing, re place the ca rafe on th e hotplate wi thin abo ut 20 seconds . This may not s [...]